Saturday, February 13, 2021

Ang Mabuting Balita para sa Linggo Pebrero 14, Ikaanim na Linggo sa Karaniwang Panahon: Marcos 1:40-45

 

Mabuting Balita: Marcos 1:40-45
40 Lumapit kay Jesus ang isang may  ketong at nakiusap sa kanya: “Kung gusto mo, mapalilinis mo ako.” 41 Nahabag si Jesus sa kanya, iniunat ang kanyang kamay, hinipo siya at sinabi: “Gusto ko, luminis ka!” 42 Nang oras ding iyon, iniwan ang lalaki ng kanyang ketong at luminis siya.

43 Ngunit mahigpit siyang pinagbilinan ni Jesus sa kanyang pag-alis, 44 sinabi niya: “Mag-ingat ka, huwag mo itong sabihin kaninuman, kundi pumunta ka sa pari para masuri ka niya at maialay alang-alang sa pagkalinis sa iyo ang handog na iniutos ni Moises upang magkaroon sila ng patunay.” 

45 Ngunit pagkaalis ng tao, sinimulan niyang ipahayag ito kahit saan at ipamalita ang pangyayaring ito. Dahil dito, hindi na lantarang makapasok sa bayan si Jesus kundi nanatili siya sa labas, sa mga ilang na lugar. Ngunit may dumarating pa rin sa kanya na kung saan-saan galing.


1Reflection for February 13 Saturday of the Fifth Week in Ordinary Time: Mark 8:1-10


Gospel: Mark 8:1-10
In those days when there again was a great crowd without anything to eat, Jesus summoned the disciples and said, “My heart is moved with pity for the crowd, because they have been with me now for three days and have nothing to eat. If I send them away hungry to their homes, they will collapse on the way, and some of them have come a great distance.” His disciples answered him, “Where can anyone get enough bread to satisfy them here in this deserted place?”  

Still he asked them, “How many loaves do you have?” They replied, “Seven.” He ordered the crowd to sit down on the ground. Then, taking the seven loaves he gave thanks, broke them, and gave them to his disciples to distribute, and they distributed them to the crowd. They also had a few fish. He said the blessing over them and ordered them distributed also. They ate and were satisfied.They picked up the fragments left over–seven baskets. There were about four thousand people. He dismissed the crowd and got into the boat with his disciples and came to the region of Dalmanutha.

+ + + + +  + +

Reflection:

What happened to the crowd after they were fed by Jesus? 

Perhaps they went back to their respective environments satisfied and spiritually recharged. Did they lead transformed lives? Did they become fervent and true followers of Jesus? Obviously majority of them did not live transformed lives and they did not become full blooded followers. Otherwise they would have not deserted Jesus when He was being persecuted, tortured and nailed to the cross. 

What happens to us after attending Holy Mass wherein we listen to the words of God and partake of the Body and Blood of Jesus? Do we allow Jesus to transform us every time we listen to His words and every time we receive Him during Holy Communion? His fervent desire is to transform us so that we could become His true followers. This is His desire for us. 

But at the end of the day it’s still in our hands we still have the liberty to decide for ourselves. If we become His true followers or not and if we allow His Body and Blood to transform us or not. The choice is ours to take but the wise choice is to allow Jesus to transform us. 

Look around and see the lives of those who did not allow Jesus to transform them. Look around and see those who followed in words only. They may be materially wealthy, they may be politically powerful. But do they have peace and serenity in their lives? – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para sa Pebrero 13 Sabado sa Ikalimang Linggo ng Taon: Marcos 8:1-10

 

Mabuting Balita: Marcos 8:1-10
1 Maraming tao ang sumama kay Jesus at wala silang makain. Kaya tinawag ni Jesus ang kanyang mga alagad at sinabi sa kanila: 2 “Labis akong naaawa sa mga taong ito, pangatlong araw ko na silang ka­sama at wala nang makain 3 at kung paalisin ko silang gutom, baka mahilo sila sa daan. Ga­ling pa sa malayo ang ilan sa kanila.” 

4 Sumagot ang kanyang mga alagad: “At paano naman maka­kakuha ng tinapay para pakainin sila sa ilang na ito?” 5 Tinanong sila ni Jesus: “Ilan bang tinapay meron kayo?” Sumagot sila: “Pito.”  

