Wednesday, January 10, 2024

Ang Mabuting Balita Enero 13, Sabado sa Unang Linggo ng Karaniwang Panahon: Mark 2:13-17


Mabuting Balita: Marcos 2:13-17
Noong panahong iyon, muling pumunta si Hesus sa baybayin ng Lawa ng Galilea. Sinundan siya ng napakaraming tao, at sila’y tinuruan niya. Nagpatuloy siya ng paglakad at nakita niya si Levi na anak ni Alfeo, nakaupo sa paningilan ng buwis. Sinabi sa kanya ni Hesus, “Sumunod ka sa akin.” Tumindig naman si Levi at sumunod. 

Nang si Hesus at ang kanyang mga alagad ay kumakain sa bahay ni Levi, nakisalo sa kanila ang maraming publikano at mga makasalanang sumunod sa kanya. Nakita ito ng ilang eskribang kabilang sa pangkat ng mga Pariseo at tinanong nila ang kanyang mga alagad, “Bakit siya sumasalo sa mga publikano at sa mga makasalanan?” 

Narinig ito ni Hesus, at siya ay sumagot, “Hindi nangangailangan ng manggagamot ang walang sakit, kundi ang maysakit. Naparito ako upang tawagin ang mga makasalanan, hindi ang mga banal.”

Reflection for January 12, Friday of the First Week in Ordinary Time: Mark 2:1-12


Gospel: Mark 2:1-12
When Jesus returned to Capernaum after some days, it became known that he was at home. Many gathered together so that there was no longer room for them, not even around the door, and he preached the word to them. They came bringing to him a paralytic carried by four men. 

Unable to get near Jesus because of the crowd, they opened up the roof above him. After they had broken through, they let down the mat on which the paralytic was lying. When Jesus saw their faith, he said to him, “Child, your sins are forgiven.” Now some of the scribes were sitting there asking themselves, “Why does this man speak that way? He is blaspheming. Who but God alone can forgive sins?” 

Jesus immediately knew in his mind what they were thinking to themselves, so he said, “Why are you thinking such things in your hearts? Which is easier, to say to the paralytic, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Rise, pick up your mat and walk’? But that you may know that the Son of Man has authority to forgive sins on earth” –he said to the paralytic, “I say to you, rise, pick up your mat, and go home.” 

He rose, picked up his mat at once, and went away in the sight of everyone. They were all astounded and glorified God, saying, “We have never seen anything like this.”

+ + + + + +

Reflection:

Would you be willing to help someone in need? 

We can gain a lot of valuable insights in today’s gospel reading, insights about faith by the four men who brought to Jesus the paralytic. Insights about forgiveness of our sins and spiritual as well as physical healing. 

However, there are two more insights that we can learn in this gospel. Insight on humility; the four that brought the paralytic to Jesus were so humble that they immediately evaporated after they’ve brought the sick man to Jesus. They did not care if they would be recognized for their heroic act. The four men obviously had no bloated egos. So unlike many of us who always want to be recognized and seen whenever we do good for our others. 

The other insight that we can learn here is to be more sensitive to the needs of those who are in greater need than us. Sometimes we are so concerned about our own needs that we tend to forget the greater need of others. Hence, we become very selfish instead of selfless. 

The four humble men were selfless, perhaps they were also in need of Jesus. But they saw that the paralytic was in greater need than them and need to be immediately healed by Jesus. They’ve sacrificed their own need to address the pressing need of the paralytic. They channeled every ounce of their energies so that they could help the paralytic, even opening up the roof of the house to bring him down in front of Jesus. 

Would you also be willing to help someone in need? – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Enero 12, Biyernes sa Unang Linggo ng Karaniwang Panahon: Marcos 2:1-12


Mabuting Balita: Marcos 2:1-12
Noong panahong iyon, bumalik si Hesus sa Capernaum, at kumalat ang balitang siya’y nasa kanyang tahanan. Kaya’t nagkatipon ang napakaraming tao, anupat wala nang matayuan kahit sa labas ng pintuan. Samantalang nangangaral si Hesus, may idinating na isang paralitikong dala ng apat katao. 

