Saturday, December 19, 2020

Reflection for December 19 Saturday Late Advent Weekdays: Luke 1:5-25


Gospel: Luke 1:5-25
In the days of Herod, King of Judea, there was a priest named Zechariah of the priestly division of Abijah; his wife was from the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth. Both were righteous in the eyes of God, observing all the commandments and ordinances of the Lord blamelessly. But they had no child, because Elizabeth was barren and both were advanced in years. 

Once when he was serving as priest in his division’s turn before God, according to the practice of the priestly service, he was chosen by lot to enter the sanctuary of the Lord to burn incense. Then, when the whole assembly of the people was praying outside at the hour of the incense offering, the angel of the Lord appeared to him, standing at the right of the altar of incense. Zechariah was troubled by what he saw, and fear came upon him. 

But the angel said to him, “Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you shall name him John. And you will have joy and gladness, and many will rejoice at his birth, for he will be great in the sight of the Lord. He will drink neither wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit even from his mother’s womb, and he will turn many of the children of Israel to the Lord their God. He will go before him in the spirit and power of Elijah to turn the hearts of fathers toward children and the disobedient to the understanding of the righteous, to prepare a people fit for the Lord.” 

Then Zechariah said to the angel, “How shall I know this? For I am an old man, and my wife is advanced in years.” And the angel said to him in reply, “I am Gabriel, who stand before God. I was sent to speak to you and to announce to you this good news. But now you will be speechless and unable to talk until the day these things take place, because you did not believe my words, which will be fulfilled at their proper time. Meanwhile the people were waiting for Zechariah and were amazed that he stayed so long in the sanctuary. But when he came out, he was unable to speak to them, and they realized that he had seen a vision in the sanctuary. He was gesturing to them but remained mute. 

Then, when his days of ministry were completed, he went home. After this time his wife Elizabeth conceived, and she went into seclusion for five months, saying, “So has the Lord done for me at a time when he has seen fit to take away my disgrace before others.”

+ + + + + + +

Reflection:
Do you have a prayer request before God and do you believe that your prayer request will be granted by God? You must always believe that God will grant your prayer request. Because when you believe that you will have what you want from God what you want from Him is already within your reach. 

In our gospel the couple Zechariah and Elizabeth is praying to God for the gift of a child. Yet when the angel of God appeared to Zechariah in the sanctuary and told him that his wife would be pregnant. Zechariah suddenly had doubts and the reason for his doubt has a basis for the reason that both of them are already old. 

However, it is so uncharacteristic for Zechariah to doubt considering that he is a priest serving God. Zechariah forgot that nothing is impossible for God, did he forget or he simply had weak and feeble faith? Perhaps Zechariah had weak faith during that moment when the angel of God appeared to him. 

Perhaps Zechariah was overwhelmed by their personal circumstances (Old age and the like). However, let us not doubt when we have prayer/s for God. Let us firmly believe and have faith that God will grant us what we want from Him.  

Do you have a prayer request before God? Believe, have faith and you shall have it. – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para sa Disyembre 19, Sabado mga huling araw ng Adbiyento: Lucas 1:5-25

 

Mabuting Balita: Lucas 1:5-25
5 Sa kapanahunan ni Herodes na hari ng Judea, may isang paring nag­ngangalang Zacarias, mula sa pangkat ni Abias. Mula rin sa lahi ni Aaron ang kanyang asawa na Elizabeth ang pa­nga­lan. 6 Kapwa sila matuwid sa harap ng Diyos at namumuhay nang walang kapintasan ayon sa lahat ng batas at kautusan ng Panginoon. 7 Ngunit wala silang anak dahil baog si Elizabeth at kapwa matanda na sila. 

8 Minsan, habang naglilingkod si Zaca­rias sa harap ng Diyos nang turno pa ng kanyang pangkat, 9 nagpalabu­nutan sila ayon sa kaugalian ng kapa­rian at siya ang napiling pumasok sa santuwaryo ng Pa­ngi­noon para mag­sunog ng insenso. 10 Kaya sa oras ng pag-aalay ng insenso habang nana­nalangin ang buong bayan sa labas, 11napakita sa kanya ang anghel ng Panginoon, naka­tayo sa gawing ka­nan ng altar ng insenso. 12 Naligalig si Za­carias at sinid­lan ng takot pagkakita rito. 