6 Pinaupo ni Jesus sa lupa ang mga tao, kinuha ang pitong tinapay at nag­pa­salamat sa Diyos. Pinagpira-­piraso niya ang mga ito at ibinigay sa kan­yang mga alagad para ihain; at inihain nila ang mga ito sa mga tao. 7 Meron din silang ilang isda. Binasbasan ito ni Jesus at iniutos na ihain din ang mga ito. 

8 Kumain sila at nabusog at inipon ang mga natirang pira-piraso – pitong bayong. 9 Apat na libo ang naroon, at saka sila pinauwi ni Jesus. 10 Agad siyang sumakay sa bangka kasama ang kanyang mga alagad at pumunta sa lupain ng Dalma­nuta.

Friday, February 12, 2021

Reflection for February 12 Friday of the Fifth Week in Ordinary Time: Mark 7:31-37


Gospel: Mark 7:31-37
Again Jesus left the district of Tyre and went by way of Sidon to the Sea of Galilee, into the district of the Decapolis. And people brought to him a deaf man who had a speech impediment and begged him to lay his hand on him. He took him off by himself away from the crowd. 

He put his finger into the man’s ears and, spitting, touched his tongue; then he looked up to heaven and groaned, and said to him, “Ephphatha!”— that is, “Be opened!” — And immediately the man’s ears were opened, his speech impediment was removed, and he spoke plainly. 

He ordered them not to tell anyone. But the more he ordered them not to, the more they proclaimed it. They were exceedingly astonished and they said, “He has done all things well. He makes the deaf hear and the mute speak.”

+ + + + +  + +

Reflection:

How would you react when people praise you for the things that you’ve done and achieved? Do you gloat over it? Does it increase your sense of self-worth? Do you feel proud and feel that you are head over shoulders above others?  These reactions are for those people who have a very high regard of themselves. 

Those who are humble when they are praised for the things that they’ve done and achieved would point to God by saying: Thanks be to God, or Praise God. They would always deflect the credit out of themselves and give the glory to God. 

Let us look at the gospel and see the humble actions of Jesus when He was asked to heal the sick man. Instead of healing the sick man in front of the crowd. He took him away from the crowd then He cured him just the two of them. Afterwards, He told the healed man not to tell anyone. 

We, when we’ve done something worthy we would want the whole world to know about it. This is the reason why many of us always post on facebook and other social media platforms pictures/videos that show that we’re doing or we’ve achieve something so that we would have a positive image. 

But not Jesus, He would always be non-assuming, self-effacing and low profile.  How about you? – Marino J. Dasmarinas 

Thursday, February 11, 2021

1Reflection for February 11 Thursday of the Fifth Week in Ordinary Time: Mark 7:24-30


Gospel: Mark 7:24-30
Jesus went to the district of Tyre. He entered a house and wanted no one to know about it, but he could not escape notice. Soon a woman whose daughter had an unclean spirit heard about him. She came and fell at his feet. The woman was a Greek, a Syrophoenician by birth, and she begged him to drive the demon out of her daughter. 

He said to her, “Let the children be fed first. For it is not right to take the food of the children and throw it to the dogs.” She replied and said to him, “Lord, even the dogs under the table eat the children’s scraps.” Then he said to her, “For saying this, you may go. The demon has gone out of your daughter.” When the woman went home, she found the child lying in bed and the demon gone.

+ + + + + + +

Reflection:

Does Jesus favor a certain group of people? No, Jesus doesn’t not have a chosen group of people. Jesus came into this world not to save a select group of people but for everyone of us: Sinner, non-sinner and Christians and non-Christians alike. 

In the gospel, a Greek woman, a non-Jew and an outsider went to Jesus to beg for healing for her daughter. What did Jesus do? He tested the faith of the woman and when He saw her great faith Jesus granted her request for healing for her daughter. 

What does this tell us about Jesus? Jesus is for everyone of us regardless who we are and the sins that we have committed. What is important for the Lord is we humbly go to Him and reach out to Him with faith. For if we have faith nothing is impossible for Him, Jesus would grant us what we want from for as long as we have faith. 

