Monday, December 16, 2019

Ang Mabuting Balita para sa Biyernes Disyembre 20, Ikatlong Linggo ng Adbiyento: Lucas 1:26-38


Mabuting Balita: Lucas 1:26-38
26 Sa ikanim na buwan, isinugo ng Diyos ang Anghel Gabriel sa isang bayan ng Galilea na tinatawag na Nazaret. 27 Si­nugo ito sa isang birhen na ipinag­kasundo na sa isang lalaking nagnga­ngalang Jose mula sa sambahayan ni David; at Maria naman ang pangalan ng birhen.

28 Pumasok ang anghel at sinabi sa kanya: “Matuwa ka, O puspos ng gra­s­ya, sumasaiyo ang Panginoon.” 29 Nabaga­bag naman si Maria dahil sa pa­nanalitang ito at pinagwari kung ano ang pagbating ito.

30 At sinabi ng anghel sa kanya: “Huwag kang matakot, Maria, dahil may magandang niloloob ang Diyos para sa iyo. 31 At ngayo’y maglilihi ka at ma­nganganak ng isang lalaki na panga­ngalanan mong Jesus. 32 Magi­ging dakila siya at tatawa­gin siyang Anak ng Ka­taas-taasan, at ibi­bigay sa kanya ng Panginoong Diyos ang trono ng kanyang ninu­nong si David. 33 Maghahari siya sa ang­kan ni Jacob magpakailanman; talaga ngang wa­lang katapusan ang kanyang pag­ha­hari.”

34 Sinabi ni Maria sa anghel: “Paa­nong mangyayari ito gayong di ako ginagalaw ng lalaki?” 35 At sumagot sa kanya ang anghel: “Papanaog sa iyo ang Espiritu Santo at lililiman ka ng kapangyarihan ng Kataas-taasan kaya magiging banal ang isisilang at tatawaging Anak ng Diyos. 36 At nagdalantao naman ngayon ang pinsan mong si Elizabeth sa kabila ng kanyang katandaan, at siyang itinuturing na baog ay nasa ikaanim na buwan na. 37 Wala ngang imposible sa Diyos.”

38 Sinabi naman ni Maria: “Narito ang utusan ng Panginoon, mangyari nawa sa akin ang iyong sinabi.” At nilisan siya ng anghel.

Ang Mabuting Balita ng Panginoon.

Saturday, December 14, 2019

1Reflection for December 19, Thursday; Third Week of Advent: Luke 1:5-25


Gospel: Luke 1:5-25
In the days of Herod, King of Judea, there was a priest named Zechariah of the priestly division of Abijah; his wife was from the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth. Both were righteous in the eyes of God, observing all the commandments and ordinances of the Lord blamelessly. But they had no child, because Elizabeth was barren and both were advanced in years.

Once when he was serving as priest in his division’s turn before God, according to the practice of the priestly service, he was chosen by lot to enter the sanctuary of the Lord to burn incense. Then, when the whole assembly of the people was praying outside at the hour of the incense offering, the angel of the Lord appeared to him, standing at the right of the altar of incense. Zechariah was troubled by what he saw, and fear came upon him.

But the angel said to him, “Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you shall name him John. And you will have joy and gladness, and many will rejoice at his birth, for he will be great in the sight of the Lord. He will drink neither wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit even from his mother’s womb, and he will turn many of the children of Israel to the Lord their God. He will go before him in the spirit and power of Elijah to turn the hearts of fathers toward children and the disobedient to the understanding of the righteous, to prepare a people fit for the Lord.”

Then Zechariah said to the angel, “How shall I know this? For I am an old man, and my wife is advanced in years.” And the angel said to him in reply, “I am Gabriel, who stand before God. I was sent to speak to you and to announce to you this good news. But now you will be speechless and unable to talk until the day these things take place, because you did not believe my words, which will be fulfilled at their proper time.” Meanwhile the people were waiting for Zechariah and were amazed that he stayed so long in the sanctuary. But when he came out, he was unable to speak to them, and they realized that he had seen a vision in the sanctuary. He was gesturing to them but remained mute.

