Friday, January 31, 2025

Reflection for February 1 Saturday of the Third Week in Ordinary Time: Mark 4:35-41


Gospel: Mark 4:35-41
On that day, as evening drew on, Jesus said to his disciples: “Let us cross to the other side.” Leaving the crowd, they took Jesus with them in the boat just as he was. And other boats were with him. A violent squall came up and waves were breaking over the boat, so that it was already filling up.  

Jesus was in the stern, asleep on a cushion. They woke him and said to him, “Teacher, do you not care that we are perishing?” He woke up, rebuked the wind, and said to the sea, “Quiet! Be still!” The wind ceased and there was great calm. Then he asked them, “Why are you terrified? Do you not yet have faith?” They were filled with great awe and said to one another, “Who then is this whom even wind and sea obey?”

+ + + + + +

Reflection:

Are we easily rattled when we pass through stormy episodes in our lives? Or do we remain calm amidst the storms because we know that Jesus is always there for us? 

The disciples were in a boat with Jesus when they suddenly encountered a violent storm. They were terrified, thinking the boat might not withstand the storm. Why were they afraid when Jesus was with them? Perhaps they were overtaken by fear. 

As long as we exist in this world, we will continue to encounter our own share of storms and worrisome moments. But let us not be afraid—let us remain calm in the midst of life's storms. Let us learn to always trust the Lord, for He knows what is best for us. The Lord will not let us down; He will always be there to save us. 

We simply need to stay constantly connected with the Lord because He will take care of everything. Jesus will calm us in the midst of our distressing storms. He will make a way when there seems to be no way.

All He asks from us is to have faith, and we can receive this if we ask Him for the gift of faith. Faith is a gift that Jesus gives to those who sincerely ask for it. 

Prayer:

O Lord, in the midst of the many storms in our lives, we beseech You to give us the gift of faith so that we may withstand whatever worrisome situations we encounter. Forgive our feeble faith. Forgive us for not trusting You and for not always recognizing that You are always with us. Amen. — Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Pebrero 1 Sabado sa Ikatlong Linggo ng Karaniwang Panahon: Marcos 4:35-41


Mabuting Balita: Marcos 4:35-41
Noong araw na iyon, habang nagtatakip-silim na, sinabi ni Hesus sa kanyang mga alagad, "Tumawid tayo sa ibayo." Kaya't iniwan nila ang mga tao, at sumakay sa bangkang kinalululanan ni Jesus upang itawid siya. May kasabay pa silang ibang mga bangka. Dumating ang malakas na unos. Hinampas ng malalaking alon ang bangka, anupa't halos mapuno ito ng tubig.  

Si Jesus nama'y nakahilig sa unan sa may hulihan ng bangka at natutulog. Ginising siya ng mga alagad, "Guro," anila, "di ba ninyo alintana? Lulubog na tayo!" Bumangon si Jesus at iniutos sa hangin, "Tigil!" At sinabi sa dagat, "Tumahimik ka!" Tumigil ang hangin at tumahimik ang dagat.  

Pagkatapos, sinabi niya sa mga alagad, "Bakit kayo natatakot? Wala pa ba kayong pananampalataya?" Sinidlan sila ng matinding takot at panggigilalas, at nagsabi sa isa't isa, "Sino nga kaya ito, at sinusunod maging ng hangin at ng dagat?"

Reflection for Friday January 31 Memorial of Saint John Bosco, Priest: Mark 4:26-34


Gospel: Mark 4:26-34
Jesus said to the crowds: “This is how it is with the kingdom of God; it is as if a man were to scatter seed on the land and would sleep and rise night and day and through it all the seed would sprout and grow, he knows not how. Of its own accord the land yields fruit, first the blade, then the ear, then the full grain in the ear. And when the grain is ripe, he wields the sickle at once, for the harvest has come.” 