13 Ngunit sinabi sa kanya ng anghel: “Huwag kang matakot, Zacarias; d­i­ninig na ang iyong panalangin. Ipa­nganganak sa iyo ng asawa mong si Elizabeth ang isang anak na lalaki, at pangangalanan mo siyang Juan. 14 Magiging ligaya at tuwa mo siya, at marami rin ang magagalak dahil sa kanyang pagsilang. 

15 Magiging dakila nga siya sa harap ng Panginoon. Hindi siya iinom ng alak ng ubas o ng butil at mapupuspos siya ng Espiritu Santo mula sa sinapu­punan ng kanyang ina. 16 Panunum­balikin niya ang maraming anak ng Israel sa Panginoong kani­­lang Diyos. 17 Mangu­nguna siya sa Panginoon taglay ang diwa at ka­pang­yarihan ni Elias para papag­kasun­duin ang mga magulang at mga anak, at ibalik ang mga masu­wayin sa pag-unawang bagay sa mga makatarungan upang ma­ihanda ang isang bayang angkop sa Panginoon.” 

18 Sinabi naman ni Zacarias sa anghel: “Paano ko ito matitiyak? Matanda na nga ako at may katandaan na rin ang aking asawa.” 19 Sumagot ang anghel at sinabi sa kanya: “Ako si Gabriel na nasa harap ng Diyos. Ako ang sinugo sa iyo para ka­usapin ka’t ihatid ang magandang balitang ito. 20 Matutupad sa takdang pana­hon ang aking mga salita; ngunit ikaw na di naniniwala ay magiging pipi at di maka­pagsasalita hanggang sa araw na mang­yari ang mga ito.” 

21 Naghihintay naman kay Zacarias ang bayan at nagtataka sa pagtatagal niya sa loob ng santuwaryo. 22 Nang lumabas siya, hindi na siya makapag­sa­lita kaya nalaman nilang nakakita siya ng isang pangitain sa loob ng santuwaryo. Sume­senyas na lamang siya sa kanila at nana­tiling pipi. 

23 Nang matapos na ang panahon ng kanyang paglilingkod, umuwi si Za­carias. 24 At pagkaraan ng mga araw, nagdalantao ang asawa niyang si Elizabeth ngunit limang buwan itong di lumabas ng bahay at sinabi: 25 “Ito’y gawa ng Panginoon! Ipinasya niyang alisin ang kahihiyan ko sa paningin ng mga tao.”

Thursday, December 17, 2020

Reflection for December 18 Friday Late Advent Weekdays: Matthew 1:18-25


Gospel: Matthew 1:18-25
This is how the birth of Jesus Christ came about. When his mother Mary was betrothed to Joseph, but before they lived together, she was found with child through the Holy Spirit. Joseph her husband, since he was a righteous man, yet unwilling to expose her to shame, decided to divorce her quietly. 

Such was his intention when, behold, the angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary your wife into your home. For it is through the Holy Spirit that this child has been conceived in her. She will bear a son and you are to name him Jesus, because he will save his people from their sins. All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: 

Behold, the virgin shall be with child and bear a son, and they shall name him Emmanuel, which means “God is with us.  When Joseph awoke, he did as the angel of the Lord had commanded him and took his wife into his home. He had no relations with her until she bore a son and he named him Jesus.

+ + + + + + +

Reflection:
What would have happened if Joseph did not listen to the angel of God? 

Mary could have died violently by way of stoning. Because during that time death by stoning was the punishment for those caught cheating on their betrothed husband. But Joseph listened to the voice of the angel of God who told him that the fruit of Mary’s womb is brought to her by the Holy Spirit. 

We see humility in Joseph, we see obedience and love for God in Joseph and we also see the great love of Joseph for Mary. Deep in his heart Joseph loved Mary to the deepest core of his bones, Mary was his everything so to speak and Joseph loved Mary more than his life. If Joseph did not love Mary more than his life, he could have easily left Mary and told the authorities about her out of wedlock pregnancy. 

