Sunday, August 07, 2022

Ang Mabuting Balita para Lunes Agosto 8, Santo Domingo, pari (Paggunita): Mateo 17:22-27


Mabuting Balita: Mateo 17:22-27
Nang nagkakatipon sa Galilea, ang mga alagad, sinabi sa kanila ni Jesus, "Ang Anak ng Tao ay ipagkakanulo at papatayin, ngunit muling mabubuhay sa ikatlong araw," At sila'y lubhang nagdalamhati. Pagdating nila sa Capernaum, lumapit kay Pedro ang mga maniningil ng buwis para sa templo. Tinanong siya, "Nagbabayad ba ng buwis para sa templo ang inyong Guro?" "Opo," sagot ni Pedro.  

At nang dumating siya sa bahay, tinanong na agad siya ni Jesus: "Ano ba ang palagay mo, Simon? Kanino sumisingil ng bayad sa lisensiya o buwis ang mga hari sa lupa? Sa mga mamamayan ba o mga dayuhan?"  

"Sa mga dayuhan po," tugon niya. sinabi ni Jesus, "Kung gayon, hindi pinagbabayad ang mga mamamayan. Gayunaman, para wala silang masabi sa atin, pumaroon ka sa lawa at ihagis mo ang kawil. Kunin mo ang unang isdang mahuhuli. Ibuka mo ang bibig nito at may makikita kang isang salaping pilak. Kunin mo ito at ibayad mo sa buwis nating dalawa."

Wednesday, August 03, 2022

Reflection for Sunday August 7, 19th Sunday in Ordinary Time: Luke 12:32-48


 

Gospel: Luke 12:32-48
Jesus said to his disciples: “Do not be afraid any longer, little flock, for your Father is pleased to give you the kingdom. Sell your belongings and give alms. Provide money bags for yourselves that do not wear out, an inexhaustible treasure in heaven that no thief can reach nor moth destroy. For where your treasure is, there also will your heart be.  

“Gird your loins and light your lamps and be like servants who await their master’s return from a wedding, ready to open immediately when he comes and knocks. Blessed are those servants whom the master finds vigilant on his arrival. Amen, I say to you, he will gird himself, have them recline at table, and proceed to wait on them.

And should he come in the second or third watch and find them prepared in this way, blessed are those servants. Be sure of this: if the master of the house had known the hour when the thief was coming, he would not have let his house be broken into. You also must be prepared, for at an hour you do not expect, the Son of Man will come.”

Then Peter said, “Lord, is this parable meant for us or for everyone?” And the Lord replied, “Who, then, is the faithful and prudent steward whom the master will put in charge of his servants to distribute the food allowance at the proper time? Blessed is that servant whom his master on arrival finds doing so.

Truly, I say to you, the master will put the servant in charge of all his property. But if that servant says to himself, ‘My master is delayed in coming,’ and begins to beat the menservants and the maidservants, to eat and drink and get drunk, then that servant’s master will come on an unexpected day and at an unknown hour and will punish the servant severely and assign him a place with the unfaithful.

That servant who knew his master’s will but did not make preparations nor act in accord with his will shall be beaten severely; and the servant who was ignorant of his master’s will but acted in a way deserving of a severe beating shall be beaten only lightly. Much will be required of the person entrusted with much, and still more will be demanded of the person entrusted with more.”

+ + + + + + +

Reflection:

The story is told about a billionaire who gave away everything he had. When asked why he did it he simply said: This is to prepare myself for the life that awaits me after I’m through with my life in this world. Afterwards, he was again asked: Why? Do you expect to die anytime soon? And the billionaire replied, no I expect to live a long life but on the same breath I am also aware that death can come to me anytime.

What is the best preparation for our eventual departure from this world? The key is to give away what we have so that others may live and have life with what we have. Many of us cannot give even a little because we are so possessed by our material wealth.

But what is material wealth compared to the kingdom of God? What are we going to do with material wealth if God has no role in our life and if it only creates distance between us and God? What are we going to do with our material wealth if we cannot enter heaven after we die? Going after material wealth is like chasing the wind, it’s useless and pointless.

Many of us now may not understand how useless and pointless it is to chase after material wealth. But when we are already on our death beds we will realize it and we would wish that the time and energy we have spent for chasing worldly things we should have utilized in knowing more about God and in living the life of God.   