Hindi nila ito mailapit kay Hesus dahil sa dami ng tao, kaya’t binakbak nila ang bubong sa tapat niya, at inihugos ang paralitikong nakaratay sa kanyang higaan. Nang makita ni Hesus kung gaano kalaki ang kanilang pananalig, sinabi niya sa paralitiko, “Anak, ipinatatawad na ang mga kasalanan mo.”  

May nakaupo roong ilang eskriba na nagsaloob ng ganito: “Bakit nagsasalita ng ganito ang taong ito? Kalapastanganan sa Diyos iyan! Hindi ba’t Diyos lamang ang makapagpapatawad ng mga kasalanan?” Talos ni Hesus ang kanilang iniisip, kaya’t sinabi niya, “Bakit kayo nagsasaloob ng ganyan? Alin ba ang lalong madali: ang sabihin sa paralitiko, ‘Ipinatatawad na ang mga kasalanan mo,’ o ang sabihing, ‘Tumindig ka, dalhin mo ang iyong higaan ay lumakad ka’?  

Patutunayan ko sa inyo na dito sa lupa, ang Anak ng Tao ay may kapangyarihang magpatawad ng mga kasalanan.” Sinabi niya sa paralitiko, “Tumindig ka, dalhin mo ang iyong higaan, at umuwi ka!” Tumindig naman ang paralitiko, binuhat ang kanyang higaan at umalis na nakikita ng lahat. Sila’y pawang nanggigilalas at nagpuri sa Diyos. “Hindi pa kami nakakikita ng ganito!” sabi nila.

Reflection for January 11, Thursday of the First Week in Ordinary Time: Mark 1:40-45


Gospel: Mark 1:40-45
A leper came to him and kneeling down begged him and said, “If you wish, you can make me clean. Moved with pity, he stretched out his hand, touched the leper, and said to him, “I do will it. Be made clean. The leprosy left him immediately, and he was made clean. Then, warning him sternly, he dismissed him at once. 

Then he said to him, “See that you tell no one anything, but go, show yourself to the priest and offer for your cleansing what Moses prescribed; that will be proof for them. The man went away and began to publicize the whole matter. He spread the report abroad so that it was impossible for Jesus to enter a town openly. He remained outside in deserted places, and people kept coming to him from everywhere.

+ + + + + + +

Reflection:

Who does the leper represent today? It’s all of us who are sinners. When Jesus was approached by the leper Jesus did not run away from Him. He instead stayed, had pity on the leper, offered his healing hand to touch and clean him of his contagious disease.  

For the reason of their disease lepers were treated as outcast they were not allowed to mingle with the people. For fear that they may pass their sickness to those that they would be in touch with. Sounds familiar? Yes, very much like those who got sick with Covid-19 during the pandemic they are also isolated so that they would not be able to infect others. But Jesus never run from the leper He instead did the contrary by offering His healing hand and right there the man was immediately healed. 

This is Jesus for all of us! Merciful, full of love and compassion for all of us. Never minding if we are sinners and never judgmental with the sins that we have committed. What is important for the Lord is we approach Him with humility, trust and repentance. 

We bare ourselves to Him and tell Him, “I strip myself of anything that makes me unworthy before you O Lord heal me and forgive me.” Let us remember that nothing is impossible for Jesus, He makes all things possible including the impossible. 

What are the sins that you have committed?  Do you think that you are already unworthy for the reason of your many sins? No, you are still worthy and precious in the eyes of Jesus. Humbly approach Him and please tell Him: Heal me O Lord! – Marino J. Dasmarinas   

Ang Mabuting Balita Enero 11, Huwebes sa Unang Linggo ng Karaniwang Panahon: Marcos 1:40-45


Mabuting Balita: Marcos 1:40-45
Noong panahong iyon, may isang ketonging lumapit kay Hesus, nanikluhod at nagmakaawa: “Kung ibig po ninyo’y mapagagaling ninyo ako.” Nahabag si Hesus at hinipo siya, sabay ang wika, “Ibig ko. Gumaling ka!” Noon di’y nawala ang ketong at gumaling ang tao. Pinaalis siya agad ni Hesus matapos ang ganitong mahigpit na bilin: “Huwag mong sasabihin ito kaninuman.  

