Sunday, July 25, 2021

Reflection for July 27 Tuesday of the Seventeenth Week in Ordinary Time: Matthew 13:36-43


Gospel: Matthew 13:36-43
Jesus dismissed the crowds and went into the house. His disciples approached him and said, “Explain to us the parable of the weeds in the field.” He said in reply, “He who sows good seed is the Son of Man, the field is the world, the good seed the children of the Kingdom.  

The weeds are the children of the Evil One, and the enemy who sows them is the Devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels. Just as weeds are collected and burned up with fire, so will it be at the end of the age.  

The Son of Man will send his angels, and they will collect out of his Kingdom all who cause others to sin and all evildoers. They will throw them into the fiery furnace, where there will be wailing and grinding of teeth. Then the righteous will shine like the sun in the Kingdom of their Father. Whoever has ears ought to hear.”

+ + + + + + +

Reflection:

How are you living your life today? Are you living it in accord with what Jesus wants you to live it? 

 Many of us live life as if there is no tomorrow, we live life to enjoy whatever this world could offer us, including sin. But life lived for this world alone is not the real life; there is something more profound than the life that we enjoy in this fleeting world.    

The profound life is a life lived in the company of Jesus. But how could we discover the movement of Jesus in our lives? There are so many ways to discern this movement of Jesus in our lives.  

For example, we will discover that Jesus wants to have a deep friendship with us through a relative or a good friend. Through a written commentary that we just read out of nowhere and this written commentary made us think about how we are living our lives today.  

The good friend and the written commentary that we’ve read are part of the many seeds that Jesus sows in our hearts. And Jesus expects nothing less from us than to listen to Him so that He could guide us as we journey in this fleeting world.  

At the end of the gospel Jesus speaks about harvest time or judgment day. When would this be? This will be at the end of our lives, when we die to be more specific. We will be judged according to what we’ve done in this world. If we listened to Jesus we will have a place in His kingdom. - Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para sa Hulyo 27 Martes sa ika-17 na Linggo ng Taon: Mateo 13:36-43


Mabuting Balita: Mateo 13:36-43
36 At pinaalis ni Jesus ang mga tao at saka pumasok sa bahay. Lumapit noon sa kanya ang kanyang mga alagad at nagtanong: “Ipaliwanag mo sa amin ang talinhaga ng mga trigo sa bukid.” 37 Su­magot si Jesus: “Ang nagtanim ng ma­buting buto ay ang Anak ng Tao.  

38 Ang bukid naman, ang daigdig; ang mabuting buto, ang mga tao ng Kaha­rian; at ang masasamang damo, ang mga tauhan ng demonyo. 39 Ang kaaway na naghasik sa kanila ay ang demonyo; ang pag-aani ay ang kata­pusan ng mundo, at ang mga mang­gagawa ay ang mga anghel.  

40 Kung paanong tinitipon ang masa­samang damo at sinusunog sa apoy, ga­nito rin ang mangyayari sa katapusan ng mundo. 41 Ipadadala ng Anak ng Tao ang kanyang mga anghel at titipunin nila sa kanyang kaharian ang mga eskandalo at ang mga guma­gawa ng masama.  

42 At itatapon ang mga ito sa nagliliyab na pugon kung saan may iyakan at pagnga­ngalit ng ngipin. 43 At pagkatapos nito, magni­ningning ang mga makatarungan tulad ng araw sa Kaharian ng kanilang Ama. Makinig ang may tainga!

Reflection for July 26 Monday Saints Joachim and Anne, Parents of the Blessed Virgin Mary (M): Matthew 13:31-35


Gospel: Matthew 13:31-35
Jesus proposed a parable to the crowds.  "The Kingdom of heaven is like a mustard seed that a person took and sowed in a field. It is the smallest of all the seeds, yet when full-grown it is the largest of plants. It becomes a large bush, and the 'birds of the sky come and dwell in its branches.'" He spoke to them another parable. "The Kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed with three measures of wheat flour until the whole batch was leavened." 

All these things Jesus spoke to the crowds in parables. He spoke to them only in parables, to fulfill what had been said through the prophet: I will open my mouth in parables, I will announce what has lain hidden from the foundation of the world.

+ + + + + + +

Reflection:

Do you want to grow your faith? 

The tiny mustard seed became the largest of plants, the yeast was little until it was mixed with three measures of wheat flour after which it grew bigger. There’s that transition in the gospel for both parables from being small both grew big. 

