Saturday, September 17, 2022

Ang Mabuting Balita para sa Linggo Ika 18 ng Setyembre, Ika - 25 na Linggo sa Karaniwang Panahon : Lucas 16:1-13


Mabuting Balita: Lucas 16:1-13
Noong panahong iyon, sinabi ni Hesus sa kanyang mga alagad, “May isang mayaman na may isang katiwala. Isinumbong sa kanya na nilulustay nito ang kanyang ari-arian. Kaya’t ipinatawag niya at tinatanong: ‘Ano ba itong naririnig ko tungkol sa inyo? Isulit mo sa akin ng buo ang pangangasiwa mo sa aking ari-arian pagkat mula ngayon ay hindi na ikaw ang katiwala ko.’
Nawika ng katiwala sa sarili, ‘Aalisin na ako ng aking panginoon sa pangangasiwa. Ano ang gagawin ko? Hindi ko kayang magbungkal ng lupa; nahihiya naman akong magpalimos. A, alam ko na ang aking gagawin! Maalis man ako sa pangangasiwa, may tatanggap din sa akin sa kanilang tahanan.’ Isa-isa niya ngayong tinawag ang mga may utang sa kanyang panginoon.

Tinanong niya ang una, ‘Gaano ang utang mo sa aking panginoon?’ Sumagot ito, ‘Sandaang tapayang langis po.’ ‘Heto ang kasulatan ng iyong pagkakautang. Dali! Maupo ka’t gawin mong limampu,’ sabi ng katiwala. At tinanong naman niya ang isa, ‘Ikaw, gaano ang utang mo?’ Sumagot ito, ‘Sandaang kabang trigo po.’ ‘Heto ang kasulatan ng iyong pagkakautang,’ wika niya. ‘Isulat mo, walumpu.’ Pinuri ng panginoon ang magdarayang katiwala dahil sa katalinuhang ipinamalas nito. Sapagkat ang mga makasanlibutan ay mas mahusay gumawa ng paraan kaysa mga maka-Diyos.”

At nagpatuloy si Hesus ng pagsasalita, “Kaya’t sinasabi ko sa inyo: gamitin ninyo sa pakikipagkaibigan ang kayamanan ng sanlibutang ito. Maubos man ito’y may tatanggap naman sa inyo sa tahanang walang hanggan. Ang mapagkakatiwalaan sa maliit na bagay ay mapagkakatiwalaan din sa malaking bagay; ang magdaraya sa maliit na bagay ay magdaraya rin sa malaking bagay. Kung hindi kayo mapagkatiwalaan sa mga kayamanan ng sanlibutang ito, sino ang magtitiwala sa inyo ng tunay na kayamanan? At kung hindi kayo mapagkatiwalaan sa kayamanan ng iba, sino ang magbibigay sa inyo ng talagang para sa inyo?

“Walang makapaglilingkod nang sabay sa dalawang panginoon. Sapagkat kapopootan niya ang isa at iibigin ang ikalawa, paglilingkuran nang tapat ang isa at hahamakin ang ikalawa. Hindi ninyo mapaglilingkuran nang sabay ang Diyos at ang kayamanan.”

Reflection September 17 Saturday of the Twenty-fourth Week in Ordinary Time: Luke 8:4-15


Gospel: Luke 8:4-15
When a large crowd gathered, with people from one town after another journeying to Jesus, he spoke in a parable. “A sower went out to sow his seed. And as he sowed, some seed fell on the path and was trampled, and the birds of the sky ate it up. Some seed fell on rocky ground, and when it grew, it withered for lack of moisture. Some seed fell among thorns, and the thorns grew with it and choked it. And some seed fell on good soil, and when it grew, it produced fruit a hundredfold.” After saying this, he called out, “Whoever has ears to hear ought to hear.” 

Then his disciples asked him what the meaning of this parable might be. He answered, “Knowledge of the mysteries of the Kingdom of God has been granted to you; but to the rest, they are made known through parables so that they may look but not see, and hear but not understand. 

“This is the meaning of the parable. The seed is the word of God. Those on the path are the ones who have heard, but the Devil comes and takes away the word from their hearts that they may not believe and be saved. Those on rocky ground are the ones who, when they hear, receive the word with joy, but they have no root; they believe only for a time and fall away in time of temptation. 