Sa halip ay pasuri ka sa saserdote. Pagkatapos, maghandog ka ayon sa iniutos ni Moises, upang patunayan sa mga tao na ikaw ay magaling na.” Ngunit umalis siya at bagkus ipinamalita ang nangyari, anupat hindi na hayagang makapasok ng bayan si Hesus. Naroon na lamang siya sa labas, sa mga ilang na pook, at doon pinagsasadya ng mga tao buhat sa iba’t ibang dako.

Tuesday, January 09, 2024

Reflection for January 10, Wednesday of the First Week in Ordinary Time: Mark 1:29-39


Gospel: Mark 1:29-39
On leaving the synagogue Jesus entered the house of Simon and Andrew with James and John. Simon’s mother-in-law lay sick with a fever. They immediately told him about her. He approached, grasped her hand, and helped her up. Then the fever left her and she waited on them.

When it was evening, after sunset, they brought to him all who were ill or possessed by demons. The whole town was gathered at the door. He cured many who were sick with various diseases, and he drove out many demons, not permitting them to speak because they knew him.

Rising very early before dawn, he left and went off to a deserted place, where he prayed. Simon and those who were with him pursued him and on finding him said, “Everyone is looking for you.” He told them, “Let us go on to the nearby villages that I may preach there also. For this purpose have I come.” So he went into their synagogues, preaching and driving out demons throughout the whole of Galilee.

+ + + + + + +

Reflection:

There’s a story of an arrogant man who would always want to dominate anyone who would be associated with him. Eventually he noticed that he would always be deserted by his friends. He also became aware that even his family would oftentimes avoid being associated with him.

He knew deep in his heart that the reason of their aversion towards him was caused by his dominating and arrogant behavior. So, he prayed to Jesus and asked Him to heal him of his arrogance. After a few weeks those around him noticed a change in his behavior.

From being arrogant he became humbler, understanding and not anymore dominating like a dictator. With the sudden change of his behavior he gained more friends and the harmony with his family was restored.  

Is prayer for the healing of our mind, body and soul always part of our daily prayers to Jesus? Perhaps not because we oftentimes confine Jesus’ healing to physical sickness. But in reality, Jesus doesn’t only heal physical sickness He can heal everything that ails us. For example, our sickness called arrogance, our sickness called greed, our sickness called lust and so forth. All of these can be healed by Jesus.

We must not confine Jesus healing to physical healing only for the simple reason that Jesus physical healings are but a surface of His infinite power. Jesus can heal everything that ails us, including sickness that nobody knows except us; we simply have to humbly ask Him for this healing. – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Enero 10, Miyerkules sa Unang Linggo ng Karaniwang Panahon: Marcos 1:29-39


Mabuting Balita: Marcos 1:29-39
Noong panahong iyon, mula sa sinagoga, sila'y nagtuloy sa bahay ni Simon at Andres. Kasama nila sina Santiago at Juan. Nararatay noon ang biyenan ni Simon Pedro, dahil sa matinding lagnat, at ito'y agad nilang sinabi kay Jesus. Nilapitan ni Jesus ang babae, hinawakan sa kamay at ibinangon. Noon di'y inibsan ito ng lagnat at naglingkod sa kanila.  

Pagkalubog ng araw, dinala kay Jesus ang lahat ng maysakit at ang mga inaalihan ng demonyo. At nagkatipon ang buong bayan sa may pintuan ng bahay. Pinagaling niya ang maraming maysakit, anuman ang kanilang karamdaman at nagpalayas sila ng mga demonyo. Hindi niya hinayaang magsalita ang mga ito, sapagkat alam nila kung sino siya. 

Madaling-araw pa'y bumangon na si Jesus at nagtungo sa isang ilang na pook at nanalangin. Hinanap siya ni Simon at ng kanyang mga kasama. Nang siya'y matagpuan, sinabi nila, "Hinahanap po kayo ng lahat." Ngunit sinabi ni Jesus, "Kailangang pumunta rin naman tayo sa mga kalapit-bayan upang makapangaral ako roon -- ito ang dahilan ng pag-alis ko sa Capernaum." At nilibot niya ang buong Galilea, na nangangaral sa mga sinagoga at nagpapalayas ng mga demonyo.