Aside from Joseph’s love for Mary, Joseph also loved God for if he did not love God he could have simply brushed aside the angel of God and move on with his plan of divorcing Mary. But Joseph loved God this is the reason why he listened to the voice of God coursed through an Angel. 

In the Sacrament of Matrimony/Marriage the voice of God is an ever present guiding light that couples must always follow. God tells the couples to stay with the Marriage covenant no matter the challenges until mortal death breaks it. Of course no marriage is made in heaven, husbands and wives have their own behavioral shortcomings. 

However, if couples would make the humility, the commitment, the love of God and the holiness of both Joseph and Mary their role model in their married life. There would be no divorce; no deception and lies. 

What would remain is love, love that is humble, love that is truthful and love that is forgiving.– Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para sa Disyembre 18, Biyernes mga huling araw ng Adbiyento: Mateo 1:18-25

 

Mabuting Balita: Mateo 1:18-25
18 Ganito ipinanganak si Jesucristo. Ipinag­kasundo na kay Jose ang kanyang inang si Maria pero bago sila nagsama bilang mag-asawa, nagdadalantao na siya gawa ng Espiritu Santo. 19 Kaya binalak ni Jose na hiwalayan nang lihim ang kanyang asawa. Matuwid nga siya at ayaw niya itong mapahiya. 

20 Habang iniisip-isip niya ito, napa­kita sa kanya sa panaginip ang Anghel ng Panginoon at sinabi: “Jose, anak ni David, huwag kang matakot na tang­ga­pin si Maria bilang iyong asawa. Gawa ng Espi­ritu Santo kaya siya naglihi, 21 at ma­nga­nganak siya ng isang sanggol na lalaki, na panga­ngalanan mong Jesus sapagkat siya ang magliligtas sa kanyang samba­yanan mula sa kanilang mga kasa­lanan.” 

22 Nangyari ang lahat ng ito para matu­pad ang sinabi ng Panginoon sa pamama­gitan ng Propeta: 23 “Maglilihi ang birhen at magsisilang ng isang sanggol na lalaki at tatawagin nila siyang Emmanuel na ibig sabihi’y Nasa-atin-ang-Diyos.” 24 Ka­ya pagka­gising ni Jose, ginawa niya ang sinabi ng Anghel ng Panginoon at tinang­gap niya ang kanyang asawa. 25 Ngunit hindi sila nag­talik bago isilang ang sang­­gol. At pina­ngalanan niya itong Jesus.

Reflection for December 17 Thursday of the Third Week of Advent: Matthew 1:1-17


Gospel: Matthew 1:1-17
The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. 

Abraham became the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers. Judah became the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar. Perez became the father of Hezron, Hezron the father of Ram, Ram the father of Amminadab. Amminadab became the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon, Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab. 

Boaz became the father of Obed, whose mother was Ruth. Obed became the father of Jesse, Jesse the father of David the king. David became the father of Solomon, whose mother had been the wife of Uriah. Solomon became the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asaph. Asaph became the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Joram, Joram the father of Uzziah. Uzziah became the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah. Hezekiah became the father of Manasseh, Manasseh the father of Amos, Amos the father of Josiah. Josiah became the father of Jechoniah and his brothers at the time of the Babylonian exile. 

After the Babylonian exile, Jechoniah became the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel, Zerubbabel the father of Abiud. Abiud became the father of Eliakim, Eliakim the father of Azor, Azor the father of Zadok. Zadok became the father of Achim, Achim the father of Eliud, Eliud the father of Eleazar. Eleazar became the father of Matthan, Matthan the father of Jacob, Jacob the father of Joseph, the husband of Mary. Of her was born Jesus who is called the Christ. 

Thus the total number of generations from Abraham to David is fourteen generations; from David to the Babylonian exile, fourteen generations; from the Babylonian exile to the Christ, fourteen generations.

 + + + + + +

Reflection:
Can you still trace back the ancestry where you are from?  Some of us may still be able to trace it back some may not anymore. The importance of tracing back our roots is we somehow will have an idea about who we are and who our relatives are. 

The gospel reading shows the many names of the family tree of Jesus. Just like us many members of Jesus’ lineage are flawed like King David who had an immoral affair with Bathsheba.  Solomon was a bigtime womanizer; he was not faithful to the Lord as well. 