In the gospel Jesus tells us this: Sell your belongings and give alms. Provide money bags for yourselves that do not wear out, an inexhaustible treasure in heaven that no thief can reach nor moth destroy.  (Luke 12:33) – Marino J. Dasmarinas   

Ang Mabuting Balita para sa Linggo Ika - 7 ng Agosto Ika - 19 na Linggo sa Karaniwang Panahon : Lucas 12:32-48




Mabuting Balita: Lucas 12:32-48
Noong panahong iyon, sinabi ni Hesus sa kanyang mga alagad, “Maging handa kayo at sindihan ang inyong mga ilawan. Tumulad kayo sa mga taong naghihintay sa pag-uwi ng kanilang panginoon mula sa kasalan, para pagdating niya ay mabuksan agad ang pinto. Mapalad ang mga alipin na abutang nagbabantay pagdating ng kanilang panginoon.

Sinasabi ko sa inyo, maghahanda siya, padudulugin sila sa hapag, at maglilingkod sa kanila. Mapapalad sila kung maratnan niya silang handa, dumating man siya ng hatinggabi o madaling-araw siya dumating. Tandaan ninyo ito: kung alam lamang ng puno ng sambahayan kung anong oras darating ang magnanakaw, hindi niya pababayaang pasukin ang kanyang bahay. Kayo ma’y dapat humanda, sapagkat darating ang Anak ng Tao sa oras na hindi ninyo inaasahan.”

Itinanong ni Pedro, "Panginoon, sinasabi po ba ninyo ang talinghagang ito para sa amin o para sa lahat?" Tumugon ang Panginoon, "Sino nga ang tapat at matalinong alipin? Hindi ba siya ang pamamahalain ng kanyang panginoon sa sambahayan nito, upang magbigay sa ibang mga alipin ng kanilang pagkain sa karampatang panahon? Mapalad ang aliping iyon, kapag dinatnan siyang gumagawa ng gayon pagbabalik ng kanyang panginoon.

Sinasabi ko sa inyo: pamamahalain siya ng kanyang panginoon, at simulan niyang bugbugin ang ibang aliping lalaki at babae, at kumain, uminom, at maglasing, darating ang panginoon ng aliping yaon sa araw na hindi niya inaasahan at sa oras na hindi niya alam. Buong higpit na parurusahan siya ng panginoon, at isasama sa mga di-tapat.

"At ang aliping nakaaalam ng kalooban ng kanyang panginoon ngunit hindi naghanda ni sumunod sa kalooban nito ay tatanggap ng mabigat na parusa. Ngunit ang aliping hindi nakaaalam ng kalooban ng kanyang panginoon at gumawa ng mga bagay na nararapat niyang pagdusahan ay tatanggap ng magaang na parusa. Ang binigyan ng maraming bagay ay hahanapan ng maraming bagay; at ang pinagkatiwalaan ng lalong maraming bagay ay pananagutin sa lalong maraming bagay." 

Reflection for Saturday August 6, The Transfiguration of the Lord: Luke 9:28b-36


Gospel: Luke 9:28b-36
Jesus took Peter, John, and James and went up a mountain to pray. While he was praying his face changed in appearance and his clothing became dazzling white. And behold, two men were conversing with him, Moses and Elijah, who appeared in glory and spoke of his exodus that he was going to accomplish in Jerusalem. Peter and his companions had been overcome by sleep, but becoming fully awake, they saw his glory and the two men standing with him. 

As they were about to part from him, Peter said to Jesus, “Master, it is good that we are here; let us make three tents, one for you, one for Moses, and one for Elijah.” But he did not know what he was saying. While he was still speaking, a cloud came and cast a shadow over them, and they became frightened when they entered the cloud. Then from the cloud came a voice that said, “This is my chosen Son; listen to him.” After the voice had spoken, Jesus was found alone. They fell silent and did not at that time tell anyone what they had seen.

+ + + + + + +

Reflection:

There’s a story of a man who wanted very much to discover deeper intimacy with the Lord in his prayer life. Whenever he prays he would always be distracted by other thoughts that disturbs his mind. He tried very much to focus on his prayer life to no avail. It has always been the case whenever he prays: There are always thoughts that disturb his attention towards God.  

This man’s story of his prayer life could be ours too, we want to have deeper intimacy in our prayer life. But there’s always distractions that disturbs our concentration towards God. How can we discover this mind and heart intimacy in our prayer life?  