Do you want Jesus to do miracles in your life? Humbly beseech Him and don’t be shy. Simply trust Him and simply abandon yourself to Him. In His own perfect time, He will give you your heart’s desire.  Believe and have faith. - Marino J. Dasmarinas      

Ang Mabuting Balita para sa Pebrero 11 Huwebes sa Ikalimang Linggo ng Taon: Marcos 7:24-30


Mabuting Balita: Marcos 7:24-30
24 Lu­ma­yo si Jesus patungo sa hangganan ng Tiro. Pumasok siya roon sa isang bahay at kahit na ayaw niya itong malaman ninuman, hindi ito nalihim. 25 May isang babaeng nakabalita tung­kol sa kanya. Inaalihan ng maruming espiritu ang kan­yang dalagita kaya pumunta siya at nag­patirapa sa kan­yang paanan. 26 Isa siyang paga­nong taga-Sirofenicia. At ipinaki­usap niya kay Jesus na palayasin ang demonyo sa kanyang anak. 

27 Sinabi naman ni Jesus sa kanya: “Ba­ya­an mo munang mabusog ang mga anak. Hindi tama na kunin ang tinapay sa mga bata at itapon ito sa mga tuta.” 28 Su­ma­got ang babae: “Totoo nga, Ginoo, pero kinakain ng mga tuta sa ilalim ng mesa ang mga nalalaglag mula sa mga bata.” 29 At sinabi sa kanya ni Jesus: “Dahil sa sinabi mong ito, lumabas na sa iyong anak na babae ang demonyo.” 30 Kaya umuwi ang babae at nakita niya ang bata na naka­higa sa kama; lumabas na nga ang demonyo.

Tuesday, February 09, 2021

Reflection for February 10 Wednesday Saint Scholastica, Virgin (M): Mark 7:14-23


Gospel: Mark 7:14-23
Jesus summoned the crowd again and said to them, “Hear me, all of you, and understand. Nothing that enters one from outside can defile that person; but the things that come out from within are what defile.” 

When he got home away from the crowd his disciples questioned him about the parable. He said to them, “Are even you likewise without understanding? Do you not realize that everything that goes into a person from outside cannot defile, since it enters not the heart but the stomach and passes out into the latrine?” (Thus he declared all foods clean.) 

“But what comes out of the man, that is what defiles him. From within the man, from his heart, come evil thoughts, unchastity, theft, murder, adultery, greed, malice, deceit, licentiousness, envy, blasphemy, arrogance, folly. All these evils come from within and they defile.”

+ + + + + + +

Reflection:
The story is told about a married man who had an adulterous relationship with his officemate. The wife told him, “I never thought that you would be capable of doing that to me because we always go to Holy Mass every Sunday and we practice our catholic faith.

It’s really hard to comprehend why many of us commit sin and don’t live our faith. Yes, we go to church for Holy Mass and yes we practice our catholic faith. Yet when tempted by satan to sin we easily sin. Why is this so? I don’t know why? Perhaps, this is brought about by our weak and superficial faith thus, we embrace the devil and we set aside Jesus. 

Jesus in the gospel mentions that nothing that enters us make us sin but what comes out of us makes us sin. We therefore have to be careful and discerning about the things that we do. If we think that our actions would make us sin then by all means we should not do it.  

If there’s a strong temptation to sin, we must run away from it before it captures us. The problem with sin is it will never stop until it completely destroys us. For example, the sin of adultery, couples who are into this would continue to engage in this adulterous relationship until they are caught.  

They enjoy this sin very much for the simple reason that this is made more attractive by satan in their eyes.  Since they are already under the spell of satan they continue to do it without guilt of conscience The same satan whose hidden and only desire is to destroy them.  

Come to think of it, why is it that even if we know that what we are doing is sinful many of us still do it? The simple answer is many of us choose to embrace satan than Jesus. Many of us choose to gamble our very lives with satan than invest it with Jesus.  

When you choose to be with the devil/satan you will be destroyed by it sooner or later. However, when you choose to walk away from it and you choose to be with Jesus. Jesus will never stop until He rids you of all of your sinfulness. – Marino J. Dasmarinas  

Ang Mabuting Balita para sa Pebrero 10 Miyerkules Santa Escolastica, dalaga (Paggunita): Marcos 7:14-23


Mabuting Balita: Marcos 7:14-23
14 Tinawag ni Jesus ang mga tao at sinabi sa kanila: “Pakinggan ako at unawain sana ninyong lahat. 15 Hindi ang pumapasok sa tao mula sa labas ang nakapagpaparumi sa kanya kundi ang lumalabas sa tao ang nakapagpaparumi sa kanya. 16 Makinig ang may tainga.”  