Monday, January 08, 2024

Reflection for January 9, Tuesday of the First Week in Ordinary Time: Mark 1:21-28


Gospel: Mark 1:21-28
Jesus came to Capernaum with his followers, and on the Sabbath he entered the synagogue and taught. The people were astonished at his teaching, for he taught them as one having authority and not as the scribes. In their synagogue was a man with an unclean spirit; he cried out, “What have you to do with us, Jesus of Nazareth? 

Have you come to destroy us? I know who you are–the Holy One of God!” Jesus rebuked him and said, “Quiet! Come out of him!” The unclean spirit convulsed him and with a loud cry came out of him. All were amazed and asked one another, “What is this? A new teaching with authority. He commands even the unclean spirits and they obey him. His fame spread everywhere throughout the whole region of Galilee.

+ + + + + + +

Reflection:

What is the modern day unclean spirits that could possess us now? It’s our greed, our lack of concern for others, our arrogance, our lustful desires and the like. Who can defeat these evil spirits that enslaves us? It’s Jesus and our faith in him! But the big question is  Do we always communicate with Jesus through our prayers? Do we thirst for Jesus by always desiring to partake of His body at Holy Mass? 

Evil/unclean spirit has no chance to possess us when we are always in union with Jesus. Those who are possessed by evil spirits are those who distance themselves from Jesus. Just try to always get connected with Jesus and you will see that you will always be shielded from the possession of the evil one. 

In today's gospel, Jesus forcefully commanded the evil spirit that possessed the man to leave him. The evil spirit had no choice but to obey Jesus' authoritative command. Why? Because Jesus possesses power and authority over everything, including the numerous modern-day evils that control us! 

But come to think of it, why was the man in our gospel possessed by an unclean spirit? Why was he among the many people in the synagogue? He was lacking in faith in Jesus and perhaps he was living his life in sin otherwise he would have not been possessed.    

Let us always strive to always get in touch with Jesus for He is always there for us and let us always live righteous lives. By doing so we free ourselves from the possession of the devil and the many modern-day evils that lurks around us today. 

Do you always create time to reach out to Jesus and are you living a righteous life? – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Enero 9, Martes sa Unang Linggo ng Karaniwang Panahon: Marcos 1:21b-28


Mabuting Balita: Marcos 1:21b-28
Sa lungsod ng Capernaum sa Araw ng Pamamahinga si Jesus ay pumasok sa sinagoga at nagturo. Namangha ang mga tao sapagkat nagturo siya sa kanila na parang isang may kapangyarihan, at hindi tulad ng mga eskriba. Bigla namang pumasok sa sinagoga ang isang inaalihan ng masamang espiritu, at sumigaw: "Ano ang pakialam mo sa amin, Jesus na taga-Nazaret? 

Kilala kita: Ikaw ang Banal na mula sa Diyos!" 

Ngunit iniutos ni Jesus sa masamang espiritu , "Tumahimik ka! Lumabas ka sa kanya!" Pinapangisay ng masamang espiritu ang tao, at sumisigaw na lumabas. Nanggilalas ang lahat, kaya't sila'y nagtanungan. "Ano ito? Bagong aral? Nauutusan niya pati ang masasamang espiritu. At sinunod naman siya!" At mabilis na kumalat sa buong Galilea ang balita tungkol kay Jesus.

Sunday, January 07, 2024

Reflection for Monday January 8, Feast of the Baptism of the Lord: Mark 1:7-11


Gospel: Mark 1:7-11
This is what John the Baptist proclaimed: "One mightier than I is coming after me. I am not worthy to stoop and loosen the thongs of his sandals. I have baptized you with water; he will baptize you with the Holy Spirit."  

It happened in those days that Jesus came from Nazareth of Galilee and was baptized in the Jordan by John. On coming up out of the water he saw the heavens being torn open and the Spirit, like a dove, descending upon him. And a voice came from the heavens, "You are my beloved Son; with you I am well pleased."

 + + + + + + +

Reflection:

Do you still remember the date of your baptism and the priest that administered your baptism? Perhaps you don’t remember anymore for the simple reason that it was a long long time ago. But should we strive to remember the date of our baptism? we should because it is through our baptism that we became members of the Catholic/Universal church. 