The gospel reading for today gives us insight to discover that mind and heart intimacy with the Lord. Jesus went to the mountain with Peter, John and James to meet and pray before God. For a brief moment Jesus escaped to the mountain so that he would not be disturb by anyone. His heart and mind were totally focused on his desire to connect with God.  

 It helped also that Peter, James and John were taken over by their tiredness that’s why they slept. Suddenly Jesus’ face changed in appearance and His clothes became dazzling white: a sure sign that Jesus got what He wanted: Deeper intimacy with God thru intense prayer no less.  

If we want to develop a deeper connection with God in our life. We need to make an extra effort to discover Him in prayerful silence. We need to climb our own mountain of silence so that we could connect with Him. We need to totally focus our attention to God and disregard for a moment the disturbance around us. And this deeper connection with God we can only find if we climb our own mountain of silence.

Do you always have your moment of silence before God? – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para Sabado Agosto 6, Ang Pagliliwanag sa Bagong Anyo ng Panginoon (Kapistahan): Lucas 9:28b-36


Mabuting Balita: Lucas 9:28b-36
Noong panahong iyon: Umakyat si Hesus sa bundok upang manalangin. Isinama niya sina Pedro, Juan at Santiago. Samantalang siya’y nananalangin, nagbago ang anyo ng kanyang mukha, nagningning ang kanyang kasuutan na naging puting-puti. Di kaginsaginsa’y lumitaw ang dalawang lalaki – sina Moises at Elias na napakitang may kaning-ningan – at nakipag-usap sa kanya.  

Pinag-usapan nila ang nalalapit na pagpanaw ni Hesus na magaganap sa Jerusalem. Tulog na tulog si Pedro at ang kanyang mga kasama, ngunit sila’y biglang nagising at nakita nila si Hesus na nagniningning at ang dalawang lalaking nakatayo sa tabi niya. Nang papaalis na sa tabi ni Hesus ang mga lalaki, sinabi ni Pedro, “Guro, mabuti pa’y dumito na tayo. Gagawa po kami ng tatlong kubol: isa sa inyo, isa kay Moises, at isa kay Elias.”  

Ang totoo’y hindi niya nalalaman ang kanyang sinasabi. Nagsasalita pa siya nang matakpan sila ng isang ulap, at sila’y natakot. At may isang tinig mula sa alapaap na nagsabi, “Ito ang aking Anak, ang aking Hinirang. Siya ang inyong pakinggan.” Nang tumigil ang tinig, nakita nilang nag-iisa na si Hesus. At hindi muna sinabi ng mga alagad kaninuman ang kanilang nakita. 

Reflection for August 5, Friday of the Eighteenth Week in Ordinary Time: Matthew 16:24-28


Gospel: Matthew 16:24-28
Jesus said to his disciples, “Whoever wishes to come after me must deny himself, take up his cross, and follow me. For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it. 

What profit would there be for one to gain the whole world and forfeit his life? Or what can one give in exchange for his life? For the Son of Man will come with his angels in his Father’s glory, and then he will repay each according to his conduct. Amen, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in his Kingdom.”

+ + + +  + +

Reflection:

What is a meaningful and well lived life? It’s a life lived for the greater glory of God not life lived for our own earthly glory. Many of us commit the mistake of living our life for the sake of this world only. 

For example, we chase everything that this world offers us but when we have it already we still wonder why we are still not happy. Or worst is we end up empty and alone even if we have everything that this world could offer us! Why is this so? This is for the reason that we desired this world, what is in this world that many of us are so enslave by it?  

All that we have in this world are temporary, even us who presently dwell in this world are also temporary passersby in this world. God created us not for this world but for His eternal home in heaven. Yet many of us still don’t get this that’s why we amass wealth beyond our simple needs. Many of us would even sell our very selves to the Devil so that we can have massive wealth. 

In our gospel for today Jesus clearly states that we can only discover the true meaning of life once we live our life for Him. We can never find the true meaning of our lives if we live it inside the wealth, power and glamour of this world. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita Agosto 5, Biyernes ng Ika-18 Linggo sa Karaniwang Panahon: Mateo 16:24-28


Mabuting Balita: Mateo 16:24-28
Noong panahong iyon, sinabi ni Hesus sa kanyang mga alagad, “Kung ibig ninumang sumunod sa akin, limutin niya ang ukol sa kanyang sarili, pasanin ang kanyang krus at sumunod sa akin. Ang naghahangad na magligtas ng kanyang buhay ay siyang mawawalan nito; ngunit ang mag-alay ng kanyang buhay alang-alang sa akin ay siyang magkakamit noon.  

