Monday, February 22, 2021

Reflection for February 22 Monday the Chair of Saint Peter, Apostle (Feast): Matthew 16:13-19


Gospel: Matthew 16:13-19
When Jesus went into the region of Caesarea Philippi he asked his disciples, “Who do people say that the Son of Man is?” They replied, “Some say John the Baptist, others Elijah, still others Jeremiah or one of the prophets.” He said to them, “But who do you say that I am?” Simon Peter said in reply, “You are the Christ, the Son of the living God.” 

Jesus said to him in reply, “Blessed are you, Simon son of Jonah. For flesh and blood has not revealed this to you, but my heavenly Father. And so I say to you, you are Peter, and upon this rock I will build my Church, and the gates of the netherworld shall not prevail against it. I will give you the keys to the Kingdom of heaven. Whatever you bind on earth shall be bound in heaven; and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.”

+ + + + +  + +

Reflection:

Do you have a best friend forever or bff? 

When you are best friend with someone it signifies deeper friendship, it signifies that you spend sizeable time with this person whom you call your best friend. Your friendship with your best friend is much much deeper compared to your ordinary friends and you entrust important things and kept secrets with your best friend than your ordinary friends. 

Saint Peter is the best friend of Jesus because he spent more time with Jesus more than any other apostle in the bible. Although he denied Jesus three times; Peter is still the most trusted apostle of Jesus for the simple reason that Jesus chose to entrust the future of the church to him. 

Do you want Jesus to give to you the gift of faith that others do not have?  The first requirement is you must be best friend with Him.  So start by habitually reading the bible, have time for Holy Mass, be prayerful and live His teachings. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para sa Pebrero 22 Lunes Lulukan ni Apostol San Pedro (Kapistahan): Mateo 16:13-19

 

Mabuting Balita: Mateo 16:13-19
13 Pumunta si Jesus sa may dakong Cesarea ni Filipo. Tinanong niya ang kanyang mga ala­gad: “Ano ang Anak ng Tao para sa mga tao? Sino ako para sa kanila?” 14 Sumagot sila: “May nagsasa­bing si Juan Bautista ka; may iba pang nagsasabing si Elias ka o si Jeremias o isa sa mga propeta kaya.” 

15 Sinabi niya sa kanila: “Ngunit sino ako para sa inyo?” 16 At sumagot si Simon Pedro: “Ikaw ang Mesiyas, ang Anak ng Diyos na Buhay.” 17 Sumagot naman si Jesus: “Mapalad ka, Simon Bar-Yona, hindi nga laman at dugo ang nagbunyag nito sa iyo kundi ang aking Amang nasa Langit.

18 At ngayon sinasabi ko sa iyo: Ikaw si Pedro (o Bato) at sa batong ito ko itatayo ang aking Iglesya; at hinding-hindi ito madadaig ng kapangyarihan ng kama­tayan. 19 Ibibigay ko sa iyo ang mga susi ng kaharian ng Langit: ang itali mo dito sa lupa ay itatali rin sa Langit, at ang ka­lagan mo dito sa lupa ay kakalagan din sa Langit.”

Sunday, February 21, 2021

Reflection for Sunday February 21, First Sunday of Lent: Mark 1:12-15


Gospel: Mark 1:12-15
The Spirit drove Jesus out into the desert, and he remained in the desert for forty days, tempted by Satan. He was among wild beasts, and the angels ministered to him. 

After John had been arrested, Jesus came to Galilee proclaiming the gospel of God: This is the time of fulfillment. The kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel.

+ + + + + + +

Reflection:

Have you been through a desert experience? 

Desert experience are moments of trials and tribulations for all of us. This is something that we go through in our lifetime not only once but many times. More often than not we pass through this desert experience because we create it for ourselves.  For example, the temptation to sin is a desert experience it’s here where our firm resolve to follow God is tested. Some of us are able to conquer this desert experience but some are not able to do so.  

The moment we succumb to these many temptations that satan dangles before us it will spell trouble for us and our family. We may enjoy fleeting happiness and satisfaction but at the end of the day there will be problems. Why? Because we were not able to resist the temptation of satan. 

Jesus had His own desert experience; He was tested by satan in the wilderness. Yet He did not succumb to the temptation of satan to betray God. Because Jesus was very steadfast in His faith and love for God, can this be said of us as well?    