Then, when his days of ministry were completed, he went home. After this time his wife Elizabeth conceived, and she went into seclusion for five months, saying, “So has the Lord done for me at a time when he has seen fit to take away my disgrace before others.”
 + + + + + + +
Reflection:
Are you faithful to the Lord’s commands?

The couple Elizabeth and Zechariah were both well beyond their best years as far as having a child is concerned. But God unexpectedly blessed them with a child. Why did God elected to bless them with a child? Perhaps God did so because both were faithful to Him, both were righteous and they both observe blamelessly His commandments and ordinances.

There are things in life that may seem to be impossible already for us to achieve. But we must always remember that nothing is impossible with God.  Everything is possible for Him for so long as we have faith and are faithful to Him. This is evidenced by what happened to the righteous couple of Zechariah and Elizabeth.

What if they were not righteous? What if they did not faithfully observe the commandments of the Lord? Perhaps, the Good Lord wouldn’t have blessed them with a child. But they were faithful that’s why God rewarded them with a blessing of life.

I think that most of the blessing that God gives us is anchored on our faith and faithfulness towards Him. This is perhaps the first requirement of God if we want to receive something from Him. But are we always faithful to God? Do we always follow His commandments? - Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para sa Huwebes Disyembre 19, Ikatlong Linggo ng Adbiyento: Lucas 1:5-25


Mabuting Balita: Lucas 1:5-25
5 Sa kapanahunan ni Herodes na hari ng Judea, may isang paring nag­ngangalang Zacarias, mula sa pangkat ni Abias. Mula rin sa lahi ni Aaron ang kanyang asawa na Elizabeth ang pa­nga­lan. 6 Kapwa sila matuwid sa harap ng Diyos at namumuhay nang walang kapintasan ayon sa lahat ng batas at kautusan ng Panginoon. 7 Ngunit wala silang anak dahil baog si Elizabeth at kapwa matanda na sila.

8 Minsan, habang naglilingkod si Zaca­rias sa harap ng Diyos nang turno pa ng kanyang pangkat, 9 nagpalabu­nutan sila ayon sa kaugalian ng kapa­rian at siya ang napiling pumasok sa santuwaryo ng Pa­ngi­noon para mag­sunog ng insenso. 10 Kaya sa oras ng pag-aalay ng insenso habang nana­nalangin ang buong bayan sa labas, 11napakita sa kanya ang anghel ng Panginoon, naka­tayo sa gawing ka­nan ng altar ng insenso. 12 Naligalig si Za­carias at sinid­lan ng takot pagkakita rito.

13 Ngunit sinabi sa kanya ng anghel: “Huwag kang matakot, Zacarias; d­i­ninig na ang iyong panalangin. Ipa­nganganak sa iyo ng asawa mong si Elizabeth ang isang anak na lalaki, at pangangalanan mo siyang Juan. 14 Magiging ligaya at tuwa mo siya, at marami rin ang magagalak dahil sa kanyang pagsilang.

15 Magiging dakila nga siya sa harap ng Panginoon. Hindi siya iinom ng alak ng ubas o ng butil at mapupuspos siya ng Espiritu Santo mula sa sinapu­punan ng kanyang ina. 16 Panunum­balikin niya ang maraming anak ng Israel sa Panginoong kani­­lang Diyos. 17 Mangu­nguna siya sa Panginoon taglay ang diwa at ka­pang­yarihan ni Elias para papag­kasun­duin ang mga magulang at mga anak, at ibalik ang mga masu­wayin sa pag-unawang bagay sa mga makatarungan upang ma­ihanda ang isang bayang angkop sa Panginoon.”

18 Sinabi naman ni Zacarias sa anghel: “Paano ko ito matitiyak? Matanda na nga ako at may katandaan na rin ang aking asawa.” 19 Sumagot ang anghel at sinabi sa kanya: “Ako si Gabriel na nasa harap ng Diyos. Ako ang sinugo sa iyo para ka­usapin ka’t ihatid ang magandang balitang ito. 20 Matutupad sa takdang pana­hon ang aking mga salita; ngunit ikaw na di naniniwala ay magiging pipi at di maka­pagsasalita hanggang sa araw na mang­yari ang mga ito.”