As for the seed that fell among thorns, they are the ones who have heard, but as they go along, they are choked by the anxieties and riches and pleasures of life, and they fail to produce mature fruit. But as for the seed that fell on rich soil, they are the ones who, when they have heard the word, embrace it with a generous and good heart, and bear fruit through perseverance.

+ + + + + + +

Reflection:

What do you usually do when you encounter the words of God? For example, when you go to Holy Mass do you carefully listen to the readings most especially the gospel? Do you allow it to disturb your conscience? Do you allow it to carve a space in your heart that you think about it even if you’re already in your home? 

Do you read your bible regularly and when you read it do you allow it transform you?  The bible is the words of God, He created it to transform us. God created it also for us know Him more, so that the God who is distant would now become the God who is with us and the God who walks with us. 

The seeds that was sowed that Jesus mentions in the gospel are the very words of God. These words are very powerful it could transform our lives if we would allow it. It could create calmness and serenity within us if we would reflect on it.  

But many of us are so busy that we hardly have time for these seeds that God so generously showers us. Many of us do not mind it anymore until we hit a roadblock in our lives. Thus we are reminded of God and we instantly hurry to go to Him simply because we hit rock bottom.  

But why wait for that roadblock to hit us before we allow the words of God to flourish and bear much fruit in our hearts? – Marino J. Dasmarinas     

Ang Mabuting Balita para Setyembre 17, Sabado ng Ika-24 na Linggo sa Karaniwang Panahon: Lucas 8:4-15


Mabuting Balita: Lucas 8:4-15
Noong panahong iyon, dating an dating ang mga taong naggagaling sa mga bayan-bayan at lumalapit kay Jesus. Nang natitipon na ang napakaraming tao, isinalaysay niya ang talinghaggang ito:

"May isang taong lumabas para maghasik ng binhi. Sa kanyang paghahasik, may binhing nalaglag sa daan at nayapakan, at ang mga ito'y tinuka ng mga ibon. May nalaglag sa kabatuhan, at pagtubo ay natuyo dahil sa kawalan ng halumigmig. May nalaglag naman sa dawagan. Lumago ang dawag at ininis ang mga binhing tumubo. Ang iba'y nalaglag sa matabang lupa, tumubo at namunga ng tig-iisangdaang butil." At malakas niyang idinugtong, "Makinig ang may pandinig!"  

Itinanong ng mga alagad kung ano ang kahulugan ng talinghagang ito. Sumagot si Jesus, "Sa inyo'y ipinagkaloob na malaman ang mga lihim tungkol sa paghahari ng Diyos, ngunit sa iba'y sa pamamagitan ng talinghaga, upang: 'Tumingin man sila'y hindi makakita; At makinig man sila'y di makaunawa.'"  

"Ito ang kahulugan ng talinghaga: ang binhi ng salita ng Diyos. Ang mga binhing nalaglag sa tabi ng daan ay ang mga nakinig, ngunit dumating ang diyablo at inalis sa kanilang puso ang salita upang hindi sila manalig at maligtas. Ang mga nalaglag sa kabatuhan ay ang mga nakinig ng salita at tumanggap nito nang may galak, ngunit hindi ito tumimo sa kanilang puso.  

Naniwala silang sandali, subalit sa panahon ng pagsubok ay tumitiwalag agad. Ang mga nahasik naman sa dawagan ay ang mga nakinig ngunit nang malaon ay nadaig ng mga alalahanin sa buhay at ng pagkahumaling sa kayamanan at kalayawan, kaya't hindi nahinog ang kanilang mga bunga. Ang mga nahasik naman sa matabang lupa'y ang mga nakinig ng salita. Iniingatan nila ito sa kanilang pusong tapat at malinis at sila'y nagtitiyaga hanggang sa mamunga."

Friday, September 16, 2022

Reflection for Friday September 16, Saints Cornelius, Pope, and Cyprian, Bishop, Martyrs (Memorial): Luke 8:1-3


Gospel: Luke 8:1-3
Jesus journeyed from one town and village to another, preaching and proclaiming the good news of the Kingdom of God. Accompanying him were the Twelve and some women who had been cured of evil spirits and infirmities, Mary, called Magdalene, from whom seven demons had gone out, Joanna, the wife of Herod’s steward Chuza, Susanna, and many others who provided for them out of their resources.

+ + + + + + +

Reflection:

How would you discern an authentic preacher from a fake preacher? 