17 Pagkalayo ni Jesus sa mga tao, nang nasa bahay na siya, tinanong siya ng kanyang mga alagad tungkol sa talin­hagang ito. 18 At sinabi niya: “Wala rin ba kayong pang-unawa? Hindi ba ninyo na­uunawaan na sa bituka pumu­punta ang anumang pumapasok sa tao mula sa labas? 19 Sapagkat hindi sa puso ito puma­pasok kundi sa tiyan at pagkatapos ay itinatapon sa labas.” (Sa gayo’y sinabi niya na malinis ang tanang mga pagkain.)  

20 At idinagdag niya: “Ang luma­labas sa tao ang nagpaparumi sa tao. 21 Sa puso nga ng tao nagmumula ang masa­samang hangarin – kahalayan, pagna­nakaw, pag­patay sa kapwa, 22 pakiki­apid, kasa­kiman, kasamaan, pandaraya, ka­las­waan, pagkainggit, paninira, kapala­luan, kabuktutan. 23 Ang masasamang bagay na ito ang nagpaparumi sa tao.

1Reflection for February 9 Tuesday of the Fifth Week in Ordinary Time: Mark 7:1-13


Gospel: Mark 7:1-13
When the Pharisees with some scribes who had come from Jerusalem gathered around Jesus, they observed that some of his disciples ate their meals with unclean, that is, unwashed, hands. (For the Pharisees and, in fact, all Jews, do not eat without carefully washing their hands, keeping the tradition of the elders. And on coming from the marketplace they do not eat without purifying themselves. And there are many other things that they have traditionally observed, the purification of cups and jugs and kettles and beds.)  

 So the Pharisees and scribes questioned him, “Why do your disciples not follow the tradition of the elders but instead eat a meal with unclean hands?” He responded, “Well did Isaiah prophesy about you hypocrites, as it is written: 

This people honors me with their lips, but their hearts are far from me; in vain do they worship me, teaching as doctrines human precepts. 

You disregard God’s commandment but cling to human tradition.” He went on to say, “How well you have set aside the commandment of God in order to uphold your tradition! For Moses said, Honor your father and your mother, and Whoever curses father or mother shall die. 

Yet you say, ‘If someone says to father or mother, “Any support you might have had from me is qorban” (meaning, dedicated to God), you allow him to do nothing more for his father or mother. You nullify the word of God in favor of your tradition that you have handed on. And you do many such things.”

+ + + + + + +

Reflection:

Why is Jesus a revolutionary leader? Because Jesus’ dares to violate established rules to benefit the people. For Jesus it’s always the greater good of the people before the observance of any rules or laws. Which by the way was created to serve the whims and caprices of the ruling class (The Pharisees and scribes). 

Jesus violates the rules created by the ruling class because some were restrictive and oppressive. It makes the ordinary people servants of the ruling class. Ruling class who were good only with utterance of their laws but visibly wanting in human compassion. Truth to tell, the ruling class (Pharisees and scribes) sacrifice human compassion in exchange for the observance of their self-serving created laws. 

Case in point is the washing of hands before eating which was mentioned by the ruling class in the gospel. They asked Jesus: “Why do your disciples not follow the tradition of the elders but instead eat a meal with unclean hands (Mark 7:5)?” Jesus answered them by simply pointing at their hypocrisy, their lack of interior transformation and compassion toward the ordinary people. 

If we want our fellow men and women to truly respect and follow us we should not be imposing, we should not be dictators. Because if we are imposing and dictatorial our people will rebel against us, they may externally show their respect towards us but it’s a respect devoid of substance and spirit.  Instead we should always live the gentleness and compassion of Jesus. 