He said, “To what shall we compare the kingdom of God, or what parable can we use for it? It is like a mustard seed that, when it is sown in the ground, is the smallest of all the seeds on the earth. But once it is sown, it springs up and becomes the largest of plants and puts forth large branches, so that the birds of the sky can dwell in its shade.”  

With many such parables he spoke the word to them as they were able to understand it. Without parables he did not speak to them, but to his own disciples he explained everything in private. 

+ + + + + + +

Reflection:   

The story is told about a man who wanted to write for God, but he was hesitant because he knew his limitations. He didn’t write well and could hardly compose a decent sentence. 

Yet, deep in his heart, there was a persistent voice telling him to write. He, therefore, submitted himself to the urgings of this inner voice. To make a long story short, this man, who could hardly create a sentence, became well-known for his meditations about God. 

Jesus speaks about a small seed that was scattered into the land. The seed grew so big that it was soon harvested. Jesus also speaks about a tiny mustard seed that was sown. After a while, it grew so large that birds rested in its shade. 

Does God sow seeds within us with the intention of making them grow so that others may also benefit? Yes! God sows a seed in each and every one of us. But more often than not, this small seed doesn’t grow until it eventually dies. Why? Because many of us are afraid to trust God, so we do not take action. 

Surely, we will not be able to do it by ourselves. Yet, if we would only learn to call on God—if we would only learn to have faith in Him—the seed that God sows in our hearts will surely blossom so that it can be useful to our fellowmen. 

What is this seed that God sows within us? It could be talent, wealth, or anything that would benefit or help others. 

Try to discover the seed that God has sown in your heart. Upon discovering it, don’t just keep it to yourself. Share it so that it can grow bigger. Share it so that others may also benefit from it. – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Biyernes Enero 31 Paggunita kay San Juan Bosco,pari: Marcos 4:26-34


Mabuting Balita: Marcos 4:26-34
Noong panahong iyon, Sinabi ni Jesus sa mga tao, "Ang paghahari ng Diyos ay maitutulad sa isang naghahasik ng binhi sa kanyang bukid. Pagkatapos niyon, magpapatuloy siya sa kanyang pang araw-araw na gawain, tutubo at lalago ang binhi nang hindi niya nalalaman kung paano. Ang lupa'y siyang nagpapasibol at nagpapabunga ng mga pananim: usbong muna, saka uhay na pagkatapos ay mahihitik sa mga butil. Pagkahinog ng mga butil, agad itong ipagagapas sapagkat dapat ng anihin." 

"Sa ano natin ihahambing ang paghahari ng Diyos?" sabi pa ni Jesus. "Anong talinghaga ang gagamitin natin upang ilarawan ito? Tulad ito ng butil ng mustasa na siyang pinakamaliit sa lahat ng binhi. Kapag natanim at lumago, ito'y nagiging pinakamalaki sa lahat ng puno ng gulay; nagkakasanga ito nang malalabay, anupat ang mga ibon ay nakapamumugad sa mga sanga nito." 

Ang Salita'y ipinangaral ni Jesus sa kanila sa pamamagitan ng maraming talinghaga tulad nito, ayon sa makakaya ng kanilang pang-unawa. Hindi siya nangaral sa kanila nang hindi gumagamit ng talinghaga; ngunit ipinaliwanag niya nang sarilinan sa kanyang mga alagad ang lahat ng bagay.

Tuesday, January 28, 2025

Reflection for January 30 Thursday of the Third Week in Ordinary Time: Mark 4:21-25


Gospel: Mark 4:21-25
Jesus said to his disciples, “Is a lamp brought in to be placed under a bushel basket or under a bed, and not to be placed on a lampstand? For there is nothing hidden except to be made visible; nothing is secret except to come to light. Anyone who has ears to hear ought to hear.” 

He also told them, “Take care what you hear. The measure with which you measure will be measured out to you, and still more will be given to you. To the one who has, more will be given; from the one who has not, even what he has will be taken away.”