The moment you are able to conquer your own desert experience many good things will come your way. However when you are not able to overcome your own desert experience be sure of troubles to come along your way. Who wants trouble in this era of Covid – 19 no one wants it.    

Let us therefore be committed to God as Jesus was committed to God and to His mission during His own desert experience.  – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para sa Linggo Pebrero 21, Unang Linggo ng Kuwaresma: Marcos 1:12-15


Mabuting Balita: Marcos 1:12-15
Noong panahong iyon itinulak si Jesus ng Espiritu sa disyerto, 13 at apatnapung araw siyang nanatili sa dis­yerto. Tinukso siya ni Satanas; kasama niya ang mga hayop, at pinaglingkuran siya ng mga ang­hel. 

• 14 Pagkadakip kay Juan, pumunta si Jesus sa Galilea. Doon niya ipina­hayag ang magandang balita ng Diyos sa pagsa­sabing 15 “Sumapit na ang panahon; mag­bagong-buhay at mani­wala sa magandang balita; lumapit na nga ang Kaharian ng Langit.”

Friday, February 19, 2021

1Reflection for February 20 Saturday after Ash Wednesday: Luke 5:27-32


Gospel: Luke 5:27-32 
Jesus saw a tax collector named Levi sitting at the customs post. He said to him, “Follow me. And leaving everything behind, he got up and followed him. Then Levi gave a great banquet for him in his house, and a large crowd of tax collectors and others were at table with them.  

The Pharisees and their scribes complained to his disciples, saying, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners? Jesus said to them in reply, “Those who are healthy do not need a physician, but the sick do. I have not come to call the righteous to repentance but sinners.”

+ + + + + + +

Reflection:

There is a story of a sinner who wanted to change his ways. So he gathered enough courage and presented himself to his parents to ask for forgiveness. But the parents did not forgive him they instead condemned him as good for nothing and useless. 

In the days that followed they received a call that their son ended his life. If only they were not judgmental they could have saved a life and became an instrument of conversion. But they choose not to forgive. 

How do you treat sinners? Are you quick to condemn them for who they are? Or you are patient with them and even build bridges with them so that they would also feel the love and forgiveness of Jesus? 

When we judge sinners we also immediately cut off the chance for us to be an instrument of their healing and conversion. We are also pushing them deeper into the mud of sin. But why are we judgmental when we are sinners as well? Why are we judgmental when we are not perfect, when we too are subject to judgment? 

When Jesus saw the tax collector named Levi who was labelled as a sinner by those who knew him. Jesus did not condemn the tax collector He instead asked Levi to follow Him and this sinner left everything to follow the Lord. Here we see the redemptive result when we don’t judge and condemn. 

In the heart of hearts of every sinner rest a sacred place that is reserved for someone who will not judge them. A sacred place exclusively for those who would be willing to forgive them and help them get up and start a new life with Jesus. – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para sa Pebrero 20 Sabado pagkaraan ng Miyerkules ng Abo: Lucas 5:27-32


Mabuting Balita: Lucas 5:27-32
27 Nakita ni Jesus ang isang kolektor ng buwis na nagngangalang Levi na naka­upo sa paningilan ng buwis. Sinabi niya rito: “Sumunod ka sa akin.” 28 Tu­mayo naman ito, iniwan ang lahat at sumunod sa kanya. 

29 Naghandog sa kanya si Levi ng isang marang­yang handaan sa kanyang bahay at nakisalo sa kanila ang maraming kolektor ng buwis at iba pang mga tao. 30 Dahil dito’y pabulong na nag­reklamo ang mga Pariseo at ang panig sa kanilang mga guro ng Batas sa mga alagad ni Jesus: “Bakit kayo kuma­kain at umiinom kasama ng mga mani­ningil ng buwis at mga maka­sa­lanan?” 

31 Sumagot naman si Jesus at sinabi sa kanila: “Hindi ang malulusog ang na­ngangailangan ng doktor kundi ang mga may­sakit. 32 Hindi ako pumarito para tawagin ang mabu­buti kundi ang mga makasalanan tungo sa pagba­balik-loob.”

Reflection for February 19 Friday after Ash Wednesday: Matthew 9:14-15


Gospel: Matthew 9:14-15
The disciples of John approached Jesus and said, “Why do we and the Pharisees fast much, but your disciples do not fast?” Jesus answered them, “Can the wedding guests mourn as long as the bridegroom is with them? The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast.”