By virtue of the Sacrament of Baptism and the Sacrament of Confirmation God planted that small seed of faith within us. God has no other desire but for us to nurture it and let it grow and bloom so other could benefit from it. 

God’s desire is for us to nurture our faith, it’s His perpetual yearning for us: to grow our faith. Let us therefore ask Jesus to grant us the grace to increase our faith. And of course let us also do our part by faithfully adhering to the teachings of the church, by our pious presence at Holy Mass if this is not possible caused by the Covid-19 pandemic thru online Holy Mass and by reading the bible. 

Thus our faith would grow, just like the tiny mustard seed which grew big and the yeast which livened the three measures of wheat flour. – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para sa Hulyo 26 Lunes San Joaquin at Santa Ana mga magulang ni Maria: Mateo 13:31-35


Mabuting Balita: Mateo 13:31-35
31 Binigyan sila ni Jesus ng isa pang talinhaga: “Naikukumpara ang kaharian ng Langit sa isang buto ng mustasa na kinuha ng isang lalaki at inihasik sa kan­yang bukid.   

32 Pinakamaliit ito sa mga buto ngunit paglaki’y mas malaki ito sa mga gulay, at parang isang puno – duma­rating ang mga ibon ng langit at dumadapo sa mga sanga nito.” 33 At sinabi ni Jesus ang iba pang talin­haga: “Naikukumpara ang kaha­rian ng Langit sa lebadurang kinuha ng isang ba­bae at ibinaon sa tatlong takal ng harina hanggang umalsa ang buong masa.” 

• 34 Itinuro ni Jesus ang lahat ng ito sa mga tao sa pamamagitan ng mga talinhaga; hindi siya nagturo sa kanila na hin­di gumagamit ng mga talinhaga. 35 Kaya natupad ang sinabi ng Propeta: “Magsa­salita ako sa talinhaga. Magpapahayag ako ng mga bagay na natago mula pa sa simula ng daigdig.”

Thursday, July 22, 2021

Reflection for Sunday July 25, Seventeenth Sunday in Ordinary Time: Mark 6:1-15


Gospel: John 6:1-15
Jesus went across the Sea of Galilee. A large crowd followed him, because they saw the signs he was performing on the sick. Jesus went up on the mountain, and there he sat down with his disciples. The Jewish feast of Passover was near. When Jesus raised his eyes and saw that a large crowd was coming to him, he said to Philip, "Where can we buy enough food for them to eat?" 

He said this to test him, because he himself knew what he was going to do. Philip answered him, "Two hundred days' wages worth of food would not be enough for each of them to have a little." One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, said to him, "There is a boy here who has five barley loaves and two fish; but what good are these for so many?" Jesus said, "Have the people recline." 

Now there was a great deal of grass in that place. So the men reclined, about five thousand in number. Then Jesus took the loaves, gave thanks, and distributed them to those who were reclining, and also as much of the fish as they wanted. When they had had their fill, he said to his disciples, "Gather the fragments left over, so that nothing will be wasted. 

"So they collected them, and filled twelve wicker baskets with fragments from the five barley loaves that had been more than they could eat. When the people saw the sign he had done, they said, "This is truly the Prophet, the one who is to come into the world." Since Jesus knew that they were going to come and carry him off to make him king, he withdrew again to the mountain alone.

+ + + + + + +

Reflection:

The story is told about a young woman who was doubting if she would be able to fulfill her childhood ambition to become a doctor. So, she asked her mother to pray that she would be able to realize her childhood dream. Then, her mother said to her, “Daughter the Lord will help you achieve your childhood dream for as long you don’t doublt.  

Do you sometimes doubt when you have a prayer before Jesus?   

Our doubts will always be a stumbling block for the realization of what we pray for. But why doubt? Perhaps our faith is lacking or perhaps we have not yet developed a close friendship with Jesus that is why we doubt. Doubt by itself is a negative word and as such is not good and helpful to us. We therefore have to eliminate doubt in our system of thinking so that we would be able to achieve whatever we want. 

In our gospel for this Sunday, Philip and Andrew were already doubting if Jesus would be able to feed the large crowd that have been following Him. Philip said to Jesus, "Two hundred days' wages worth of food would not be enough for each of them to have a little." (John 6:7) Andrew said to Jesus "There is a boy here who has five barley loaves and two fish; but what good are these for so many?" (John 6:8-9) 

Jesus simply told them: “Have the people recline." (John 6:10) And after which the multiplication of the loaves and fish happened. They therefore were able to feed the five thousand men and they had plenty to spare. 