Ano nga ang mapapala ng isang tao, makamtan man niya ang buong daigdig kung ang katumbas naman nito’y ang kanyang buhay? Ano ang maibabayad ng tao para mabalik sa kanya ang kanyang buhay? Sapagkat darating ang Anak ng Tao na taglay ang dakilang kapangyarihan ng kanyang Ama at kasama ang kanyang mga anghel.  

Sa panahong yao’y gagantihin niya ang bawat tao ayon sa kanyang ginawa. Sinasabi ko sa inyo: may ilan sa inyo rito na hindi mamamatay hangga’t di nila nakikita ang Anak ng Tao na pumaparito bilang Hari.”

Reflection for Thursday August 4, Memorial of Saint John Vianney, Priest: Matthew 16:13-23


Gospel: Matthew 16:13-23
Jesus went into the region of Caesarea Philippi and he asked his disciples, “Who do people say that the Son of Man is?” They replied, “Some say John the Baptist, others Elijah, still others Jeremiah or one of the prophets.” He said to them, “But who do you say that I am?” Simon Peter said in reply, “You are the Christ, the Son of the living God.” Jesus said to him in reply, “Blessed are you, Simon son of Jonah. For flesh and blood has not revealed this to you, but my heavenly Father.  

And so I say to you, you are Peter, and upon this rock I will build my Church, and the gates of the netherworld shall not prevail against it. I will give you the keys to the Kingdom of heaven. Whatever you bind on earth shall be bound in heaven; and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.” Then he strictly ordered his disciples to tell no one that he was the Christ.  

From that time on, Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer greatly from the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed and on the third day be raised. Then Peter took Jesus aside and began to rebuke him, “God forbid, Lord! No such thing shall ever happen to you.” He turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are an obstacle to me. You are thinking not as God does, but as human beings do.”

+ + + + + + +

Reflection:

Fourteen years ago, I would regularly go every Sunday to the house of a sick 85 years old former Eucharistic minister to give him Holy Communion. He was poor and was renting a small house with his children. He was suffering both financially and physically but he was always thankful for the blessings of Jesus every Sunday. I never heard him complain about his suffering.  

When Jesus was giving some hints of His forthcoming sufferings and eventual death; Peter rebuked Him by saying: “God forbid, Lord! No such thing shall ever happen to you.” (Matthew 16:22) Just like Peter many of us are averse with sufferings; we want to avoid it as much as possible. Perhaps this is our human nature; we don’t want to suffer for the simple reason that it’s difficult.  

But sufferings are part and parcel of life. No matter how we deftly avoid it, it will eventually catch us along our journey in this world. However, if we have Jesus in our life we would never complain about our suffering we would simply accept it as part and parcel of our life’s journey.  

How about Jesus? Is HE averse with sufferings? No, HE is not, in fact HE told HIS disciples that HE would be suffering greatly from the hands of elders, chief priest and scribes then eventually be killed by them. (Matthew 16:21) Why is Jesus not afraid of suffering/s? This is for the reason that Jesus knows that God is with Him.  

Jesus embraced HIS sufferings for the reason that HE knew that it was part of HIS mission of salvation. HE let go of HIS life and HE entrusted it to almighty God.  

Life is not always how we like it to be, there would come a time that we will encounter hardships and sufferings. Let us not lose sleep about this, let us simply trust our all knowing and all loving almighty God. – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita sa Huwebes Agosto 4, San Juan Maria Vianney, pari (Paggunita) : Mateo 16:13-23


Mabuting Balita: Mateo 16:13-23
Noong panahong iyon, nang dumating si Hesus sa lupain ng Cesarea ng Filipos, tinanong niya ang kanyang mga alagad, “Sino raw ang Anak ng Tao, ayon sa mga tao?” At sumagot sila, “Ang sabi po ng ilan ay si Juan Bautista kayo. Sabi naman ng iba, si Elias kayo. At may nagsasabi pang si Jeremias kayo o isa sa mga propeta.” “Kayo naman, ano ang sabi ninyo? Sino ako?” tanong niya sa kanila. Sumagot si Simon Pedro, “Kayo po ang Kristo, ang Anak ng Diyos na buhay.” Sinabi sa kanya ni Hesus, “Mapalad ka, Simon na anak ni Jonas! Sapagkat ang katotohanang ito’y hindi inihayag sa iyo ng sinumang tao kundi ng aking Amang nasa langit.  