 Jesus ancestors were not perfect like us but God chose Jesus to belong into that family tree. To show to us that despite our sinfulness God still wants us to belong to Him. 

God in His infinite wisdom believes in our capacity to change for the better. God knows that deep in our hearts we yearn to leave behind our sinful life. He believes that someday somehow we shall be able to see the light. And that light is Jesus. 

God is offering us Jesus who is ever ready to redeem us from our sins no matter how grievous our sins are. God is so merciful that He doesn’t discriminate whoever we may be. He doesn’t judge us. He rather looks at our desire to renew our lives and leave behind our sinfulness. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para sa Disyembre 17, Huwebes mga huling araw ng Adbiyento: Mateo 1:1-17


Mabuting Balita: Mateo 1:1-17
1 Ito ang libro ng pinagmulan ni Jesu­cristo, anak ni David at anak ni Abraham. 2 Si Abraham ang ama ni Isaac, si Isaac ang ama ni Jacob, si Jacob ang ama ni Juda at ng kanyang mga kapatid. 3 Si Juda ang ama nina Parez at Zerah (si Tamar ang kanilang ina), si Parez ang ama ni Esron, at si Esron ni Aram. 4 Si Aram naman ang ama ni Aminadab, si Ami­­nadab ni Naason, si Naason ni Sal­mon. 

5 Si Salmon ang ama ni Boaz, at si Rahab naman ang kanyang ina. Si Boaz ang ama ni Obed, si Ruth ang kanyang ina. Si Obed naman ang ama ni Jese. 6 Si Jese ang ama ni David na hari. Si David ang ama ni Solomon, at ang na­ging maybahay ni Urias ang kanyang ina. 

7 Si Solomon ang ama ni Rehoboam na ama ni Abias, at sumunod naman ang mga haring sina Asa, 8 Yosafat, Yoram, Ocias, 9 Yoatan, Ahaz, Ezekias, 10 Mana­ses, Amon at Yosias. 11 Si Yosias ang ama ni Yekonias at ng kanyang mga kapatid, sa panahon ng pagkatapon sa Babilonia. 12 Pagkatapos naman ng pagkatapon sa Babilonia – si Yekonias ang ama ni Salatiel na ama ni Zorobabel. 

13 Si Zorobabel ang ama ni Abiud, si Abiud ni Eliakim, at si Eliakim ni Azor. 14 Si Azor ang ama ni Sadok, si Sadok ni Akim, at si Akim ni Eliud. 15 Si Eliud ang ama ni Eleazar, si Eleazar ni Matan at si Matan ni Jacob. 16 Si Jacob ang ama ni Jose – ang asawa ni Maria na siyang pinagmulan ni Jesus na tinawag na Kristo. 17 Kaya may labing-apat na salinlahi mula kay Abraham hanggang kay David at labing-apat mula kay David hang­gang sa pagkatapon sa Babi­lonia at labing-apat din hanggang sa Kristo.

Tuesday, December 15, 2020

1Reflection for December 16 Wednesday 1st day of Misa de Gallo (Simbang Gabi), in the Philippines: John 5:33-36


Gospel: John 5:33-36
(Jesus said to the Jews,) You sent emissaries to John, and he testified to the truth. I do not accept testimony from a human being, but I say this so that you may be saved. He was a burning and shining lamp, and for a while you were content to rejoice in his light. 

But I have testimony greater than John’s. The works that the Father gave me to accomplish, these works that I perform testify on my behalf that the Father has sent me.

 + + + + + +

Reflection:

Do you know John? 

The people during Jesus’ time thought that John was the promised messiah but John humbly told them that he’s not. After John was beheaded Jesus started His three years public ministry. Jesus called for repentance, Jesus’ healed the sick, gave hope to the hopeless and the like. 

But they still found fault and did not believe. This is due to the scheming of the high priest and those who were in position of authority. In this season of advent Jesus calls us to believe in Him, to learn from Him, to have hope and to give hope on His behalf and to repent from our sins. 

As we witness for Jesus the devil will temp us to put ourselves prominently in front than Jesus. The devil will temp us to own for ourselves the wisdom that we have. But let us fight these temptations by looking at John, by following his humility and fidelity towards Jesus.  