What is the lesson that the Lord is trying to communicate with us in this miracle of the loaves and fish? There is no impossible with Jesus. Everything is possible for those who never doubt, for those who always believe and for those who have faith in Jesus. 

Do you want something from the Lord? Trust, believe, have faith and you will have it. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para sa Linggo Hulyo 25 Ika – 17 na Linggo sa Karaniwang Panahon: Juan 6:1-15


Mabuting Balita: 
Juan 6:1-15
1 Nagpunta si Jesus sa kabilang ibayo ng dagat ng Galilea sa may Tiberias. 2 Sinusun­dan siya ng makapal na tao dahil napansin nila ang mga tandang ginagawa niya sa mga maysakit. 3 Uma­hon si Jesus sa bundok at naupo siya roon kasama ang kanyang mga alagad. 4 Malapit na ang Paskuwa na piyesta ng mga Judio. 

5 Kaya pagkatunghay ni Jesus at pag­ka­kita niyang marami ang taong pumu­punta sa kanya, sinabi niya kay Felipe: “Saan kayo makabi­bili ng tinapay para makakain ang mga ito?” 6 Sinabi niya ito bilang pagsubok sa kanya dahil alam na niya kung ano ang napipinto niyang ga­win. 7 Sumagot sa kanya si Felipe: “Dala­wandaang denar­yong tinapay ay hindi sapat sa kanila para makakuha ng tigka­kaunti ang bawat isa.” 

8 At sinabi naman sa kanya ng isa sa kanyang mga alagad na si Andres na kapatid ni Simon Pedro: 9 "May maliit na bata rito na may limang tinapay na sebada at dalawang isda. Ano ito para sa pagkarami-raming tao?” 10 Madamo sa lugar na iyon kaya sinabi ni Jesus: “Paupuin n’yo ang mga tao.” Kaya nag-upuan sila, halos liman­libo ang mga lalaki. 

11 Kaya kinuha ni Jesus ang mga tina­pay at pagkapagpasalamat, at ipi­na­bigay sa mga nakaupo. Gayundin naman sa mga isda – ga­ano man ang gustuhin nila. 12 Nang busog na sila, sinabi niya sa kanyang mga ala­gad: “Tipunin ninyo ang natirang mga piraso para walang masa­yang.” 13 Kaya tini­pon nila ang mga tira ng mga pinakain, at labindalawang bakol ang napuno ng mga pira-piraso mula sa limang tinapay na sebada. 

14 Pagkakita sa tandang ginawa ni Jesus, sinabi ng mga tao: “Ito ngang talaga ang Propeta parating sa mundo.” 15 At alam ni Jesus na parating sila upang agawin siya para gawing hari kaya lumigpit siyang muli na siya lamang mag-isa sa bulubundukin.

Wednesday, July 21, 2021

Reflection for July 24 Saturday of the Sixteenth Week in Ordinary Time: Matthew 13:24-30


Gospel: Matthew 13:24-30
Jesus proposed a parable to the crowds. “The Kingdom of heaven may be likened to a man who sowed good seed in his field. While everyone was asleep his enemy came and sowed weeds all through the wheat, and then went off. When the crop grew and bore fruit, the weeds appeared as well.  

The slaves of the householder came to him and said, ‘Master, did you not sow good seed in your field? Where have the weeds come from? He answered, ‘An enemy has done this.’ His slaves said to him, ‘Do you want us to go and pull them up?’  

He replied, ‘No, if you pull up the weeds you might uproot the wheat along with them. Let them grow together until harvest; then at harvest time I will say to the harvesters, “First collect the weeds and tie them in bundles for burning; but gather the wheat into my barn.”

+ + + +  + + +

Reflection:

The story is told about a married man and woman who chose to engage in an adulterous relationship. It's no-brainer that the will of God for both of them is not to engage in that sinful relationship. But, they disregarded God’s will to satisfy their lustful, shameless, wicked and bestial will.  

Perhaps we wonder, why there are people who choose to go against the will of God. Instead of living life attuned to the desire of God they live it according to what they want even if what they want is sinful. Therefore, in pursuing what they want they immerse themselves into sin. Thus, they become the sales representatives or the walking advertisements of the devil in this world.  