21 Naghihintay naman kay Zacarias ang bayan at nagtataka sa pagtatagal niya sa loob ng santuwaryo. 22 Nang lumabas siya, hindi na siya makapag­sa­lita kaya nalaman nilang nakakita siya ng isang pangitain sa loob ng santuwaryo. Sume­senyas na lamang siya sa kanila at nana­tiling pipi.

23 Nang matapos na ang panahon ng kanyang paglilingkod, umuwi si Za­carias. 24 At pagkaraan ng mga araw, nagdalantao ang asawa niyang si Elizabeth ngunit limang buwan itong di lumabas ng bahay at sinabi: 25 “Ito’y gawa ng Panginoon! Ipinasya niyang alisin ang kahihiyan ko sa paningin ng mga tao.”

Ang Mabuting Balita ng Panginoon.

1Reflection for December 18, Wednesday; Third Week of Advent: Matthew 1:18-25


Gospel: Matthew 1:18-25
This is how the birth of Jesus Christ came about. When his mother Mary was betrothed to Joseph, but before they lived together, she was found with child through the Holy Spirit. Joseph her husband, since he was a righteous man, yet unwilling to expose her to shame, decided to divorce her quietly. Such was his intention when, behold, the angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary your wife into your home. For it is through the Holy Spirit that this child has been conceived in her.  She will bear a son and you are to name him Jesus, because he will save his people from their sins.” All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:

Behold, the virgin shall be with child and bear a son, and they shall name him Emmanuel, which means “God is with us.” When Joseph awoke, he did as the angel of the Lord had commanded him and took his wife into his home. He had no relations with her until she bore a son, and he named him Jesus.
 + + + + + +
Reflection:
Do you have a devotion to Saint Joseph?

If only all husbands are like Saint Joseph, there would be no broken marriages; there would be no suffering wives, there would be no suffering children that ultimately bear the trauma of their parents’ separation.

Joseph initially planned to divorce Mary quietly until the angel of the Lord appeared to him in a dream and said “Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary your wife into your home. For it is through the Holy Spirit that this child has been conceived in her. She will bear a son and you are to name him Jesus, because he will save his people from their sins (Matthew 1:20-22).”

When he woke up, he humbly did what was commanded to him by the angel of the Lord. What if Joseph brushed aside the message of the Lord? The Blessed Mother would have been in a very difficult situation. She could have died through stoning a brutal punishment for those who bore a child out of wedlock during that time.

 There would be no birth of Jesus; therefore there would be no savior for mankind. But thanks to Joseph who listened to the Lord. With Joseph’s acceptance of the responsibility the plan of God was laid out without anymore hindrance.     

God has a plan for you also, just like Joseph who listened and obeyed; God wants you also to listen and obey.  – Marino J. Dasmarinas  

Ang Mabuting Balita para sa Miyerkules Disyembre 18, Ikatlong Linggo ng Adbiyento: Mateo 1:18-25


Mabuting Balita: Mateo 1:18-25
18 Ganito ipinanganak si Jesucristo. Ipinag­kasundo na kay Jose ang kanyang inang si Maria pero bago sila nagsama bilang mag-asawa, nagdadalantao na siya gawa ng Espiritu Santo. 19 Kaya binalak ni Jose na hiwalayan nang lihim ang kanyang asawa. Matuwid nga siya at ayaw niya itong mapahiya.

20 Habang iniisip-isip niya ito, napa­kita sa kanya sa panaginip ang Anghel ng Panginoon at sinabi: “Jose, anak ni David, huwag kang matakot na tang­ga­pin si Maria bilang iyong asawa. Gawa ng Espi­ritu Santo kaya siya naglihi, 21 at ma­nga­nganak siya ng isang sanggol na lalaki, na panga­ngalanan mong Jesus sapagkat siya ang magliligtas sa kanyang samba­yanan mula sa kanilang mga kasa­lanan.”