Do you live the gentleness and compassion of Jesus? – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para sa Pebrero 9 Martes sa Ikalimang Linggo ng Taon: Marcos 7:1-13


Mabuting Balita: Marcos 7:1-13
1 Nagkatipon sa paligid ni Jesus ang mga Pariseo at ilan sa mga guro ng Batas na galing sa Jeru­salem. 2 Napansin nila na kumakain ang ilan sa mga alagad niya nang may maruming ka­may, na hindi naghu­hugas ayon sa sere­monya. 3 Sinusunod nga ng mga Pariseo pati na ng mga Judio ang tra­disyon ng kanilang mga ninuno at hindi sila kumakain nang hindi muna nag­huhugas ng mga kamay. 4 At hindi rin sila kuma­kain ng anumang galing sa palengke nang di muna ito nililinis, at marami pa’ng dapat nilang tuparin, ha­lim­bawa’y ang pag­li­li­nis ng mga inu­man, mga kopa at ping­gang tanso. 

5 Kaya tinanong siya ng mga Pariseo at mga guro ng Batas: “Bakit hindi isi­nasabuhay ng iyong mga alagad ang tra­disyon ng mga ninuno? Hindi nga sila naghuhugas ng kamay bago ku­main.”

6 At sinabi sa kanila ni Jesus: “Tama ang propesiya ni Isaias tungkol sa in­yong mga mapagkunwari. Nasusulat na “Pinararanga­lan ako ng mga ito sa kanilang labi, at ma­layo naman sa akin ang ka­nilang mga puso. 7 Walang silbi ang kani­lang pag­samba sa akin at ka­utusan lamang ng tao ang kanilang itinuturo.” 

8 Pinabayaan nga ninyo ang utos ng Diyos para itatag ang tradisyon ng mga tao.” 9 At sinabi ni Jesus: “Mahusay na pina­walang-bisa ninyo ang salita ng Diyos para tuparin ang inyong tradis­yon. 10 Si­nabi nga ni Moises: ‘Igalang mo ang iyong ama at ina’, at ‘patayin ang sinu­mang sumumpa sa kanyang ama o ina.’ 11 Ngunit ayon sa inyo, masasabi ninuman sa kanyang ama o ina, “Inilaan ko na para sa Templo ang maaasahan ninyo sa akin.” 12 At hindi na ninyo siya pinapayagang tumulong sa kanyang ama o ina. 13 Kaya pina­walang-bisa ninyo ang salita ng Diyos sa tulong ng sarili ninyong tradisyon. At marami pa ang mga ginagawa ninyong ganito.”

Sunday, February 07, 2021

1Reflection for February 8 Monday of the Fifth Week in Ordinary Time: Mark 6:53-56


Gospel: Mark 6:53-56
After making the crossing to the other side of the sea, Jesus and his disciples came to land at Gennesaret and tied up there. As they were leaving the boat, people immediately recognized him. They scurry about the surrounding country and began to bring in the sick on mats to wherever they heard he was.  

Whatever villages or towns or countryside he entered, they laid the sick in the marketplaces and begged him that they might touch only the tassel on his cloak; and as many as touched it were healed.

+ + + + + + +

Reflection:

 Do you have the habit of touching the image of Jesus in your house or when you are at church? Then as you touch His image you say your silent prayer of petition and thanksgiving to Jesus? Continue doing it because that is a good habit it signifies your humility and surrender to the mighty power of Jesus.  

The healing crusade of Jesus continues in our gospel. Wherever He goes those who were in need of His healing go also. The moment they get the information that Jesus is near them they hurry to go to Him to have a healing encounter with the Lord. They never mind if they are not able to talk to Jesus. It’s enough for them that they’re able to touch a tiny part of His clothes. Or to have a glimpse of Him is already enough for them to be healed by the mighty power of Jesus.  

Up to this very moment this mighty healing power of Jesus is very much present in our midst. Because the Lord is always just a prayer away and His very image is within our reach too. Look at the cross in your house or in your church the image of Jesus is there. Touch Him and as you touch Him ask Him to heal you, ask Him to change you according to His will ask Him to make you more gentle, humble and forgiving.      

Surely, Jesus will never disappoint anyone who humbles and surrenders himself/herself before Him. – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para sa Pebrero 8 Lunes sa Ikalimang Linggo ng Taon: Marcos 6:53-56


Mabuting Balita: Marcos 6:53-56
53 Pagkatawid ni Jesus at ng kanyang mga alagad, dumating sila sa pampang ng Genesaret at doon nila           isi­nadsad ang bangka. 54 Paglunsad nila ng bangka, nakilala si Jesus ng mga taga­­roon 55 at pa­takbo nilang ipinama­lita ito sa lupaing iyon.  