However, why does God allow sin? Why does He allow it to exist and in the process temp or even destroy us? When He can easily eliminate it from our environment? Lest we forget that our God is not a dictatorial God our God is a God of love and part of that love of God is to give us the freewill to choose for ourselves what we want to do in this world.  

God has a purpose for allowing sin to exist which is for us to avoid, confront and eliminate it. We have to remember that by virtue of our baptism we became Jesus’ extension in this world. Hence, Jesus expects us not only to avoid, not only to confront but to neutralize sin immediately the moment it rears its devious head.    

What if they would not or we would not stop sinning? We must prepare for its many consequences including death. In the Bible Saint Paul’s letter to the Romans tells us that the wages of sin is death (Romans 6:23). And Jesus alludes to this severe punishment in the gospel by saying: “Collect the weeds and tie them in bundles for burning.” (Matthew 13:30)  

Nevertheless, why go to the extent of experiencing the very painful wages of sin when we can confront and eliminate it immediately? – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para sa Hulyo 24 Sabado sa Ika-16 na Linggo ng Taon: Mateo 13:24-30


Mabuting Balita: Mateo 13:24-30
Nagsalaysay muli si Jesus sa kanila ng isa pang talinhaga. Sinabi niya, "Ang kaharian ng langit ay katulad ng isang taong naghasik ng mabuting binhi sa kanyang bukid. Isang gabi, habang natutulog ang mga tao, dumating ang kanyang kaaway, naghasik ng mapanirang damo sa triguhan at saka umalis. 

Nang tumubo at magbunga ang trigo, lumitaw din ang mapanirang damo. Kaya't pumunta ang mga utusan sa may-ari ng bukid at nagtanong, 'Hindi po ba mabuting binhi lamang ang inihasik ninyo sa inyong bukid? Bakit po may damo ngayon?' 

Sumagot siya, 'Isang kaaway ang may kagagawan nito.' Tinanong siya ng mga utusan, 'Bubunutin po ba namin ang mga damo?'  'Huwag, baka mabunot pati ang mga trigo,' sagot niya. 'Hayaan na lamang ninyong lumago kapwa ang damo at ang trigo hanggang sa anihan.

Pag-aani'y sasabihin ko sa mga tagapag-ani, ipunin muna ninyo ang mga damo at inyong pagbigkis-bigkisin at saka sunugin. Pagkatapos, ipunin naman ninyo ang trigo sa aking kamalig. "

Reflection for July 23 Friday of the Sixteenth Week in Ordinary Time: Matthew 13:18-23


Gospel: Matthew 13:18-23
Jesus said to his disciples: "Hear the parable of the sower. The seed sown on the path is the one who hears the word of the Kingdom without understanding it, and the Evil One comes and steals away what was sown in his heart. The seed sown on rocky ground is the one who hears the word and receives it at once with joy.  

But he has no root and lasts only for a time. When some tribulation or persecution comes because of the word, he immediately falls away. The seed sown among thorns is the one who hears the word, but then worldly anxiety and the lure of riches choke the word and it bears no fruit.  

But the seed sown on rich soil is the one who hears the word and understands it, who indeed bears fruit and yields a hundred or sixty or thirtyfold."

+ + + + + + +

 Reflection:

How do you respond to the words of God when you encounter it? Do you take time to ponder and reflect upon it even for a short time?  

We understand that we are always busy, but we must not let this busyness take us out completely away from God. We must allocate some of our precious time for God no matter how busy we are.  

Otherwise we might become walking beings that is totally enslaved by this world. Walking being that is entirely at the mercy of power, riches, flesh and other worldly undertakings that are attractively sugar coated so that it could completely veer us away from God.  

Jesus’ wants us to be the rich soil at all times: to hear the word, understand it and live it. This is the reason why He gives us people that will introduce and guide us to God. But some do not even care to listen, some do care to listen but after a while they forget it, some listen and they remember but they forget to practice it in their daily life.  

What Jesus wants from us is to hear the world of God, to reflect upon it and to apply it in our daily lives.  By doing so we now become the seed that was sown on the rich soil which bore fruit and yielded a hundred or sixty or thirtyfold. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para sa Hulyo 23 Biyernes sa Ika-16 na Linggo ng Taon: Mateo 13:18-23


Mabuting Balita: Mateo 13:18-23
Sinabi ni Jesus sa kanyang mga alagad: 18 Makinig kayo ngayon sa talinha­ga ng maghahasik. 19 Pag may nakakarinig sa salita ng Kaharian ngunit hindi naman niya inu­unawa, dumarating ang Masama at ina­agaw ang nahasik sa kanyang puso. Ito ang butong nahulog sa tabi ng daan. 