+ + + + +  + +

Reflection:

Generosity always breeds abundant blessings. For example, if we are always generous, we can be assured that whatever we give will come back to us a hundredfold. Let us observe those who are generous or those who always lend a helping hand. 

Are they in want of anything, or are they lacking in blessings from the Lord? No, they are not in want. The flow of God’s blessings to them is like a stream or a river. 

On the other hand, notice those who are miserly, those who seldom give help, or those who are tightfisted. The blessings of the Lord come to them only in a trickle. 

Jesus, in our Gospel reading for today, tells us: “The measure with which you measure will be measured out to you” (Mark 4:24). In plain and simple language, this means that what we give will come back to us. 

If we give generously, we will receive more than what we have given. This is what Jesus is telling us. —Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita Enero 30 Huwebes sa Ikatlong Linggo ng Karaniwang Panahon: Marcos 4:21-25


Mabuting Balita: Marcos 4:21-25
Noong panahong iyon, sinabi ni Hesus sa mga tao, “Sinisindihan ba ang ilawan para itago sa ilalim ng takalan, o kaya’y sa ilalim ng higaan? Hindi ba upang ilagay sa talagang patungan? Walang natatago na di malalantad at lihim na di mabubunyag. Ang may pandinig ay makinig.” 

At idinugtong pa niya, “Unawain ninyong mabuti ang inyong naririnig. Ang panukat na ginamit ninyo ay siya ring gagamitin sa inyo ng Diyos at higit pa. Sapagkat ang mayroon ay bibigyan pa, ngunit ang wala, kahit ang kakaunting nasa kanya ay kukunin pa.”  

Reflection for January 29 Wednesday of the Third Week in Ordinary Time: Mark 4:1-20


Gospel: Mark 4:1-20
On another occasion, Jesus began to teach by the sea. A very large crowd gathered around him so that he got into a boat on the sea and sat down. And the whole crowd was beside the sea on land. And he taught them at length in parables, and in the course of his instruction he said to them, “Hear this! A sower went out to sow. 

And as he sowed, some seed fell on the path, and the birds came and ate it up. Other seed fell on rocky ground where it had little soil. It sprang up at once because the soil was not deep. And when the sun rose, it was scorched and it withered for lack of roots.  Some seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked it and it produced no grain. 

And some seed fell on rich soil and produced fruit. It came up and grew and yielded thirty, sixty, and a hundredfold. He added, “Whoever has ears to hear ought to hear.”  

And when he was alone, those present along with the Twelve questioned him about the parables. He answered them, “The mystery of the Kingdom of God has been granted to you. But to those outside everything comes in parables, so that they may look and see but not perceive, and hear and listen but not understand, in order that they may not be converted and be forgiven.”  

Jesus said to them, “Do you not understand this parable? Then how will you understand any of the parables? The sower sows the word. These are the ones on the path where the word is sown. As soon as they hear, Satan comes at once and takes away the word sown in them. And these are the ones sown on rocky ground who, when they hear the word, receive it at once with joy. But they have no roots; they last only for a time.  

Then when tribulation or persecution comes because of the word, they quickly fall away. Those sown among thorns are another sort. They are the people who hear the word, but worldly anxiety, the lure of riches, and the craving for other things intrude and choke the word, and it bears no fruit. But those sown on rich soil are the ones who hear the word and accept it and bear fruit thirty and sixty and a hundredfold.”

+ + + + + + +

Reflection:

How can we become the seed that fell on rich soil? We must attend Holy Mass as often as possible, especially on Sundays. We must read the Bible, be prayerful, seek the guidance of the Holy Spirit, and live our faith.

Many of us go off course and fail to become the seed that fell on rich soil simply because we do not take our faith seriously. We attend Holy Mass and read the Bible, but we do not practice what we read and hear. We let it enter one ear and pass out the other.