+ + + + +  + +

Reflection:

Have you tried abstaining from eating food?

The question about fasting is most relevant to all of us during this season of Lent. Because it’s here where the church actively reminds us about it.  And the gospel for today is a reiteration of this reminder.

It may seem that Jesus is defending His disciples for not fasting. But in hindsight, they were actually fasting; not the literal fasting per see to appease the discriminating eyes of John's disciples.  The disciples of Jesus were fasting from self-righteousness, from doing wrong, from judging others as good for nothing.

This is the deeper form of fasting that Jesus wants from us all and this should not be done only during the season of Lent. Are we capable of permanently fasting from our bloated egos, from doing wrong and from unjustly judging others?

These are the deeper form of fasting that Jesus appreciates for what good it is if we fast from food when we don’t change our undesirable attitudes? Say for example we fast yet we continue to be arrogant, to be judgmental, to be unforgiving, to be uncaring and so forth. What then is the use of our fasting? – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para sa Pebrero 19 Biyernes pagkaraan ng Miyerkules ng Abo: Mateo:9:14-15

 

Mabuting Balita: Mateo:9:14-15
14 Noo’y lumapit kay Jesus ang mga alagad ni Juan at nagtanong: “May araw ng ayuno kami at ang mga Pariseo, at wala bang pag-aayuno ang iyong mga alagad?”  

15 Sinagot sila ni Jesus: “Puwede bang magluksa ang mga abay sa kasalan habang kasama pa nila ang nobyo? Darating ang panahon na aagawin sa kanila ang nobyo at sa araw na iyon sila mag-aayuno.  

Thursday, February 18, 2021

Reflection for February 18 Thursday after Ash Wednesday: Luke 9:22-25


Gospel: Luke 9:22-25
Jesus said to his disciples: “The Son of Man must suffer greatly and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed and on the third day be raised.” 

Then he said to all, “If anyone wishes to come after me, he must deny himself and take up his cross daily and follow me. For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it. What profit is there for one to gain the whole world yet lose or forfeit himself?”

+ + + + + +

Reflection:

Do you have a cross that you carry right now? We all have our own share of little and big crosses that we carry. .

Jesus gives us a paradoxical statement: "If anyone wishes to come after me, he must deny himself and take up his cross daily and follow me. For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it. What profit is there for one to gain the whole world yet lose or forfeit himself (Luke 23:25)?"

On the surface this may seem to be an odd statement. But if we are faithful followers of Jesus these are precious and priceless wisdom filled words from the Lord. The moment we decide to follow the path of Jesus we will deny ourselves with anything that is wordly and we will courageously carry our cross to follow Him.

Amidst the carrying of our daily cross we would also notice that it is not that heavy simply because Jesus is with us. He is helping us carry whatever cross that we have, making sure that the burdens that we carry right now are still light.

When Jesus was carrying the cross towards Golgotha/Calvary His cross became a sign of suffering and intense pain. However the same cross became the sign of Triumph and Salvation. If we carry our cross with Jesus the same cross would also be our means of purification, triumph   and salvation.

Are you carrying a cross right now? Humbly ask Jesus to help you carry that cross.

Prayer:

O Lord we humbly beseech you to help us carry our cross. Sinners as we are yet we still know that you will never refuse to help us, you will never refuse to give us hope amidst our many crosses. Make our daily burdens light O Lord no matter how heavy.  This we humbly ask you. Amen. – Marino J. Dasmarinas  

Ang Mabuting Balita para sa Pebrero 18 Huwebes pagkaraan ng Miyerkules ng Abo: Lucas 9:22-25


Mabuting Balita: Lucas 9:22-25
22 Sinabi ni Jesus sa kanyang mga alagad: “Kaila¬ngang magtiis ng marami ang Anak ng Tao. Itatakwil nga siya ng mga Matatanda ng bayan, ng mga punong-pari at ng mga guro ng Batas. Papatayin siya at muling babangon sa ikatlong araw.”

23 Sinabi naman ni Jesus sa lahat: “Kung may gustong sumunod sa akin, itakwil ang kanyang sarili at kunin ang kanyang krus araw-araw para sumunod sa akin. 24 Sapagkat ang naghahangad na magligtas ng kanyang sarili ay mawa¬walan nito, at ang mawawalan ng kanyang sarili alang-alang sa akin ay siyang ma¬ka¬¬pagliligtas nito. 25 Ano ang pakinabang ng tao tubuin man niya ang buong daig¬dig at mawawala naman o mapapahamak ang kanyang sarili?  