The best guide is to look at his lifestyle. Does he conform to the life of Jesus? Is he not a lover of money and affluence? Does he live a simple life?  If he conforms with the life of Jesus, if he is not a lover of money and if he lives simply it is safe to say that he is a true preacher. 

Jesus is not only the Son of God; He is also the preacher of all preachers. He lived simply and he is not a lover of money. What is important for Jesus is to impart the salvific message of God. This He did through His preaching, healings and through His sacrificial death on the cross.  

On His last preaching mission Jesus hardly spoke. It was through His actions going to the cross and on the cross itself that He preached. Preaching therefore is not only about verbosity. Preaching is also living your life in harmony with the life of Jesus. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para Biyernes Setyembre 16, San Cornelio, papa at San Cipriano, Obispo, mga martir (Paggunita): Lucas 8:1-3


Mabuting Balita: Lucas 8:1-3
Noong panahong iyon, nilibot ni Jesus ang mga bayan at nayon. Nangaral siya at nagtuturo ng Mabuting Balita tungkol sa paghahari ng Diyos. Kasama niya ang Labindalawa, at ilang babaing pinagaling niya sa masasamang espiritu at mga karamdaman: si Maria na tinatawag na Maria Magdalena mula sa kanya'y pitong demonyo ang pinalayas; si Juanang asawa ni Cusa na katiwala ni Herodes; si Susana at marami pang iba. Ang ari-arian nila ang itinustos nila sa pangangailangan ni Jesus at ng kanyang mga alagad.

Tuesday, September 13, 2022

Reflection for Thursday September 15, Our Lady of Sorrows (Memorial): John 19:25-27


Gospel: John 19:25-27
Standing by the cross of Jesus were his mother and his mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. When Jesus saw his mother and the disciple there whom he loved he said to his mother, “Woman, behold, your son.” Then he said to the disciple, “Behold, your mother.” And from that hour the disciple took her into his home.

+ + + + + + +

Reflection:

How does it feel to see a son dying on the cross?  

It was heart-wrenching for Mary to see her son Jesus dying on the cross. It was doubly heart-wrenching also for Mary to hear her son Jesus entrusting her to the care of by His beloved disciple John.  

Separation like that of the separation of Jesus and His mother Mary is always painful and sorrowful. But such is life, all of us have to go through some pains and sorrows in our lives. Nobody is exempted from this process, whether we are rich or poor we have to go through the process of separation from our loved ones.  

In the midst of her sorrowful separation from her dying son. Mary was entrusted by her son Jesus to His beloved disciple John. In this gospel episode we see the great love of Jesus for her mother. We also see the great love of Mary for her son Jesus for Mary did not leave Jesus until His last gasp of breath on the cross.  

This gospel invites us to reflect on, how are we as a son/daughter to our mothers and how are we as mothers to our children. – Marino J. Dasmarinas    

Ang Mabuting Balita para Huwebes Setyembre 15, Ang Mahal na Birheng Nagdadalamhati (Paggunita): Juan19:25-27


Mabuting Balita: Juan 19:25-27
Nakatayo sa tabi ng krus ni Jesus ang kanyang ina at ang kapatid na babae nitong si Maria, na asawa ni Cleopas. Naroon din si Maria Magdalena. Nang makita ni Jesus ang kanyang ina, at ang minamahal niyang alagad sa tabi nito, kanyang sinabi, "Ginang, narito ang iyong anak!" At sinabi sa alagad, "Narito ang iyong ina!" Mula noon, siya'y pinatira ng alagad na ito sa kanyang bahay.

Reflection for Wednesday September 14, Exaltation of the Holy Cross (Feast): John 3:13-17


Gospel: John 3:13-17
Jesus said to Nicodemus: “No one has gone up to heaven except the one who has come down from heaven, the Son of Man. And just as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of Man be lifted up, so that everyone who believes in him may have eternal life.” 

For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him might not perish but might have eternal life. For God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world might be saved through him.

+ + + + + + +

Reflection:
What does the cross signify to you?

The cross is a sign of suffering for many but it is essentially a sign of triumph for without the cross where Jesus was nailed there would have been no salvation for all of us. Where would we be without Jesus giving His life on the cross?  

Let us not be intimidated by the daily cross that we carry for we have Jesus with us to help us carry it. We have Jesus to make this cross light. Let us always learn to entrust our cross to Jesus. Let us call on HIM and ask HIM to help us carry it.  