What we must do is allow what we hear to enter our hearts, then let it rise to our minds. By doing so, we will be able to live out what we read and hear.

There is a story of a man who attends Mass every Sunday and professes to be faithful to his wife. However, his wife later discovers that she is not the only woman in his life. Why did he fail to uphold his profession of fidelity? Because his faith was superficial. Many of us are like this man—we have superficial faith.

How can we transform this superficial faith so that it becomes the seed that falls on rich soil and bears a hundredfold of fruit? We must be docile to the promptings of the Holy Spirit, who desires to transform us into faithful followers of Jesus. And this is entirely possible because nothing is impossible for our God.

Is your faith in the Lord already bearing fruit? —Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Enero 29 Miyerkules sa Ikatlong Linggo ng Karaniwang Panahon: Marcos 4:1-20


Mabuting Balita: Marcos 4:1-20
Noong panahong iyon, muling nagturo si Hesus sa tabi ng Lawa ng Galilea. Pinagkalipumpunan siya ng napakaraming tao, kaya’t lumulan siya sa isang bangkang nasa tubig at doon naupo. Ang karamihan nama’y nasa dalampasigan, nasa gilid na ng tubig. At sila’y tinuruan niya ng maraming bagay sa pamamagitan ng talinhaga. 

Ganito ang sabi niya: “Pakinggan ninyo! May isang magsasaka na lumabas upang maghasik. Sa kanyang paghahasik ay may binhing nalaglag sa daan. Dumating ang mga ibon at tinuka ang mga iyon. May binhi namang nalaglag sa kabatuhan. Agad sumibol ang mga iyon, sapagkat manipis lamang ang lupa doon; ngunit nang tumindi ang sikat ng araw, nalanta at natuyo ang mga binhing tumubo, palibhasa’y walang gaanong ugat.

May binhi namang nalaglag sa dawagan; lumago ang mga dawag at ininis ang mga binhing tumubo kaya hindi nakapamunga. At may binhing nalaglag sa matabang lupa, at ito’y tumbo, lumago, at nag-uhay na mainam – may uhay na tigtatatlumpu, tig-aanimnapu, at tigsasandaan ang butil.” Sinabi pa ni Hesus, “Ang may pandinig ay makinig.”

Nang nag-iisa na si Hesus, ang ilang nakarinig sa kanya ay lumapit na kasama ang Labindalawa, at hiniling na ipaliwanag ang talinghaga. Sinabi niya, “Sa inyo’y ipinagkaloob na malaman ang lihim tungkol sa paghahari ng Diyos; ngunit sa iba, ang lahat ng bagay ay itinuturo sa pamamagitan ng talinghaga.

Kaya nga’t, ‘Tumingin man sila nang tumingin ay hindi sila makakita. At makinig man nang makinig ay hindi makaunawa. Kundi gayon, marahil sila’y magbabalik-loob sa Diyos at patatawarin naman niya.’”

Pagkatapos tinanong sila ni Hesus, “Hindi pa ba ninyo nauunawaan ang talinghagang ito? Paano ninyo mauunawaan ang ibang talinghaga? Ang inihahasik ay ang Salita ng Diyos. Ito ang mga nasa daan, na nahasikan ng Salita: pagkatapos nilang mapakinggan ito, pagdaka’y dumarating si Satanas, at inaalis ang Salitang napahasik sa kanilang puso.

Ang iba’y tulad naman ng napahasik sa kabatuhan. Pagkarinig nila ng Salita, ito’y agad nilang tinatanggap na may galak. Ngunit hindi naman ito tumitimo sa kanilang puso, kaya’t hindi sila nananatili. Pagdating ng kahirapan o pag-uusig dahil sa Salita, agad silang nanlalamig.

Ang iba’y tulad ng napahasik sa dawagan. Dininig nga nila ang Salita, ngunit sila’y naging abala sa mga bagay ukol sa mundong ito, naging maibigin sa mga kayamanan, at mapaghangad sa iba pang mga bagay, anupa’t ang Salita’y nawalan na ng puwang sa kanilang mga puso kaya’t hindi sila nakapamunga.