22 Nangyari ang lahat ng ito para matu­pad ang sinabi ng Panginoon sa pamama­gitan ng Propeta: 23 “Maglilihi ang birhen at magsisilang ng isang sanggol na lalaki at tatawagin nila siyang Emmanuel na ibig sabihi’y Nasa-atin-ang-Diyos.” 24 Ka­ya pagka­gising ni Jose, ginawa niya ang sinabi ng Anghel ng Panginoon at tinang­gap niya ang kanyang asawa. 25 Ngunit hindi sila nag­talik bago isilang ang sang­­gol. At pina­ngalanan niya itong Jesus.

Ang Mabuting Balita ng Panginoon.

Friday, December 13, 2019

Reflection for December 17, Tuesday; Third Week of Advent: Matthew 1:1-17


Gospel: Matthew 1:1-17
The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. Abraham became the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers. Judah became the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar. Perez became the father of Hezron, Hezron the father of Ram, Ram the father of Amminadab. Amminadab became the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon, Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab. Boaz became the father of Obed, whose mother was Ruth. Obed became the father of Jesse, Jesse the father of David the king.

David became the father of Solomon, whose mother had been the wife of Uriah. Solomon became the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asaph. Asaph became the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Joram, Joram the father of Uzziah. Uzziah became the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah. Hezekiah became the father of Manasseh, Manasseh the father of Amos, Amos the father of Josiah. Josiah became the father of Jechoniah and his brothers at the time of the Babylonian exile.

After the Babylonian exile, Jechoniah became the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel, Zerubbabel the father of Abiud. Abiud became the father of Eliakim, Eliakim the father of Azor, Azor the father of Zadok. Zadok became the father of Achim, Achim the father of Eliud, Eliud the father of Eleazar. Eleazar became the father of Matthan, Matthan the father of Jacob, Jacob the father of Joseph, the husband of Mary. Of her was born Jesus who is called the Christ.

Thus the total number of generations from Abraham to David is fourteen generations; from David to the Babylonian exile, fourteen generations; from the Babylonian exile to the Christ, fourteen generations.
+ + + + + + +
Reflection:
Do you know your family tree?

With the modernity of technology today wherein we are always busy with facebook and our many gadgets. Do we still have time to know our family tree or are we still willing to know our family tree? Say for example the names of our ancestors, do we still have time to know them?

Or we don’t have time to know them for the simple reason that they belong to the past already. And we are now here in this high-technology driven times where there is less people to people interaction. We now interact more with our internet friendly cell phones, ipads, laptops etc.

Nevertheless, we still need to know who our relatives are for the simple reason that we are humans. We are not high tech cell phones or other gadgets. And as such we need to know who our relatives are, so that we could also touch base and help them if they are in need of help.

We have in our gospel the ancestry of Jesus, it traces the family history of Jesus. From Abraham, King David up to Saint Joseph the designated father of Jesus. This ancestry shows the humanity of Jesus.

Even if He is God the Son Jesus is also human like all of us and being human this means that He is one with us. We can even adopt Him as our relative so that we could feel more closer to Him. For example we can treat Jesus as our brother or even our father that we could communicate with anytime.

God could have chosen Jesus to directly originate from heaven like a shooting star coming into earth. But God allowed Jesus to come from an ancestry of numerous people so that we can always be at home with Him. And so that we could treat Him as our close friend, our brother or even our father.

How’s your relationship with Jesus? - Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para sa Martes Disyembre 17, Ikatlong Linggo ng Adbiyento: Mateo 1:1-17


Mabuting Balita: Mateo 1:1-17
1 Ito ang libro ng pinagmulan ni Jesu­cristo, anak ni David at anak ni Abraham. 2 Si Abraham ang ama ni Isaac, si Isaac ang ama ni Jacob, si Jacob ang ama ni Juda at ng kanyang mga kapatid. 3 Si Juda ang ama nina Parez at Zerah (si Tamar ang kanilang ina), si Parez ang ama ni Esron, at si Esron ni Aram. 4 Si Aram naman ang ama ni Aminadab, si Ami­­nadab ni Naason, si Naason ni Sal­mon.