Count yourself fortunate if you know Jesus deeply because you have someone at your beck and call every time you have trials and crosses in your life. You have someone whom you can always look up whenever life’s trials come your way.  

How about those who do not know Jesus deeply or who do not know Jesus at all? Of course they are in a disadvantageous situation but all is not lost because you are there. And your role is to introduce and give Jesus to them. – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para Miyerkules Setyembre 14, Ang Pagtatampok sa Krus na Banal (Kapistahan): Juan 3:13-17


Mabuting Balita: Juan 3:13-17
Noong panahong iyon, sinabi ni Hesus kay Nicodemo, "Walang umakyat sa langit kundi ang bumaba mula sa langit -- ang Anak ng Tao. "At kung paanong itinaas ni Moises ang ahas doon sa ilang gayon din naman, kailangang itaas ang Anak ng Tao, upang ang sinumang sumasampalataya sa kanya ay magkaroon ng buhay na walang hanggan.  

Gayun na lamang ang pag-ibig ng Diyos sa sanlibutan, kaya ibinigay niya ang kanyang bugtong na Anak, upang ang sumampalataya sa kanya ay hindi mapahamak, kundi magkaroon ng buhay na walang hanggan. Sapagkat sinugo ng Diyos ang kanyang Anak, hindi upang maparusahan ang sanlibutan, kundi upang iligtas ito sa pamamagitan niya.

 

Monday, September 12, 2022

Reflection for Tuesday September 13, John Chrysostom, Bishop and Doctor of the Church (M): Luke 7:11-17


Gospel: Luke 7:11-17
11 (Jesus) journeyed to a city called Nain, and his disciples and a large crowd accompanied him. 12 As he drew near to the gate of the city, a man who had died was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow. A large crowd from the city was with her. 13 When the Lord saw her, he was moved with pity for her and said to her, “Do not weep.”  

14 He stepped forward and touched the coffin; at this the bearers halted, and he said, “Young man, I tell you, arise!” 15 The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother. 16 Fear seized them all, and they glorified God, exclaiming, “A great prophet has arisen in our midst,” and “God has visited his people.” 17 This report about him spread through the whole of Judea and in all the surrounding region.

+ + + + +  + +

Reflection:

Imagine the sorrow, loneliness and perhaps the feeling of hopelessness of the widow whose son was to be buried. She had nothing more to rely on, her husband has died and her only son is to be buried. Thus the feeling of loneliness pervades all over her.  

Then came the unexpected encounter with Jesus who was going to a place called Nain. Jesus saw her, the Lord went to her and told her, Do not weep (Luke 7:13); after which Jesus raised back to life her dead son. Surely her feelings of loneliness was suddenly replaced by feelings of hope, optimism and gladness. For the reason that her only son was brought to life again by Jesus.  

We all go through this feeling of loneliness, emptiness and feeling of being alone as if nobody cares anymore with our plight. But make no mistake about it because somebody still cares and that somebody is no other than Jesus. Let us continue to have Faith and Hope in Him for He will always be there for us.  

Do you know how to avoid the feeling of being alone, the feeling of without hope and the feeling of emptiness?  Always have an encounter with Jesus through the Holy Mass through your personal prayer and by finding time to read the Holy Bible.  

Do you always seek an encounter with Jesus? – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para Martes Setyembre 13, San Juan Crisostomo, obispo at pantas ng Simbahan: Lucas 7:11-17


Mabuting Balita: Lucas 7:11-17
Noong panahong iyon, pumunta si Hesus sa isang bayang tinatawag na Nain. Sumama sa kanya ang kanyang mga alagad at ang napakaraming tao. Nang malapit na siya sa pintuan ng bayan, nasalubong niya ang libing ng kaisa-isang anak na lalaki ng isang babaing balo. Marami ang nakikipaglibing. Nahabag ang Panginoon nang makita ang ina ng namatay, at sinabi sa kanya, “Huwag kang tumangis.”  

Lumapit siya at hinipo ang kinalalagyan ng patay at tumigil naman ang mga may dala nito. Sinabi niya, “Binata, bumangon ka!” Naupo ito at nagsalita; at siya’y ibinigay ni Hesus sa kanyang ina. Sinidlan ng takot ang lahat at sila’y nagpuri sa Diyos. Sabi nila, “Dumating sa atin ang isang dakilang propeta! Nilingap ng Diyos ang kanyang bayan!” At kumalat sa buong Judea at sa palibot na lupain ang balitang ito tungkol sa kanya.