At sinasabi ko naman sa iyo, ikaw ay Pedro, at sa ibabaw ng batong ito ay itatayo ko ang aking simbahan, at hindi makapananaig sa kanya kahit ang kapangyarihan ng kamatayan. Ibibigay ko sa iyo ang mga susi ng kaharian ng langit: ang ipagbawal mo sa lupa ay ipagbabawal sa langit, at ang ipahintulot mo sa lupa ay ipahihintulot sa langit.” At mahigpit niyang tinagubilin ang kanyang mga alagad na huwag sasabihin na siya ang Kristo.  

Mula noon ay ipinaalam na ni Hesus sa kanyang mga alagad na dapat siyang magtungo sa Jerusalem at magbata ng maraming hirap sa kamay ng matatanda ng bayan, ng mga punong saserdote at ng mga eskriba, at kanilang ipapapatay siya. Ngunit sa ikatlong araw siya’y muling mabubuhay. Niyaya siya ni Pedro sa isang tabi at pinagsabihan ng ganito: “Panginoon, huwag namang itulot ng Diyos! Hindi po dapat mangyari ito sa inyo.” Ngunit hinarap siya ni Hesus at sinabihan, “Lumayo ka, Satanas! Hadlang ka sa aking landas. Ang iniisip mo’y hindi sa Diyos kundi sa tao.”

Monday, August 01, 2022

Reflection for August 3, Wednesday of the Eighteenth Week in Ordinary Time: Matthew 15:21-28


Gospel: Matthew 15:21-28
At that time, Jesus withdrew to the region of Tyre and Sidon. And behold, a Canaanite woman of that district came and called out, "Have pity on me, Lord, Son of David! My daughter is tormented by a demon." But Jesus did not say a word in answer to her. Jesus' disciples came and asked him, "Send her away, for she keeps calling out after us."  

He said in reply, "I was sent only to the lost sheep of the house of Israel." But the woman came and did Jesus homage, saying, "Lord, help me." He said in reply, "It is not right to take the food of the children and throw it to the dogs." She said, "Please, Lord, for even the dogs eat the scraps that fall from the table of their masters." Then Jesus said to her in reply, "O woman, great is your faith! Let it be done for you as you wish." And the woman's daughter was healed from that hour.

+ + + + + + +

Reflection:

What is the meaning of the phrase Son of David? 

The phrase Son of David means Anointed One, Messiah, Savior and Christ. Why is it that a non-Jew like the Canaanite woman knows the true identity of Jesus? The answer is this: The Canaanite woman is a believer or a follower and based on her actuations she is not just an ordinary believer she is a believer with deep faith!  

Around that time Jesus was within her vicinity so she went to HIM to ask for His help for her daughter was being tormented by a demon.  She wasn’t able to immediately catch Jesus attention for she was an outsider, aside from that; she was also being despised by Jesus’ disciples. But she persisted and she never gave up until Jesus heard her pleadings.  

What are the three qualities that caught Jesus attention concerning the Canaanite woman? First was her humility, second was her deep faith and third was her persistence. A person with a very high regard of herself/himself, with feeble faith and impatient would have easily walked away the moment she heard the insults from the disciples.  

But she is humble, persevering and has deep faith that’s why she remained and persistently begged Jesus to cure her daughter. What is the lesson for us in this gospel episode? Jesus’ love is for everyone of us; it doesn’t even matter who we are and how big or small our sins are.  

For as long as we humble ourselves before Jesus, for as long as we never give up and for as long as we continue to have faith. Jesus would always be there for us, to help us in every way possible with our problems.  

Never give up on Jesus no matter the obstacles before you for He will never ever give up upon you! – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita sa Agosto 3, Miyerkules ng Ika-18 na Linggo sa Karaniwang Panahon: Mateo 15:21-28


Mabuting Balita: Mateo 15:21-28
Umalis doon si Jesus at nagpunta sa lupaing malapit sa Tiro at Sidon. Lumapit sa kanya ang isang Cananeang naninirahan doon at malakas na sinabi, "Panginoon, Anak ni David, mahabag po kayo sa akin! Ang anak kong babae ay inaalihan ng demonyo at masyadong pinahihirapan.  