As John has said: It is necessary that He must increase and I must decrease (John 3:30). This must also be our guiding principle Jesus must always shine brightly in our life. How about us? Never mind, let us simply fade away and let Jesus take the center stage so that the faith that He gave us will continue to grow and bear much fruit . – Marino J. Dasmarinas  

Ang Mabuting Balita para sa Disyembre 16 Miyerkules Simula ng Simbang gabi: Juan 5:33-36


Mabuting Balita: Juan 5:33-36
Sinabi ni Jesus sa mga Judio 33 Nagpasugo kayo kay Juan at binigyang-patunay niya ang katotohanan. 34 Ipinaaalaala ko ito para maligtas kayo; ngunit hindi ko hangad ang patunay mula sa tao. 35 Siya nga ang ilaw na may sindi at nagniningning, at ginusto n’yong magalak pansaman­tala sa kanyang liwanag. 

36 May patunay naman ako na higit pa kaysa kay Juan – ang mga gawang bigay sa akin ng Ama upang tuparin ko ang mga iyon. Ang mga gawa mismong ginagawa ko ang nagpapatunay na sinugo ako ng Ama.

 

1Reflection for December 15 Tuesday of the Third Week of Advent: Matthew 21:28-32

 

Gospel: Matthew 21:28-32
Jesus said to the chief priests and the elders of the people: “What is your opinion? A man had two sons. He came to the first and said, ‘Son, go out and work in the vineyard today.’ The son said in reply, ‘I will not,’ but afterwards he changed his mind and went. The man came to the other son and gave the same order. He said in reply, ‘Yes, sir,’ but did not go. 

Which of the two did his father’s will?” They answered, “The first.” Jesus said to them, “Amen, I say to you, tax collectors and prostitutes are entering the Kingdom of God before you. When John came to you in the way of righteousness, you did not believe him; but tax collectors and prostitutes did. Yet even when you saw that, you did not later change your minds and believe him.

+ + + + + + +

Reflection:
What is the meaning of this parable? 

Jesus directs the parable of the two sons to the chief priests and elders of the people. For the reason that they did not listen to the exhortation of John to change their self-righteous ways. Then He praised the tax collectors and prostitutes the usual sinners at that time because they listened and believed the exhortation of John to change their ways thus they henceforth walked away from their sinfulness. 

This parable of the two sons is for us as well, we who superficially listens to the word of God. We who are faithful in our church obligations yet we don’t live what we learn from our church. 

How quickly do we judge our fellowmen because of their appearance and the clothes that they wear? How quickly do we judge them because of their faith and the friends that they keep?  How quickly do we judge them because of their behavior and status in life? 

We quickly judge by what we see not minding our own shortcomings and sinfulness. By doing so we personify the second son who said yes but did not go to the vineyard we also stand for the chief priest and elders of the people who did not heed the call of John to renew their lives. 

The tax collectors and prostitutes were favored by Jesus for the simple reason that they heeded the call of John. Yes they were sinners but the moment they heard the preaching of John they listened, believed and walked away from their sinfulness. Thus they represent the first son who initially said no but later on had a change of heart and humbly went to work in the vineyard.      

We who are sinners and self-righteous are being called by Jesus to humble ourselves before Him. Too have a change of heart and to completely walk away from our sinfulness. Just like what the first son did and the sinful tax collectors and prostitutes who listened to John. 

Would you respond to this call of Jesus? -  Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para sa Disyembre 15 Martes sa Ikatlong Linggo ng Adbiyento: Mateo 21:28-32


Mabuting Balita: Mateo 21:28-32
28 Sinabi ni Jesus sa mga saserdote at matatanda ng bayan: “Ano sa palagay ninyo? May dalawang anak ang isang tao. Lumapit siya sa isa at sinabi: ‘Anak, pumunta ka ngayon at magtrabaho sa aking ubasan.’ 29 Sumagot ang anak: ‘Ayoko.’ Ngunit pagkatapos ay nagbagong-isip siya at pumunta. 

30 Pinuntahan din ng ama ang pangalawang anak at gayundin ang sinabi. Sumagot naman ang anak: ‘Opo.’ Pero hindi siya pumunta.” 31 At itinanong ni Jesus: “Sino sa dalawang anak ang tumupad sa gusto ng ama?” Sumagot sila: “Ang una.” At sinabi ni Jesus: “Talagang sinasabi ko sa inyo: mas nauuna sa inyo patungo sa kaharian ng Langit ang mga publi-kano at mga babaeng bayaran. 