Ngunit ang iba’y tulad sa binhing napahasik sa matabang lupa: pinakikinggan nila at tinatanggap ang Salita, at sila’y nagsisipamunga – may tigtatatlumpu, may tig-aanimnapu, at may tigsasandaan.”  

Monday, January 27, 2025

Reflection for Tuesday January 28 Memorial of Saint Thomas Aquinas, Priest and Doctor of the Church: Mark 3:31-35


Gospel Mark 3:31-35
The mother of Jesus and his brothers arrived at the house. Standing outside, they sent word to Jesus and called him. A crowd seated around him told him, "Your mother and your brothers and your sisters are outside asking for you." 

But he said to them in reply, "Who are my mother and my brothers?" And looking around at those seated in the circle he said, "Here are my mother and my brothers. For whoever does the will of God is my brother and sister and mother."

+ + + + +  + +

Reflection:

A homeless boy was given shelter by a compassionate family. They treated him as a member of their family and supported his education until college. After finding a job, he generously gave back to the family. All the love and care they had given him, he returned a hundredfold. 

The family who assumed responsibility for this boy is a relative of Jesus, and this poor, God-fearing boy is a brother of Jesus. Why? Because Jesus tells us that whoever does the will of God is His brother, sister, and mother. 

What about those who do not live according to the commandments of Jesus? Those who do no good for the poor and needy and those who are sinful? Are they already cut off from Jesus? No, they are not—for the simple reason that Jesus is a merciful and forgiving God. He patiently waits for those who are misguided, those who lack compassion and love, until they find enlightenment. 

The infinite mercy of Jesus is always available to us, no matter who we are. Yet, Jesus also challenges us to do good for our fellowmen. —Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Martes Enero 28 Paggunita kay Santo Tomas de Aquino, pari at pantas ng Simbahan: Marcos 3:31-35


Mabuting Balita: Marcos 3:31-35
Noong panahong iyon, dumating ang ina at mga kapatid ni Hesus. Sila’y nasa labas ng bahay at ipinatawag siya. Noon nama’y maraming taong nakaupo sa palibot ni Hesus, at may nagsabi sa kanya, “Nariyan po sa labas ang inyong ina at mga kapatid; ipinatatawag kayo.”  

“Sino ang aking ina at mga kapatid?” ani Hesus. Tumingin siya sa mga nakaupo sa palibot niya at nagwika: “Ito ang aking ina at mga kapatid! Sapagkat ang sinumang tumatalima sa kalooban ng Diyos; ay siya kong ina at mga kapatid.” 

Reflection for January 27 Monday of the Third Week in Ordinary Time: Mark 3:22-30


Gospel: Mark 3:22-30
The scribes who had come from Jerusalem said of Jesus, “He is possessed by Beelzebul,” and “By the prince of demons he drives out demons.” Summoning them, he began to speak to them in parables, “How can Satan drive out Satan? If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand. 

And if Satan has risen up against himself and is divided, he cannot stand; that is the end of him. But no one can enter a strong man’s house to plunder his property unless he first ties up the strong man. Then he can plunder his house. Amen, I say to you, all sins and all blasphemies that people utter will be forgiven them. But whoever blasphemes against the Holy Spirit will never have forgiveness, but is guilty of an everlasting sin.” For they had said, “He has an unclean spirit.”

+ + + + +  + +

Reflection:

The story is told about a family who would always attend Holy Mass together as a family. Whenever there was a problem in their household, the father or mother would always see to it that they reconciled before the day was over, for to them, God always desired a unified family. Indeed, God is an advocate of unity. 

Yet, the devil seeks to destroy the unity of the family for the simple reason that he thrives on disunity, problems, and conflict. When there is discord and conflict, the evil one has the opportunity to come in and sow more havoc and division. 