Ngunit gaputok ma'y di tumugon si Jesus. at lumapit ang kanyang mga alagad at sinabi sa kanya. "Pagbigyan na nga po ninyo at nang umalis. Siya'y nag-iingay at susunod-sunod sa atin." Sumagot si Jesus, "Sa mga tupang naliligaw ng sambahayan ng Israel lamang ako sinugo." Ngunit lumapit sa kanya ang babae, lumuhod sa harapan at ang sabi, "Tulungan po ninyo ako, Panginoon."  

sumagot si Jesus, "Hindi dapat kunin ang pagkain ng mga anak upang ihagis sa mga tuta." "Tunay nga po, Panginoon," tugon ng babae, "ngunit ang mga tuta man ay nagsisikain ng mumong nalalaglag sa hapag ng kanilang panginoon." Kaya sinabi sa kanya ni Jesus, "Napakalaki ng iyong pananalig! Mangyayari ang hinihiling mo." At noon di'y gumaling ang kanyang anak.  

Sunday, July 31, 2022

Reflection for August 2, Tuesday of the Eighteenth Week in Ordinary Time: Matthew 14:22-36


Gospel: Matthew 14:22-36
Jesus made the disciples get into a boat and precede him to the other side of the sea, while he dismissed the crowds. After doing so, he went up on the mountain by himself to pray. When it was evening he was there alone. Meanwhile the boat, already a few miles offshore, was being tossed about by the waves, for the wind was against it.  

During the fourth watch of the night, he came toward them, walking on the sea. When the disciples saw him walking on the sea they were terrified. “It is a ghost,” they said, and they cried out in fear. At once Jesus spoke to them, “Take courage, it is I; do not be afraid.” Peter said to him in reply, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.”  

He said, “Come.” Peter got out of the boat and began to walk on the water toward Jesus. But when he saw how strong the wind was he became frightened; and, beginning to sink, he cried out, “Lord, save me!” Immediately Jesus stretched out his hand and caught him, and said to him, “O you of little faith, why did you doubt?” After they got into the boat, the wind died down. Those who were in the boat did him homage, saying, “Truly, you are the Son of God.”  

After making the crossing, they came to land at Gennesaret. When the men of that place recognized him, they sent word to all the surrounding country. People brought to him all those who were sick and begged him that they might touch only the tassel on his cloak, and as many as touched it were healed.

+ + + + + + +

Reflection:

How’s your faith in  Jesus?  

There’s a contrast of faith in the gospel between Peter whose lack of faith is very evident and the strong faith of the people who wanted to touch the tassel of the cloak of Jesus.  

Like Thomas who did not believe that Jesus has indeed risen.  Peter was also lacking in faith, but initially Peter had faith since he was able to walk a few steps on water. It was when he felt the strong wind that his faith began to wane, thus he began to sink (Matthew 14:30).  

So, Peter cried out: “Lord, save me!” and Jesus said to him: “O you of little faith, why did you doubt (Matthew 14:31)?” Our doubts and lack of faith creates a wall amongst us and Jesus and if we are not careful this will slowly but surely eat away our faith. Our doubts and lack of faith is also a big factor in our failure to achieve our goals in life. We therefore need to have a strong faith in Jesus for when we have rock solid faith the Lord would never fail us.  

What is the cure for this eroding faith in Jesus? Prayers, Faithful and Pious attendance at Holy Mass and frequent and humble submission to the Sacraments of Reconciliation.  

How’s your faith in the Lord? – Marino  J. Dasmarinas         

Ang Mabuting Balita sa Agosto 2, Martes ng Ika-18 na Linggo sa Karaniwang Panahon: Mateo 14:22-36


Mabuting Balita: Mateo 14:22-36
Matapos mabusog ang mga tao, agad pinasakay ni Hesus sa bangka ang kanyang mga alagad at pinauna sa kabilang ibayo samantalang pinauuwi niya ang mga tao. Pagkaalis ng mga ito, umahon siya sa burol upang manalangin. Nag-iisa siyang inabot doon ng gabi. Samantala, nasa laot na noon ang bangka at sinasalpok ng mga alon sapagkat pasalungat sa hangin.  