20 Ang buto namang nahulog sa batu­han ay para sa taong nakarinig sa salita at ka­agad itong tinanggap nang buong kasiyahan. 21 Ngunit hindi ito nag-ugat sa kanyang kalooban at panandalian lamang. Kapag nag­karoon ng pagsubok at pag-uusig dahil sa salita, agad-agad siyang natitisod. 

22Ang butong nahulog sa mga tini­kan ang nakarinig sa salita ngunit sini­kil ito ng mga makamundong kabalisahan at ng pandaraya ng kayamanan, at hindi naka­pagbunga ang salita. 23 Ang buto namang nahasik sa matabang lupa ang nakakarinig sa salita at umuunawa rito; nagbubunga siya at nag­bibigay ng sandaan, animnapu o tatlum­pu.”

Reflection for July 22 Thursday Feast of Saint Mary Magdalene: John 20: 1-2, 11-18


Gospel: John 20:1-2, 11-18
On the first day of the week, Mary Magdalene came to the tomb early in the morning, while it was still dark, and saw the stone removed from the tomb. So she ran and went to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved, and told them, “They have taken the Lord from the tomb, and we don’t know where they put him.”  

Mary stayed outside the tomb weeping. And as she wept, she bent over into the tomb and saw two angels in white sitting there, one at the head and one at the feet where the Body of Jesus had been. And they said to her, “Woman, why are you weeping?” She said to them, “They have taken my Lord, and I don’t know where they laid him.” When she had said this, she turned around and saw Jesus there, but did not know it was Jesus. Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you looking for?” She thought it was the gardener and said to him, “Sir, if you carried him away, tell me where you laid him, and I will take him.”  

Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to him in Hebrew,“Rabbouni,” which means Teacher. Jesus said to her, “Stop holding on to me, for I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them, ‘I am going to my Father and your Father, to my God and your God.’ Mary Magdalene went and announced to the disciples, “I have seen the Lord,” and then reported what he told her.

+ + + +  + +

Reflection:

Do you search for Jesus? 

If you search for Jesus you will find Him. If you attend Holy Mass Jesus is there, if you open your bible and read the four gospels you will find Jesus there and if you pray the Rosary Jesus is there as well.  

Mary Magdalene intensely searched for Jesus, she went to the tomb while it was still dark and was so distressed when she did not find the body of the Lord. However she did not stop looking for HIM she went on with her search until Jesus appeared to her.  

The sole secret to find Jesus and to develop closeness with Him is to continuously thirst for HIM like we thirst for water. As water quenches our thirst and invigorates our bodies the Lord also does this to us and more. HE will quench our thirst and HE will invigorate our weary bodies.  

HE will do many more incredible things for us provided we continuously search and thirst for HIM. After finding Jesus we will now have to share Him so that our fellowmen will be blessed as we’ve been blessed by Jesus. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para sa Huwebes Hulyo 22, Santa Maria Magdalena (Kapistahan): Juan 20:1-2, 11-18


Mabuting Balita: Juan 20:1-2, 11-18
1 Pagkatapos ng Araw ng Pahinga, habang madilim pa, maagang pumunta sa libingan si Maria Magdalena, nang makita niyang tanggal ang bato mula sa libingan, 2 patakbo siyang pumunta kay Simon Pedro at sa isa pang alagad na mahal ni Jesus. Sinabi niya sa kanila: “May kumuha sa Pangi­noon mula sa libingan, at hindi namin alam kung saan nila siya inilagay.”  

11 Nakatayo namang umiiyak sa labas si Maria sa may libingan. Sa kan­yang pag-iyak, yumuko siyang naka­tanaw sa libingan. 12 At may na­pansin siyang dalawang anghel na nakaputi na naka­upo, isa sa may ulu­nan at isa sa may paanan ng pinag­lagyan sa katawan ni Jesus. 

13 Sinabi sa kanya ng mga iyon: “Ale, bakit ka umiiyak?” Sinabi niya sa ka­nila: “May kumuha sa Panginoon ko, at hindi ko alam kung saan siya inilagay.” 14 Pag­kasabi niya nito, tuma­likod siya at napan­sin niya si Jesus na nakatayo pero hindi niya nakilalang si Jesus iyon. 15 Sinabi sa kanya ni Jesus: “Ale, bakit ka umiiyak? Sino’ng hinahanap mo?” Sa pag-aakala niyang iyon ang hardinero, sinabi niya sa kanya: “Ginoo, kung kayo ang nagdala sa kanya, sabihin n’yo sa akin kung saan n’yo siya inilagay at ku­kunin ko siya.”  