Tuesday, February 16, 2021

Reflection for February 17, Ash Wednesday: Matthew 6:1-6, 16-18


Gospel: Matthew 6:1-6, 16-18
Jesus said to his disciples: “Take care not to perform righteous deeds in order that people may see them; otherwise, you will have no recompense from your heavenly Father. When you give alms, do not blow a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets to win the praise of others. Amen, I say to you, they have received their reward. But when you give alms, do not let your left hand know what your right is doing, so that your almsgiving may be secret. And your Father who sees in secret will repay you.  

“When you pray, do not be like the hypocrites, who love to stand and pray in the synagogues and on street corners so that others may see them. Amen, I say to you, they have received their reward. But when you pray, go to your inner room, close the door, and pray to your Father in secret. And your Father who sees in secret will repay you.  

“When you fast, do not look gloomy like the hypocrites. They neglect their appearance, so that they may appear to others to be fasting. Amen, I say to you, they have received their reward. But when you fast, anoint your head and wash your face so that you may not appear to be fasting except to your Father who is hidden. And your Father who sees what is hidden will repay you.”

+ + + + + + +

Reflection:

How does the season of lent affect you? Does this make you closer to God? There are three keys for you to have a meaningful observance of lent. The first is Almsgiving, the second is Prayer and the third is Fasting. In all of these three Jesus advocates silence and self-introspection. What Jesus advocates is a contradiction to what this world would normally dictate you to do.  

In Almsgiving, Prayer and Fasting Jesus advocates doing it in the privacy of your heart. Nobody will know except you and God alone not even your closest relative or friend.  Why? Because it is in silence and secrecy that you would also receive blessings from God (Most especially spiritual blessings).  For example, how could you have peace of mind? It’s through silence. How would you feel the presence of God in your life it’s in silence also.  

God is not a loud God He is a God that loves silence.  He is not like the many artificial Gods of this secular world that thrives in noise and publicity. Come to think of it, is it possible to have communion with Jesus through noise and publicity? Never. We will never have connection with Jesus through noise, publicity and other acts of self-promotion.     

As we begin our forty (40) day’s journey this lent let us look back on the loudness of our life. Let us look at our facebooks and other social media platforms and observe how we loudly promoted our life there. And let us ask ourselves this question: Has this self-promotion and laud lifestyle led me in close communion with Jesus? 

Lent is the time of year that the Good Lord gives us so that we could get closer and intimate with Him. So that we could repent from all of our sins. It is His hope that through lent we could have a close encounter with Him and this we could best do in silence.

As the priest or lay minister sprinkle on top of your head. Close your eyes and silently pray this to the Lord: Cleanse me O Lord a sinner, forgive me of all of my sins and embrace me with your unconditional love. – Marino J. Dasmarinas   

Ang Mabuting Balita para sa Pebrero 17, Miyerkules ng Abo: Mateo 6:1-6, 16-18


Mabuting Balita: Mateo 6:1-6, 16-18
1 Sinabi ni Jesus sa kanyang mga alagad  pag-ingatang huwag maging pakitang-tao lamang ang in­yong mabubuting gawa. Kung ganito ang ga­gawin ninyo, wala na kayong gantimpala sa inyong Amang nasa langit. 2 Kaya pag nagbibigay ka ng limos, huwag pahipan ang trumpeta sa unahan gaya ng gina­gawa ng mga mapagkunwari sa sinagoga at sa mga daan; gusto nilang mapuri ng mga tao. Sinisiguro ko sa inyo na nagan­timpala­an na sila nang husto. 

3 Kaya kung ikaw naman ang magbi­bigay ng limos, huwag ipaalam sa iyong kaliwang kamay ang ginagawa ng iyong kanang kamay; 4 at mananatiling lihim ang iyong pagli­limos at ang iyong Amang nakakakita sa mga lihim ang siyang ga­gantimpala sa iyo. 