 Our Baptism is not only a rite or a Sacrament it is also a responsibility that we need to fulfill and what is the responsibility? The responsibility is to help Jesus spread the faith. Therefore, through baptism we become one with the mission of the church. 

In the gospel, Jesus was baptized by John in the Jordan river it was not a mere ceremonial baptism. It was a baptism that signaled the beginning of the mission of Jesus. Thus, after baptism Jesus commenced His mission of salvation. 

We have to be gently reminded that we always share in the mission of Jesus by virtue of our baptism. Hence, we have to ask ourselves: Have I already shared the gospel of Christ and am I living right now the teachings of the gospel? – Marino J. Dasmarinas           

Ang Mabuting Balita Lunes Enero 8, Kapistahan ng Pagbibinyag ng Panginoon: Marcos 1:7-11


Mabuting Balita: Marcos 1:7-11
Noong panahong iyon, sinasabi ni Juan Bautista sa kanyang pangangaral: “Darating na kasunod ko ang isang makapangyarihan kaysa sa akin: ni hindi ako karapat-dapat magkalag ng tali ng kanyang mga panyapak. Binibinyagan ko kayo sa tubig, ngunit bibinyagan niya kayo sa Espiritu Santo.” 

Hindi nagluwat, dumating si Hesus mula sa Nazaret, Galilea, at siya’y bininyagan ni Juan sa Ilog-Jordan. Pagkaahung-pagkaahon ni Hesus sa tubig ay nakita niyang nabuksan ang kalangitan, at bumababa sa kanya ang Espiritu na gaya ng isang kalapati. At isang tinig ang nagmula sa langit: “Ikaw ang minamahal kong Anak, lubos kitang kinalulugdan.”

Tuesday, January 02, 2024

Reflection for Sunday January 7, Solemnity of The Epiphany of the Lord: Matthew 2:1-12


Gospel: Matthew 2:1-12
When Jesus was born in Bethlehem of Judea, in the days of King Herod, behold, magi from the east arrived in Jerusalem, saying, “Where is the newborn king of the Jews? We saw his star at its rising and have come to do him homage.” 

When King Herod heard this, he was greatly troubled, and all Jerusalem with him. Assembling all the chief priests and the scribes of the people, He inquired of them where the Christ was to be born. They said to him, “In Bethlehem of Judea, for thus it has been written through the prophet: And you, Bethlehem, land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; since from you shall come a ruler, who is to shepherd my people Israel.” 

Then Herod called the magi secretly and ascertained from them the time of the star’s appearance. He sent them to Bethlehem and said, “Go and search diligently for the child. When you have found him, bring me word, that I too may go and do him homage.” After their audience with the king they set out. And behold, the star that they had seen at its rising preceded them, until it came and stopped over the place where the child was. 

They were overjoyed at seeing the star, and on entering the house they saw the child with Mary his mother. They prostrated themselves and did him homage. Then they opened their treasures and offered him gifts of gold, frankincense, and myrrh. And having been warned in a dream not to return to Herod, they departed for their country by another way.

+ + + + + + +

Reflection:

The story is told about a man who was thinking of something that he can give Jesus this 2024. So, he was asking himself: What can I give Jesus this year being the year of Prayer? Then, he immediately answered his question by saying; “I will be prayerful and I will teach others how to pray. 

The Magi from the East presented extraordinary gifts to the baby Jesus—Gold, Frankincense, and Myrrh. Gold symbolized Jesus' kingship, Frankincense signified that the child Jesus was to be worshipped, and Myrrh, traditionally used for anointing the dead, foreshadowed His eventual death on the cross. 

What is the best gift you could give Jesus this year? Is it your time and strength for the furtherance of the gospel, or is it your treasure and knowledge? Whatever it may be, give Jesus nothing less than your very best. Do not mind what it will cost you; you have to give Jesus what He truly deserves, for He is your Lord and Savior.  

Sometimes it is very hard to give especially if we will not immediately receive something in return. Many of us find it difficult to give to Jesus because He does not physically reciprocate our generosity. 

But, where can we find Jesus in this era of social media such as facebook, twitter, instagram and so forth? Can we find Jesus in these social media platforms? No, we cannot find Jesus there.  