16 Sinabi sa kanya ni Jesus: “Maria!” Pagka­harap niya’y sinabi niya sa kanya sa Aramaiko: “Rabbouni!” (na ibig sabihi’y Guro). 17 Si­nabi sa kanya ni Jesus: “Huwag kang humawak sa akin sapagkat hindi pa ako nakaaakyat sa Ama. Puntahan mo ang mga kapa­tid ko at sabihin sa kanila: ‘Paakyat ako sa Ama ko at Ama ninyo, sa Diyos ko at Diyos ninyo.’” 18 Pumunta si Maria Magdalena na ibinabalita sa mga alagad: “Nakita ko ang Panginoon.” At sinabi niya ang mga sinabi sa kanya.”

Monday, July 19, 2021

Reflection for July 21 Wednesday of the Sixteenth Week in Ordinary Time: Matthew 13:1-9


Gospel: Matthew 13:1-9
On that day, Jesus went out of the house and sat down by the sea. Such large crowds gathered around him that he got into a boat and sat down, and the whole crowd stood along the shore. 

And he spoke to them at length in parables, saying: "A sower went out to sow. And as he sowed, some seed fell on the path, and birds came and ate it up. Some fell on rocky ground, where it had little soil. It sprang up at once because the soil was not deep, and when the sun rose it was scorched, and it withered for lack of roots. 

Some seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked it. But some seed fell on rich soil and produced fruit, a hundred or sixty or thirtyfold. Whoever has ears ought to hear."

+ + + + + + +

Reflection:

Do we listen to Jesus when He speaks to us? 

Every time Jesus generously sows the seeds of the gospel to us. With the hope that His sown seeds would eventually grow in our hearts  and bear countless fruits through our words and actions. Some of us don’t even care to listen or we listen but after listening we completely forget it. 

But there are also those who listen, imbibe and let the seeds of the gospel bear fruit in their lives by living and sharing it. In that process they allow themselves to be used by God as His seeds to bless other people’s lives.  

We all have this liberty on how we would receive these seeds of the gospel that God generously sows upon us. However let us not abuse this liberty by choosing to ignore it. Let us listen to it, let us allow it to take root in our hearts. 

Let us allow these very same words of God to transform us therefore we would become the seed sown on rich soil.  As such we will share it to as many people as possible and we will also give life to the same words of God by living it. 

Do you want a new perspective in your life? A perspective that is free from worldliness, sinfulness and other forms of worries brought about by this world? If yes, open your bible, read and reflect on the words of Jesus and allow it to sink deep into you. So that it would take root, grow and bear much fruit. – Marino J. Dasmarinas   

Ang Mabuting Balita para sa Miyerkules Hulyo 21, Ika-16 Linggo ng Taon: Mateo 13:1-9


Mabuting Balita: Mateo 13:1-9
1 Nang araw ding iyon, umalis sa bahay si Jesus at naupo sa may dalampasigan. 2 Ngunit maraming tao ang nagtipon sa paligid niya kaya sumakay siya at naupo sa bangka samantalang nakatayo naman sa pam­pang ang mga tao. 3 At ma­rami siyang ipina­hayag sa kanila sa tulong ng mga talinhaga. 

At sinabi ni Jesus: “Lumabas na ang maghahasik para maghasik. 4 Sa kanyang paghahasik, may ilang butong nahulog sa tabi ng daan. Duma­ting ang mga ibon at kinain ang mga iyon. 5 Nahulog naman ang ibang buto sa batuhan at ma­babaw ang lupa roon. Ma­daling tumubo ang mga buto dahil hindi malalim ang lupa. 6 Ngunit pagsikat ng araw, nasunog ito sa init at sapagkat wa­lang ugat, natuyo ito.  7 Na­hulog ang iba pang buto sa mga tinikan. 

At nang luma­go ang mga tinik, sinikil ng mga ito ang halaman. 8 Nahulog naman ang iba sa matabang lupa at namunga: nagbunga ng san­daan ang iba, anim­napu naman ang sa iba, at tatlumpu ang iba pa. 9 Ma­kinig ang may tainga!”