5 Kung mananalangin kayo, huwag nin­yong tularan ang mga mapagkunwari. Gustung-gusto nilang tumayo sa mga sinagoga o sa mga daan para manala­ngin nang nakikita ng marami. Sinisi­guro ko sa inyo na nagantimpa­laan na sila nang husto. 6 At kung ikaw naman ang mana­nalangin, pumasok sa iyong silid, isara ang pinto at mana­langin sa iyong Ama na kasama mo nang lihim; at ang iyong Ama na naka­kakita sa ipinag­lilihim ang gagantimpala sa iyo. 

• 16 Pag mag-aayuno kayo, huwag magpakita ng lungkot sa mukha gaya ng mga mapagkunwari. Nagpapakita sila ng lungkot sa mukha para makita ng tao na nag-aayuno sila. Talagang sinasabi ko sa inyo na nagantimpalaan na sila nang husto. 17 Kung ikaw naman ang mag-aayuno, maghilamos at ayusin ang sarili 18 sapagkat hindi ka nag-aayuno para pakitang-tao lamang kun­di para sa iyong Amang naka­kakita sa lahat. At gagantimpalaan ka ng iyong Amang nakakakita sa lahat ng lihim.

Monday, February 15, 2021

Reflection for February 16, Tuesday of the Sixth Week: Mark 8:14-21


Gospel: Mark 8:14-21
The disciples had forgotten to bring bread, and they had only one loaf with them in the boat. Jesus enjoined them, “Watch out, guard against the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod. They concluded among themselves that it was because they had no bread.  

When he became aware of this he said to them, “Why do you conclude that it is because you have no bread? Do you not yet understand or comprehend? Are your hearts hardened? Do you have eyes and not see, ears and not hear? And do you not remember, when I broke the five loaves for the five thousand, how many wicker baskets full of fragments you picked up?  

They answered him, “Twelve.” “When I broke the seven loaves for the four thousand, how many full baskets of fragments did you pick up?” They answered him, “Seven.” He said to them, “Do you still not understand?”

+ + + + +  + +

Reflection:

Do you allow the enticement of this world to take off your focus on Jesus? For example the Sunday obligation to attend Holy Mass. Many of us today sometimes do not pay much attention to the highest form of worship inside the church. We sacrifice it for our many worldly undertakings that do nothing but pull us away from Jesus. Do you allow this to happen to you? 

In the gospel Jesus admonished his disciples to beware of the leaven of the Pharisees and Herod. He used the leaven as a metaphor that they should not be convinced by the inducement of the Pharisees and Herod to leave him for them.  

Both the Pharisees and Herod represents power, the power of religion and government which for all intents and purposes are worldly and temporary. Jesus was actually telling His disciples not to leave Him for them. In effect Jesus was telling them not to favor the world over their love for God.  

The secular world has many inducements such as: power, money, greed, popularity, lust, ego, self-centeredness etc… We should be careful of these worldly appendages, we should not let ourselves be deceived by these temporal inducements.  

Let us rather continue be steadfast with our love, fellowship and fidelity to Jesus through our words and actions. For what would we gain if we have all the things that this world can offer if we don’t have God? – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para sa Pebrero 16, Martes sa Ikaanim na Linggo ng Taon: Marcos 8:14-21


Mabuting Balita: Marcos 8:14-21
14 Nakalimutan ng mga alagad na magdala ng tinapay at isa lang ang dala nila sa bangka. 15 At pinagsabihan sila ni ­Jesus: “Mag-ingat at huwag magtiwala sa leba­dura ng mga Pariseo at sa lebadura ni Herodes.” 16 At sinabi ng mga alagad sa isa’t isa: “Oo nga, ano? Wala tayong dalang tinapay.”  

17 Alam ni Jesus ang mga ito kaya si­nabi niya sa kanila: “Bakit ninyo pinag-uusapan ang tinapay na wala sa inyo? Hindi pa ba ninyo maisip at maunawaan? Mapurol ba ang inyong pag-iisip? 18 May mata kayong di nakakakita at may ta­i­ngang di naka­karinig? Hindi na ba ninyo naaalala 19 nang pinira-­piraso ko ang limang tinapay para sa limang libo, ilang basket na puno ng mga pira-piraso ang inyong naipon?”  

At suma­got sila: “Labin­dalawa.” 20 “At nang may pitong tinapay para sa apat na libo, ilang ba­yong na puno ng mga pira-piraso ang inyong na­ipon?” At suma­got sila: “Pito.” 21 At si­nabi ni ­Jesus: “Hindi pa ba ninyo nauunawaan?”