In the Gospel, Jesus talks about the importance of unity. He tells us: ‘If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.’ (Mark 3:24-25) 

Unity is indeed very important and essential, especially in a family. What would happen if there is no unity between the father and mother? The same applies to friendship—how can a friendship last if friends are not on the same wavelength? 

The same is true if we are not united with Jesus in our daily lives. What would happen to us if we lived apart from Him and tried to stand on our own in this world? We would end up with nothing but division, loneliness, and evil. – Marino J. Dasmarinas  

Ang Mabuting Balita Enero 27 Lunes sa Ikatlong Linggo ng Karaniwang Panahon: Marcos 3:22-30


Mabuting Balita: Marcos 3:22-30
Noong panahong iyon, sinabi ng mga eskribang dumating mula sa Jerusalem, “Inaalihan siya ni Beelzebul, ang prinsipe ng mga demonyo. Ito ang nagbigay sa kanya ng kapangyarihang magpalayas ng mga demonyo!” Kaya’t pinapalapit ni Hesus ang mga tao at sinabi sa kanila ang ilang talinghaga: “Paano mangyayaring palayasin ni Satanas si Satanas?” 

Kapag naglaban-laban ang nasasakupan ng isang kaharian, hindi mananatili ang kahariang iyon. At kapag naglaban-laban ang magkakasambahay, hindi mananatili ang sambahayang iyon. Gayun din naman, kapag naghimagsik si Satanas laban sa kanyang sarili at naglaban-laban ang kanyang nasasakupan, hindi magtatagal at darating ang kanyang wakas. 

“Walang makapapasok sa bahay ng isang taong malakas at makaaagaw ng kanyang ari-arian, malibang gapusin muna niya ang taong iyon. Saka pa lamang niya malolooban ang bahay na iyon. 

“Tandaan ninyo ito: maaaring ipatawad sa mga tao ang lahat ng kasalanan at panlalait nila sa Diyos, ngunit ang sinumang lumait sa Espiritu Santo ay hindi mapatatawad. Ang kanyang kasalanan ay hindi mapapawi kailanman.” Sinabi ito ni Hesus sapagkat ang sabi ng ilan, “Inaalihan siya ng masamang Espiritu.”

Sunday, January 26, 2025

Reflection for Sunday January 26 Third Sunday in Ordinary Time: Luke 1:1-4; 4:14-21

Gospel: Luke 1:1-4; 4:14-21
Since many have undertaken to compile a narrative of the events that have been fulfilled among us, just as those who were eyewitnesses from the beginning and ministers of the word have handed them down to us, I too have decided, after investigating everything accurately anew, to write it down in an orderly sequence for you, most excellent Theophilus, so that you may realize the certainty of the teachings you have received.

Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news of him spread throughout the whole region. He taught in their synagogues and was praised by all. He came to Nazareth, where he had grown up, and went according to his custom into the synagogue on the Sabbath day. He stood up to read and was handed a scroll of the prophet Isaiah. 

He unrolled the scroll and found the passage where it was written: The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to bring glad tidings to the poor. He has sent me to proclaim liberty to captives and recovery of sight to the blind, to let the oppressed go free, and to proclaim a year acceptable to the Lord. Rolling up the scroll, he handed it back to the attendant and sat down, and the eyes of all in the synagogue looked intently at him. He said to them, “Today this Scripture passage is fulfilled in your hearing.”

+ + + + + + +

Reflection:

A father was having problems with his family. His wife was often out of the house with her friends, and his children were no different—often, they were out as well. Naturally, the father wondered how he could bring back peace, normalcy, and stability to their home.

Many ideas floated in his mind until he remembered the advice given to him by his grandmother years ago. She had told him to develop a regular habit of leading his family in reading and reflecting on the words of God in the Bible. So, he started—at first by himself, then, after a few weeks, he invited his wife and children to join him. Before long, they were living a happy and contented life. Yes, there were still problems from time to time, but they were able to resolve them.