32 Dumating nga si Juan para ipakita sa inyo ang daan ng kabutihan pero hindi kayo naniwala sa kanya, samantalang naniwala naman ang mga publikano at mga babaeng bayaran. Nakita ninyo ito at hindi kayo nagsisi o naniwala sa kanya.

Sunday, December 13, 2020

Reflection for December 14 Monday, Saint John of the Cross, priest and doctor of the Church (M): Matthew 21:23-27


Gospel: Matthew 21:23-27
When Jesus had come into the temple area, the chief priests and the elders of the people approached him as he was teaching and said, “By what authority are you doing these things? And who gave you this authority?” Jesus said to them in reply, “I shall ask you one question, and if you answer it for me, then I shall tell you by what authority I do these things. Where was John’s baptism from? Was it of heavenly or of human origin?” 

They discussed this among themselves and said, “If we say ‘Of heavenly origin,’ he will say to us, ‘Then why did you not believe him?’  But if we say, ‘Of human origin,’ we fear the crowd, for they all regard John as a prophet.” So they said to Jesus in reply, “We do not know.” He himself said to them, “Neither shall I tell you by what authority I do these things.”

+ + + + + + +

Reflection:
Are you in a position of authority? Yes you are in your own little way you occupy a position of authority.

Authority is synonymous with power and there are many who do not know how to properly use their authority. They use their authority to oppress, bully, corrupt and to look down to those who are powerless and poor. 

The chief priests were like that they were always at the back of Jesus watching his every move so that they could humiliate Him. Aside from the fact that they are threatened by Jesus popularity among the ordinary people. They also perceived Jesus as powerless and lowly that’s why they make it a habit to oppress Him. 

Jesus has the greatest authority that anyone of us could ever have but how did He used it? He used it with humility, He used it to cure, He used it to comfort people, He used it to give hope and to serve. Never did He boast about it, never did He told anyone to worship Him because of His authority. 

If you are a parent, how do you exercise your authority in your home? If you are a manager/leader, how do you exercise your authority in your sphere of environment? If you are a politician, how do you exercise your authority on your constituency? If you are a priest, how do you exercise your authority in your parish? If you are a teacher, how do you exercise your authority to your students? 

The best model on how to exercise authority is the model of Jesus: Authority used with humility, authority used with compassion and authority used for the greater glory of God. And this is the exercise of authority that we have to follow. 

How do you exercise your authority? – Marino J. Dasmarinas    

Ang Mabuting Balita para sa Disyembre 14 Lunes San Juan dela Cruz, pari at pantas ng Iglesia (Paggunita): Mateo 21:23-27


Mabuting Balita: Mateo 21:23-27
23 Pagpasok ni Jesus sa Templo, luma­pit sa kanya ang mga punong-pari, mga guro ng Batas at mga Matatanda ng mga Judio, at nagtanong: “Ano ang karapa­tan mong gawin ang mga ito? Sino ang nagtalaga sa iyo?” 24 Sinagot sila ni Jesus: “Tatanungin ko rin kayo ng isang tanong. At kung may sagot kayo, sasagutin ko ka­yo kung sino ang nagtalaga sa akin para sa mga ito. 

25 Sa­an galing ang pagbi­binyag ni Juan, sa Diyos ba o sa tao?” At nag-isip-isip sila: “Kung isasagot nating galing sa Diyos, sasabihin niya: ‘Bakit di kayo naniwala sa kanya?’ 26 At kung sasabihin naman nating ‘Galing lamang sa tao ang pagbibinyag ni Juan,’ dapat tayong matakot sa bayan sapagkat akala nila’y tunay na propeta si Juan.” 27 Kaya sinabi nila kay Jesus: “Hindi namin alam.” At sinabi sa kanila ni Jesus: “Hindi ko rin sasabihin sa inyo kung sino ang nagtalaga sa akin na gumawa ng mga ito.”