At nang madaling araw na’y sumunod sa kanila si Hesus na naglalakad sa ibabaw ng tubig. Kinilabutan sa takot ang mga alagad nang makita nilang may lumalakad sa ibabaw ng tubig. “Multo!” sigaw nila. Ngunit agad siyang nagsalita at sinabi sa kanila, “Huwag kayong matakot; si Hesus ito!” At nagsalita si Pedro, “Panginoon, kung talagang kayo iyan, papariyanin ninyo ako sa ibabaw ng tubig.”  

Sumagot siya, “Halika.” Kaya’t lumunsad si Pedro sa bangka at lumakad sa ibabaw ng tubig, palapit kay Hesus. Ngunit nang mapansin niya ang hangin, siya’y natakot at nagsimulang lumubog. “Sagipin ninyo ako, Panginoon!” sigaw niya. Agad siyang inabot ni Hesus. “Napakaliit ng iyong pananalig!” sabi niya kay Pedro. “Bakit ka nag-alinlangan?” 

Pagkasakay nila sa bangka, tumigil ang hangin. At sinamba siya ng mga nasa bangka. “Tunay na kayo ang Anak ng Diyos!” sabi nila. Tumawid sila ng lawa, at dumaong sa Genesaret. Nakilala si Hesus ng mga tagaroon. Agad nilang ipinamalita sa buong palibot ng lupaing iyon ang pagdating ni Hesus kaya’t dinala nila sa kanya ang lahat ng maysakit. Hiniling nila sa kanya na ipahipo man lamang sa mga maysakit kahit ang laylayan ng kanyang kasuutan. At lahat ng makahipo nito ay gumagaling.

Friday, July 29, 2022

Reflection for Monday August 1, Saint Alphonsus Liguori, Bishop and Doctor of the Church (M): Matthew 14:13-21


Gospel: Matthew 14:13-21
When Jesus heard of the death of John the Baptist, he withdrew in a boat to a deserted place by himself. The crowds heard of this and followed him on foot from their towns. When he disembarked and saw the vast crowd, his heart was moved with pity for them, and he cured their sick. 

When it was evening, the disciples approached him and said, "This is a deserted place and it is already late; dismiss the crowds so that they can go to the villages and buy food for themselves." He said to them, "There is no need for them to go away; give them some food yourselves." But they said to him, "Five loaves and two fish are all we have here."  

Then he said, "Bring them here to me," and he ordered the crowds to sit down on the grass. Taking the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he said the blessing, broke the loaves, and gave them to the disciples, who in turn gave them to the crowds. They all ate and were satisfied, and they picked up the fragments left over – twelve wicker baskets full. Those who ate were about five thousand men, not counting women and children.

+ + + + + + +

Reflection:

Once in a while we need to withdraw from the madding crowd to be by ourselves only and God. We need these regular quite moments with God for us to discern His presence in our lives.  

Upon learning of the beheading of His relative John the Baptist Jesus went to a deserted place by himself for personal reflections. He was sad over the death of His relative and He wanted to be re-charged and be strengthened by God.  

We also need these brief interludes of peace and quite in which there’s nobody else except us and God.  And it’s on these quite moments that we would strongly feel the presence of the Lord in our lives. The Lord who invites us all who are thirsty and weary to go to Him for He will strengthen us.   

Let us not get hooked on the deafening environment of this noisy world wherein money, possessions and power rules or even worshipped by many as God. Let us dig deeper into our spiritual lives and let us discover that beneath our mortal life is the Lord God who wishes to spiritually strengthen us.  

After His solitary recollection Jesus was again ready to continue His mission His first act was to cure the sick who were following Him.  

The disciples wanted to get rid of them that’s why they said to Jesus: “Dismiss the crowd for it’s getting late already (Matthew 14:15). However, Jesus told them: “There is no need for them to go away; give them some food yourselves (Matthew 14:16).” Then the miracle of the loaves and fish happened; there were only five loaves and two fish but Jesus was able to feed more than five thousand and there were plenty to spare.   

How did this miracle happen? It happened because of the generosity and love of Jesus if we are stingy with what we have, if we don’t want to give even if we have plenty.  Jesus is not like many of us.  

Jesus is forever generous and loving to us that is why out of His generosity and love He instituted the Eucharist or the Holy Mass to nourish us. And up to this very day He continuous to feed us with His Body and Blood when we receive Him in the Sacrament of Holy Communion.  

Let us learn from the generosity and love of Jesus, let us forever give, let us all remember that it is in our generosity and love that we would receive unfathomable blessings from God. -  Marino J. Dasmarinas