Reflection for September 12, Monday of the Twenty-fourth Week in Ordinary Time: Luke 7:1-10


Gospel: Luke 7:1-10
When Jesus had finished all his words to the people, he entered Capernaum. A centurion there had a slave who was ill and about to die, and he was valuable to him. When he heard about Jesus, he sent elders of the Jews to him, asking him to come and save the life of his slave. They approached Jesus and strongly urged him to come, saying, “He deserves to have you do this for him, for he loves our nation and he built the synagogue for us.” And Jesus went with them, but when he was only a short distance from the house, the centurion sent friends to tell him, “Lord, do not trouble yourself, for I am not worthy to have you enter under my roof.  

Therefore, I did not consider myself worthy to come to you; but say the word and let my servant be healed. For I too am a person subject to authority, with soldiers subject to me. And I say to one, Go, and he goes; and to another, Come here, and he comes; and to my slave, Do this, and he does it.” When Jesus heard this he was amazed at him and, turning, said to the crowd following him, “I tell you, not even in Israel have I found such faith.” When the messengers returned to the house, they found the slave in good health.

+ + + + + + +

Reflection:

Are you concerned of the welfare of the less fortunate? 

When the centurion/soldier heard that Jesus was nearby he asked one of his people to ask Jesus to pass by his house so that the Lord can heal his slave.  

The concern of the centurion to his slave was very commendable. I wish that we are all like him: very concerned with the welfare of the less fortunate. But the reality of it all is many of us do not care for the slaves or the less fortunate.  

We just have to look around and we’ll see that poverty is all over the place. What are we doing about this? Are we doing something to help them in whatever way possible? Or we don’t mind them for the reason that they are poor and they can’t pay us back.  

Many are poor nowadays because many of us are indifferent to their plight. And many of these indifferent people are politicians who shamelessly steal money from the coffers of the government  which is supposed to be given to the poor. Let us become modern day centurions by being helpful to the slaves of our times none other than the poor people of our society.  

Jesus will surely be happy if we would help them and the Lord will surely give us back a hundred times the help that we would give the.  – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para Setyembre 12, Lunes ng Ika-24 na Linggo sa Karaniwang Panahon: Lucas 7:1-10


Mabuting Balita: Lucas 7:10
Noong panahong iyon, nang maituro ni Hesus sa mga tao ang kanyang aral, siya’y pumasok ng Capernaum. Doo’y may isang kapitang Romano na may aliping mahal sa kanya. May sakit ang aliping ito at nasa bingit ng kamatayan. Nang mabalitaan ng kapitan ang ginagawa ni Hesus, nagpasugo siya sa ilang matatanda sa mga Judio upang ipakiusap kay Hesus na puntahan at pagalingin ang alipin.  

Nang makita nila si Hesus, taimtim silang nakiusap sa kanya, “Siya’y karapat-dapat na pagbigyan ninyo sapagkat mahal niya ang ating bansa,” wika nila. ”Ipinagpatayo pa niya tayo ng isang sinagoga.” Kaya’t sumama sa kanila si Hesus. Nang malapit na siya sa bahay, ipinasalubong siya ng kapitan sa kanyang mga kaibigan at ipinasabi ang ganito: “Ginoo, huwag na po kayong magpakapagod. Hindi ako karapat-dapat na puntahan ninyo sa aking tahanan. Ni hindi rin po ako karapat-dapat na humarap sa inyo.  

Ngunit magsalita po lamang kayo at gagaling na ang aking alipin. Sapagkat ako’y isang taong nasa ilalim ng mga nakatataas na pinuno, at may nasasakupan din po akong mga kawal. Kung sabihin ko sa isa, ‘Humayo ka!’ siya’y humahayo; at sa iba, ‘Halika! siya’y lumalapit; at sa aking alipin, ‘Gawin mo ito!’ ito’y ginagawa niya.” Namangha si Hesus nang marinig ito, at humarap sa makapal na taong sumusunod sa kanya. Sinabi niya, “Kahit sa Israel ay hindi ako nakakita ng ganito kalaking pananalig.” Pagbabalik sa bahay, naratnan ng mga sinugo na magaling na ang alipin.