5 Si Salmon ang ama ni Boaz, at si Rahab naman ang kanyang ina. Si Boaz ang ama ni Obed, si Ruth ang kanyang ina. Si Obed naman ang ama ni Jese. 6 Si Jese ang ama ni David na hari. Si David ang ama ni Solomon, at ang na­ging maybahay ni Urias ang kanyang ina.

7 Si Solomon ang ama ni Rehoboam na ama ni Abias, at sumunod naman ang mga haring sina Asa, 8 Yosafat, Yoram, Ocias, 9 Yoatan, Ahaz, Ezekias, 10 Mana­ses, Amon at Yosias. 11 Si Yosias ang ama ni Yekonias at ng kanyang mga kapatid, sa panahon ng pagkatapon sa Babilonia. 12 Pagkatapos naman ng pagkatapon sa Babilonia – si Yekonias ang ama ni Salatiel na ama ni Zorobabel.

13 Si Zorobabel ang ama ni Abiud, si Abiud ni Eliakim, at si Eliakim ni Azor. 14 Si Azor ang ama ni Sadok, si Sadok ni Akim, at si Akim ni Eliud. 15 Si Eliud ang ama ni Eleazar, si Eleazar ni Matan at si Matan ni Jacob. 16 Si Jacob ang ama ni Jose – ang asawa ni Maria na siyang pinagmulan ni Jesus na tinawag na Kristo. 17 Kaya may labing-apat na salinlahi mula kay Abraham hanggang kay David at labing-apat mula kay David hang­gang sa pagkatapon sa Babi­lonia at labing-apat din hanggang sa Kristo.

Ang Mabuting Balita ng Panginoon.

1Reflection for December 16, Monday; Third Week of Advent: Matthew 21:23-27


Gospel: Matthew 21:23-27
When Jesus had come into the temple area, the chief priests and the elders of the people approached him as he was teaching and said, “By what authority are you doing these things? And who gave you this authority? Jesus said to them in reply, “I shall ask you one question, and if you answer it for me, then I shall tell you by what authority I do these things.  Where was John’s baptism from? Was it of heavenly or of human origin?” They discussed this among themselves and said, “If we say ‘Of heavenly origin,’ he will say to us, ‘Then why did you not believe him? But if we say, ‘Of human origin,’ we fear the crowd, for they all regard John as a prophet. So they said to Jesus in reply, “We do not know. He himself said to them, “Neither shall I tell you by what authority I do these things.”
+ + + + +  + +
Reflection:
Where does Jesus’ authority comes from? We know that it comes from God, God gave Jesus the authority to preach, heal, exorcise those who are possessed by the devil and so forth.

The ruling class at that time (Pharisees, chief priest and elders of the people) were questioning Jesus’ authority because Jesus’ authority was more powerful than theirs. People were starting to flock more to Jesus than to them therefore they have to question His authority. Jesus never backed down with His authority He held on to it until death.

Parent’s authority over their children is encompassing this means that for as long as parents live they have authority over their children until mortal death ends this authority. But why is it that many parents are being disrespected by their children?

This is for the reason that many parents failed to properly role model their authority over their children. They did not discipline their children; they spoiled their children by showering them material things. They failed to lead by example and they failed to introduce God to their children by teaching them about Jesus and by bringing them to church for Holy Mass.  Thus they end up losing their authority over their children and the respect of their children.

If we want to have authority over our children and with other people under our care we must therefore be like Jesus. For Jesus exercised His authority by being a good role model, Jesus led by example until the end, even at the cost of His very own life.

How do you exercise your authority? – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para sa Lunes Disyembre 16, Ikatlong Linggo ng Adbiyento: Mateo 21:23-27


Mabuting Balita: Mateo 21:23-27
23 Pagpasok ni Jesus sa Templo, luma­pit sa kanya ang mga punong-pari, mga guro ng Batas at mga Matatanda ng mga Judio, at nagtanong: “Ano ang karapa­tan mong gawin ang mga ito? Sino ang nagtalaga sa iyo?” 24 Sinagot sila ni Jesus: “Tatanungin ko rin kayo ng isang tanong. At kung may sagot kayo, sasagutin ko ka­yo kung sino ang nagtalaga sa akin para sa mga ito.