 

Saturday, December 12, 2020

Reflection for Sunday December 13, Third Sunday of Advent: John 1:6-8, 19-28

 

Gospel: John 1:6-8, 19-28
A man named John was sent from God. He came for testimony, to testify to the light, so that all might believe through him. He was not the light, but came to testify to the light. 

And this is the testimony of John. When the Jews from Jerusalem sent priests and Levites to him to ask him, "Who are you?" He admitted and did not deny it, but admitted, "I am not the Christ." So they asked him, "What are you then? Are you Elijah?" And he said, "I am not." "Are you the Prophet?" He answered, "No." So they said to him, "Who are you, so we can give an answer to those who sent us? 

What do you have to say for yourself?" He said: "I am the voice of one crying out in the desert, 'make straight the way of the Lord,'" as Isaiah the prophet said." Some Pharisees were also sent. They asked him, "Why then do you baptize if you are not the Christ or Elijah or the Prophet?" 

John answered them, "I baptize with water; but there is one among you whom you do not recognize, the one who is coming after me, whose sandal strap I am not worthy to untie." This happened in Bethany across the Jordan, where John was baptizing.

+ + + + + + +

Reflection:
Are you feeling sad and somewhat weary because of the many trials that you went through this 2020? You are not alone because we’ve all been through a lot of trials this 2020 and foremost of this trial is the current covid-19 pandemic that is causing havoc in our lives. 

However, amidst the trials there is still something important that we have to be joyful and that is the coming birth of our savior Jesus Christ. 

In the gospel we read about John who prepared the way of the Lord with joy. John was certainly joyful as he did his assigned task as the precursor of the Lord. Otherwise John would have not been successfully able to fulfill the task assigned to him by God. 

The lesson that John imparts to us is no matter how hard life is right now there is still a brighter future that awaits us all for as long as we have the mindset of joyfulness.  Everything and every successful activity or journey no matter how difficult becomes easier to do when we embrace the mindset of joyfulness. 

We therefore have to rejoice and be joyful no matter the trials that we’ve been through or currently we are going through. How we live our life is always a matter of choice. If we choose to live life with joyfulness and hopefulness amazing, positive and limitless success and great things will be upon us soon. – Marino J. Dasmarinas  

Ang Mabuting Balita para sa Linggo Disyembre 13, Ikatlong Linggo ng Adbiyento: Juan 1:6-8, 19-28


Mabuting Balita: Juan 1:6-8, 19-28
May taong sugo ang Diyos – Juan ang kanyang pangalan. Dumating siya para sa pagpapatunay, para magpatunay tungkol sa Liwanag, upang makapanalig ang lahat sa pama­magitan niya. Hindi siya mismo ang Liwanag, kundi para magpatunay tungkol sa Liwanag. 

19 Ito ang pagpapatunay ni Juan nang papuntahin sa kanya ng mga Judio ang ilang mga pari at Levita mula sa Jerusalem para tanungin siya: “Sino ka?” 20 Inako niya di ipinagkaila, inako nga niyang “Hindi ako ang Kristo.” 21 At tinanong nila siya: “Ano ka kung gayon? Si Elias ka ba?” At sinabi niya: “Hindi.” “Ang Propeta ka ba?” Isinagot naman niya: “Hindi” 22 Kaya sinabi nila sa kanya: “Sino ka ba? Para may mai­sagot kami sa mga nagpapunta sa amin. Ano ba ang masasabi mo tungkol sa ‘yong sarili?”  

23 Sumagot siya gaya ng sinabi ni Propeta Isaias: “Tinig ako ng isang sumisigaw sa disyerto: Tuwirin ang daan ng Panginoon.” 24 May mga pinapunta mula sa mga Pariseo. 25 At tinanong nila siya: “Eh, ba’t ka nagbibinyag kung hindi ikaw ang Kristo, ni si Elias, ni ang Propeta?” 26 Sina­got sila ni Juan: “Sa tubig ako nag­bibin­yag ngunit may nakatayo sa piling ninyo na hindi n’yo kilala. 27 Siya ang dumating na kasunod ko pero hindi ako karapat-dapat magkalag ng panali ng kanyang panyapak.”  

28 Sa Betaraba nangyari ang mga ito, sa kabilang-ibayo ng Jordan na pinag­bi­binyagan ni Juan.