Saturday, September 10, 2022

Reflection for Sunday September 11, 24th Sunday in Ordinary Time: Luke 15:1-32





Gospel: Luke 15:1-32
Tax collectors and sinners were all drawing near to listen to Jesus, but the Pharisees and scribes began to complain, saying, “This man welcomes sinners and eats with them.” So to them he addressed this parable. “What man among you having a hundred sheep and losing one of them would not leave the ninety-nine in the desert and go after the lost one until he finds it? 

And when he does find it, he sets it on his shoulders with great joy and, upon his arrival home, he calls together his friends and neighbors and says to them, ‘Rejoice with me because I have found my lost sheep.’ I tell you, in just the same way there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous people who have no need of repentance.

“Or what woman having ten coins and losing one would not light a lamp and sweep the house, searching carefully until she finds it? And when she does find it, she calls together her friends and neighbors and says to them, ‘Rejoice with me because I have found the coin that I lost.’ In just the same way, I tell you, there will be rejoicing among the angels of God over one sinner who repents.” 

Then he said, “A man had two sons, and the younger son said to his father, ‘Father give me the share of your estate that should come to me.’ So the father divided the property between them. After a few days, the younger son collected all his belongings and set off to a distant country where he squandered his inheritance on a life of dissipation. When he had freely spent everything, a severe famine struck that country, and he found himself in dire need. So he hired himself out to one of the local citizens who sent him to his farm to tend the swine. And he longed to eat his fill of the pods on which the swine fed, but nobody gave him any.

Coming to his senses he thought, ‘How many of my father’s hired workers have more than enough food to eat, but here am I, dying from hunger. I shall get up and go to my father and I shall say to him, “Father, I have sinned against heaven and against you. I no longer deserve to be called your son; treat me as you would treat one of your hired workers.”’ 

So he got up and went back to his father. While he was still a long way off, his father caught sight of him, and was filled with compassion. He ran to his son, embraced him and kissed him. His son said to him, ‘Father, I have sinned against heaven and against you; I no longer deserve to be called your son.’ But his father ordered his servants, ‘Quickly bring the finest robe and put it on him; put a ring on his finger and sandals on his feet. 

Take the fattened calf and slaughter it. Then let us celebrate with a feast, because this son of mine was dead, and has come to life again; he was lost, and has been found.’ Then the celebration began. Now the older son had been out in the field and, on his way back, as he neared the house, he heard the sound of music and dancing. He called one of the servants and asked what this might mean. The servant said to him, ‘Your brother has returned and your father has slaughtered the fattened calf because he has him back safe and sound.’

He became angry, and when he refused to enter the house, his father came out and pleaded with him. He said to his father in reply, ‘Look, all these years I served you and not once did I disobey your orders; yet you never gave me even a young goat to feast on with my friends. 

But when your son returns, who swallowed up your property with prostitutes, for him you slaughter the fattened calf.’ He said to him, ‘My son, you are here with me always; everything I have is yours. But now we must celebrate and rejoice, because your brother was dead and has come to life again; he was lost and has been found.

+ + + + + + +

Reflection:

Do you sometimes doubt the infinite love and mercy of God? Do you sometimes feel that you are not anymore worthy of the love of God for the reason that you’ve offended God for so many times already.

God’s love is always there for you. No matter who you are and no matter how grave the sins that you have committed, God’s love is always there for you. As a matter of fact God is always seeking you and ever ready to embrace you with HIS unconditional love once again.

In our gospel for this Sunday, we have three stories of God’s love and mercy. The first story is about the lost sheep. The moment the owner discovered that one of HIS one hundred sheep was missing. HE left behind the ninety nine to look for the lost one; HE never stopped searching until HE found it. The same is true with the story of the lost coin, the woman did not stop searching for the lost coin until she found it. 

The third story is about the prodigal son, the younger son asked for his share of his inheritance from his father. So he was given his share then after a short time the younger son wasted his inheritance thru his life of dissipation. After realizing that he had nothing more left, he went back to his father and begged for his mercy and forgiveness. And that mercy and forgiveness were immediately bestowed upon him by his loving father without any precondition.

This is the love of God, it’s a love that is always seeking and forgiving. Let us therefore embrace  this love of God and let us permanently walk away from our sins. Let us ask God to forgive us of our many sins for He will surely forgive us. Let us never forget that Jesus is a God of mercy, a God who always seeks us no matter how wasted and sinful we are. – Marino J. Dasmarinas