25 Sa­an galing ang pagbi­binyag ni Juan, sa Diyos ba o sa tao?” At nag-isip-isip sila: “Kung isasagot nating galing sa Diyos, sasabihin niya: ‘Bakit di kayo naniwala sa kanya?’ 26 At kung sasabihin naman nating ‘Galing lamang sa tao ang pagbibinyag ni Juan,’ dapat tayong matakot sa bayan sapagkat akala nila’y tunay na propeta si Juan.” 27 Kaya sinabi nila kay Jesus: “Hindi namin alam.” At sinabi sa kanila ni Jesus: “Hindi ko rin sasabihin sa inyo kung sino ang nagtalaga sa akin na gumawa ng mga ito.”

Ang Mabuting Balita ng Panginoon.

Wednesday, December 11, 2019

Reflection for Sunday December 15, Third Sunday of Advent: Matthew 11:2-11



Gospel: Matthew 11:2-11
When John the Baptist heard in prison of the works of the Christ, he sent his disciples to Jesus with this question, “Are you the one who is to come, or should we look for another?” Jesus said to them in reply, “Go and tell John what you hear and see: the blind regain their sight, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have the good news proclaimed to them. And blessed is the one who takes no offense at me.”

As they were going off, Jesus began to speak to the crowds about John, “What did you go out to the desert to see? A reed swayed by the wind? Then what did you go out to see? Someone dressed in fine clothing? Those who wear fine clothing are in royal palaces. Then why did you go out? To see a prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet. This is the one about whom it is written: Behold, I am sending my messenger ahead of you; he will prepare your way before you. Amen, I say to you, among those born of women there has been none greater than John the Baptist; yet the least in the kingdom of heaven is greater than he.
+ + + + + + +
Reflection:
The story is told about a man who was looking for the presence of Jesus in his life. So, he went to the highest mountain with the hope of finding Jesus but he did not find Jesus there. He again went to the most majestic church with the hope of finding Jesus but he again did not find Jesus there.

Are you looking for Jesus’ presence in your life? Many of us are still looking for the presence of the Lord in our lives. But the Lord is with us already we only fail to recognize it because many of us are enslaved by the things of this world. 

We are with the Lord when we pray, we are with the Lord when we go to Holy Mass. We are with the Lord when we read and allow the words of the bible to speak to us. And there are many more manifestations of the Lord's presence in our life which we fail to recognize.

 When John the Baptist heard in prison of the works of the Christ, he sent his disciples to Jesus with this question, “Are you the one who is to come, or should we look for another?” Jesus said to them in reply, “Go and tell John what you hear and see: the blind regain their sight, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have the good news proclaimed to them. (Matthew 11:2-5)

By telling John’s disciples about the things that He does. Jesus was in effect telling the followers of John that there’s no more need to look for that somebody that is to come because He is already there in their midst. 

Jesus is already in our midst as well we therefore have to rejoice and not be worried about the many problems that we encounter. We simply have to learn to trust Him more than we trust ourselves. We simply have to learn to submit everything to Him and we simply have to learn to always call on Him.

Do you already discern the Lord’s presence in your life? -  Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para sa Linggo December 15, Ikatlong Linggo ng Adbiyento: Mateo 11:2-11


Mabuting Balita: Mateo 11:2-11
2 Nang nasa kulungan si Juan Bautista, nabalitaan niya ang mga ginagawa ni Kristo kaya pinapunta niya ang kanyang mga alagad 3 para tanungin siya: “Ikaw ba ang darating o dapat bang maghintay pa kami ng iba?”

4 Sumagot si Jesus sa kanila: “Bu­ma­­lik kayo at iba­lita kay Juan ang inyong nari­nig at nakita: 5 Na­kakakita ang mga bulag, nakakalakad ang mga pilay, lumilinis ang mga mayketong, nakaka­rinig ang mga bingi, nagigising ang mga patay at may mabuting balitang ipinahahayag sa mga dukha.  6 At mapalad ang hindi natitisod dahil sa akin.”