Jesus is in the poor you pass by every day, in the hungry and homeless you always see, and in anyone who desperately needs your help. Have you ever felt the desire to give them something, but you held back? 

Don’t hold back when you see or pass by them again. Give them something, no matter how small or insignificant it may seem to you. For that something means the world to them. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para sa Linggo Enero 7, Dakilang Kapistahan ng Pagpapakita ng Panginoon: Mateo 2:1-12


Mabuting Balita: Mateo 2:1-12
Si Hesus ay ipinanganak sa Betlehem ng Judea noong kapanahunan ni haring Herodes. Dumating naman sa Jerusalem ang ilang Pantas mula sa Silangan at nagtanung-tanong doon: “Nasaan ang ipinanganak na Hari ng mga Judio? Nakita namin sa Silangan ang kanyang tala at naparito kami upang sambahin siya.” 

Nang mabalitaan ito ni haring Herodes, siya’y naligalig, gayun din ang buong Jerusalem. Kaya’t tinipon niya ang lahat ng punong saserdote at mga eskriba sa Israel at itinanong sa kanila kung saan ipinanganak ang Mesiyas. “Sa Betlehem po ng Judea,” tugon nila. “Ganito ang sinulat ng propeta:

‘At ikaw, Betlehem, sa lupain ng Juda,

ay hindi nga huli sa mga pangunahing bayan ng Juda.

Sapagkat sa iyo lilitaw ang isang pinuno

na mamamahala sa aking bayang Israel.’” 

Nang mabatid ito, lihim na ipinatawag ni Herodes ang mga Pantas at itinanong kung kailan lumitaw ang mga tala. At pinalakad niya sila patungong Betlehem matapos pabilinan ng ganito: “Humayo kayo at inyong hanaping mabuti ang sanggol. Kapag inyong natagpuan, ibalita agad ninyo sa akin upang ako may makasamba sa kanya.” 

At lumakad na nga ang mga Pantas. Muli silang pinangunahan ng talang nakita nila sa silangan hanggang sa sumapit ito sa tapat ng kinaroroonan ng bata. Gayun na lamang ang galak ng mga Pantas nang makita ang tala! Pagpasok sa bahay, nakita nila ang bata sa piling ng kanyang inang si Maria.  

Lumapit sila at nagpatirapa at sinamba ang bata. Binuksan nila ang kanilang mga sisidlan at inihandog sa kanya ang dala nilang ginto, kamanyang at mira.

Nang sila’y pabalik na, sinabi sa kanila ng Diyos sa pamamagitan ng panaginip na huwag na silang babalik kay Herodes. Kaya, nag-iba na sila ng daan pauwi.

Reflection for Saturday January 6, Saint André Bessette (M): Mark 1:7-11


Gospel: Mark 1:7-11
This is what John the Baptist proclaimed: “One mightier than I is coming after me. I am not worthy to stoop and loosen the thongs of his sandals. I have baptized you with water; he will baptize you with the Holy Spirit.” 

It happened in those days that Jesus came from Nazareth of Galilee and was baptized in the Jordan by John. On coming up out of the water he saw the heavens being torn open and the Spirit, like a dove, descending upon him. And a voice came from the heavens, “You are my beloved Son; with you I am well pleased.”

+ + + + + + +

Reflection:

What would you do when you’re given the opportunity to bask in the glory of your achievements? Do you point to yourself as the sole anchor of your achievements? Or do you point to Jesus as the one who is responsible for the glory and achievement that you are presently enjoying right now? 

John pointed to Jesus as the one - the mighty one which he is not even worthy to be compared. This is what John said about Jesus:  I am not worthy to stoop and loosen the thongs of his sandals. I have baptized you with water; he will baptize you with the Holy Spirit (Mark 1:7-8).” 

John had the opportunity to claim the peoples’ adulation and bask in the limelight but he never did. Why? For the simple reason that John perfectly knew his role, he is only the precursor. John knew that he is not the actor which occupies the starring role. 

Whatever achievement we have or attain, we should always learn to point to Jesus as the anchor and the originator of our achievement. For the simple reason that everything emanates from Him and without Him in our lives we are nothing. – Marino J. Dasmarinas