Kaya dinala nila ang mga maysakit na nasa higaan kung saan nila mabalitaang naroon siya. 56 At saanman siya lumakad, sa mga nayon man o sa bayan o sa bukid, inilalagay nila sa mga liwasan ang mga maysakit at nakikiusap sa kanya na mahipo man lamang sana nila ang laylayan ng kanyang damit, at gumaling ang lahat ng humipo rito.

 

Saturday, February 06, 2021

Reflection for Sunday February 7, Fifth Sunday in Ordinary Time: Mark 1:29-39


Gospel: Mark 1:29-39
On leaving the synagogue Jesus entered the house of Simon and Andrew with James and John. Simon’s mother-in-law lay sick with a fever. They immediately told him about her. He approached, grasped her hand, and helped her up. Then the fever left her and she waited on them. When it was evening, after sunset, they brought to him all who were ill or possessed by demons. The whole town was gathered at the door. He cured many who were sick with various diseases, and he drove out many demons, not permitting them to speak because they knew him. 

Rising very early before dawn, he left and went off to a deserted place, where he prayed. Simon and those who were with him pursued him and on finding him said, “Everyone is looking for you.” He told them, “Let us go on to the nearby villages that I may preach there also. For this purpose have I come.”  So he went into their synagogues, preaching and driving out demons throughout the whole of Galilee.

 + + + + + +

Reflection:

Do you share or talk about Jesus to as many people as possible? 

Jesus is an itinerant Healer and Preacher He is always on the go He wants to cover as much land as He could so that He could touch more lives. This is what the people in the gospel don’t understand. 

They wanted to keep Jesus to themselves and Jesus would have none of their selfish attitudes. So after healing a lot of people including the mother in-law of Simon Jesus moved on to other towns to share His healing ministry to as many people as possible. 

Our gift of knowing Jesus must not only rest within us. We must share Him whoever they may be.  Share Jesus in what way? Share Him through our words and actions. If we are not good with words let us share Him through our acts of kindness, love, forgiveness and gentleness. 

Many have superficial idea of Jesus because we don’t care to teach and live His teachings. What a blessing it would be for us and those that we interact with if we would care to share Jesus. 

Lest we forget, we are called to humbly work in the vineyard of the Lord no matter who we are and no matter the sins that we have committed. Our sinful past is immaterial already we simply have to learn from it, move on and hope for the best. What is of primary importance for Jesus is our present, our here and now and our future journey with Him. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita para sa Linggo Pebrero 7, Ikalimang Linggo sa Karaniwang Panahon: Marcos 1:29-39

 

Mabuting Balita: Marcos 1:29-39
29 Pagkaalis niya sa sinagoga, tumuloy si Jesus sa bahay nina Pedro at Andres, kasama sina Jaime at Juan. 30 Doo’y nakahiga ang biyenan ni Pedro at may lagnat, at agad nila itong sinabi kay Jesus. 31 Kaya lumapit siya, hinawakan ito sa kamay at ibinangon. Ini¬wan ng lagnat ang babae at ito mismo ang nag¬lingkod sa kanila.

32 Pagkalubog ng araw, nang dumidilim na, dinala nila kay Jesus ang lahat ng maysakit o inaalihan ng masasamang espiritu. 33 Nasa may pintuan nga ang buong bayan. 34 Maraming may iba’t ibang sakit ang pinagaling ni Jesus at maraming demonyo ang kanyang pinalayas; ngunit hindi niya sila pinahintulutang magsalita sapagkat alam nila kung sino siya.

• 35 Kinabukasan, maaga siyang bumangon at umalis. Pumunta siya sa isang ilang na lugar at doon siya nanalangin. 36 Hinanap siya nina Pedro, 37 at pagkakita sa kanya ay kanilang sinabi: “Hinahanap ka ng lahat.” 38 Ngunit sinabi niya sa kanila: “Tayo na sa ibang lugar, sa maliliit na karatig-nayon para makapangaral din ako roon; dahil dito kaya nga ako lumabas.”

39 At naglibot siyang nangangaral sa kanilang mga sinagoga sa buong Galilea at nagpapalayas ng mga demonyo.