7 Pagkaalis ng mga sugo ni Juan, nag­simulang magsalita si Jesus sa mga tao tungkol kay Juan: “Ano ang pinuntahan ninyo sa disyerto para makita? Isang kawa­­yang hinahampas-hampas ng ha­ngin? 8 Ano ang pinun­tahan ninyo? Isang lala­king magara ang bihis? Sa mga palasyo nga naka­tira ang mga taong magagara ang bihis.

9 Ano ba ang pinuntahan ninyo? Isang propeta? Totoo. At sinasabi ko na higit pa siya sa isang propeta. 10 Siya ang binabanggit sa Kasu­latan: Pinauna ko sa iyo ang aking mensahero upang ihanda ang daan sa harap mo.

11 Talagang sinasabi ko sa inyo, walang sinuman sa mga kilalang tao ngayon ang mas dakila pa kay Juang tagapagbinyag, pero mas dakila sa kanya ang pinakamaliit sa kaharian ng Langit.

Ang Mabuting Balita ng Panginoon.

Marino J. Dasmarinas pictures (November 2019)

Renewal of Extra-Ordinary Ministers of Holy Communion Nov. 16, 2019 at Holy Family Parish Church GMA Cavite


During my official deputation as Extra-Ordinary Minister of Holy Communion of Saint Joseph Parish Carmona Cavite;  on May 24, 2000  with then Bishop Manuel C. Sobrevinas of the Roman Catholic Diocese of Imus as the Deputizing Bishop

Sunday, December 8, 2019

Reflection for December 14, Saturday; Saint John of the Cross, Priest and Doctor of the Church: Matthew 17:9a, 10-13


Gospel: Matthew 17:9a, 10-13
As they were coming down from the mountain the disciples asked Jesus, “Why do the scribes say that Elijah must come first?” He said in reply,* “Elijah will indeed come and restore all things; but I tell you that Elijah has already come, and they did not recognize him but did to him whatever they pleased. So also will the Son of Man suffer at their hands.” Then the disciples understood that he was speaking to them of John the Baptist.
+ + + + + + +
Reflection:
Why is it that we don’t listen to the voice of our conscience to repent until we realize later that we are in a problematic situation?

The call of Jesus for repentance continuous until this very hour, He speaks to us through people around us and through our conscience. We should not ignore it, we should rather listen to it because to listen and repent is the right course of action that we must always take.

Like John who prepared the way for Jesus, we too should become the modern day John. Thus we should also gently call for repentance to those within our sphere of environment. This is for the reason that this is a call of duty for us followers of the Lord.

Lest we forget that by virtue of our Baptism we are the modern day John. Therefore, we have to call for repentance and conversion as well. For this call to be effective we have to do this with gentleness, with mercy and compassion. And of course we also have to be a good role model because if we don’t live what we preach then that would be useless

It is obvious that Jesus is pertaining to John as the second coming of the prophet Elijah. But majority of the people did not recognize the call of John to renew their lives because they were busy with the things of this world. They have no time to listen to the messenger of God yet they created time to serve their own selfish interest.  

We have nothing to lose if we tread the way of John. Yes it will not be a walk in the park and there would be challenges as well. But if Christ is with us who will be against us? Nobody for we have Jesus at our backs silently supporting us.

Oftentimes it may seem that Jesus is not there for us but He is always there. – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para sa Sabado Disyembre 14, San Juan dela Cruz, pari at pantas ng Iglesia: Mateo 17:9a, 10-13


Mabuting Balita: Mateo 17:9a, 10-13
9 At sa pagbaba nila mula sa bundok, tinanong si Jesus ng mga alagad: “Bakit sinasabi ng mga guro ng Batas na dapat munang pumarito si Elias?” 11 At sumagot si Jesus: “Dapat nga munang dumating si Elias para ayusin ang lahat ng bagay.  12 Ngunit sinasabi ko sa inyo na dumating na si Elias pero hindi nila siya nakilala, at pinakitunguhan nila siya ayon sa kanilang kagustuhan. At sa gayon ding paraan magdurusa ang Anak ng Tao sa kamay nila.” 1 3 At naunawaan ng mga alagad na si Juan Bautista ang tinutukoy ni Jesus.

Ang Mabuting Balita ng Panginoon.