The words of God in the Bible are a living spirit that gives life. They unite us, enlighten us, and refresh us. We must fully take advantage of this gift by dedicating regular time to reading, reflection, and meditation. Sadly, however, many Catholics seldom open their Bible to read, reflect, and partake of its wisdom and miracles.

In our Gospel, Jesus was in the synagogue on the Sabbath. He read aloud the words of the prophet Isaiah, which were meant for Him. Jesus did not keep them to Himself—He shared them with those who were present. Likewise, we must not only read the Bible but also have the courage to share and live its teachings.

Many are afraid to venture into sharing the words of God; they keep them to themselves. By doing so, they restrict the power of God's words within them and miss the opportunity to participate in the evangelization ministry of Jesus. God wills us to share what we know about Him so that many lives may be enlightened, and in the process, many souls will be saved.

As Jesus shared the wisdom of the Bible, so must we. Let us not be afraid of obstacles or our personal limitations, for God will always be there to help us. – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita para sa Linggo Enero 26 Ikatlong Linggo sa Karaniwang Panahon: Lucas 1:1-4; 4:14-21


Mabuting Balita: Lucas 1:1-4; 4:14-21

Kagalang-galang na Teofilo:

Marami na po ang nagsikap na, sumulat tungkol sa mga bagay na naganap sa gitna namin. Ang kanilang sinulat ay ayon sa sinabi sa amin ng mga nakasaksi nito buhat sa pasimula at nangaral ng Salita. Matapos na ako’y makapagsuri nang buong ingat tungkol sa lahat ng bagay na ito buhat pa sa pasimula, minabuti ko pong sumulat ng isang maayos na salaysay para sa inyo upang lubusan ninyong matiyak ang katotohanan ng mga bagay na itinuro sa inyo. 

Noong panahong iyon, bumalik si Hesus sa Galilea, at sumasakanya ang kapangyarihan ng Espiritu Santo. Kumalat sa palibot na lupain ang balita tungkol sa kanya. Nagturo siya sa kanilang mga sinagoga; at dinakila siya ng lahat.

Umuwi si Hesus sa Nazaret na kanyang nilakhan. Gaya ng kanyang kinagawian, pumasok siya sa sinagoga nang Araw ng Pamamahinga. Tumindig siya upang bumasa; at ibinigay sa kanya ang aklat ni Propeta Isaias. Binuksan niya ang aklat sa dakong kinasusulatan ng ganito:

“Sumasaakin ang Espiritu ng Panginoon, sapagkat hinirang niya ako upang ipangaral sa mga dukha ang Mabuting Balita. Sinugo niya ako upang ipahayag sa mga bihag na sila’y lalaya, at sa mga bulag na sila’y makakikita; upang bigyang-kaluwagan ang mga sinisiil, at ipahayag ang pagliligtas na gagawin ng Panginoon.”

Nilulon niya ang kasulatan, at matapos isauli sa tagapaglingkod, siya’y naupo. Nakatitig sa kanya ang lahat ng nasa sinagoga. At sinabi niya sa kanila: “Natupad ngayon ang bahaging ito ng Kasulatan samantalang nakikinig kayo.”

Friday, January 24, 2025

Reflection for Saturday January 25 Feast of the Conversion of Saint Paul, Apostle: Mark 16:15-18


Gospel: Mark 16:15-18
Jesus appeared to the Eleven and said to them: “Go into the whole world and proclaim the Gospel to every creature. Whoever believes and is baptized will be saved; whoever does not believe will be condemned.  

These signs will accompany those who believe: in my name they will drive out demons, they will speak new languages. They will pick up serpents with their hands, and if they drink any deadly thing, it will not harm them. They will lay hands on the sick, and they will recover.”

+ + + + + +

Reflection:

Have you already shared Jesus and the Gospel with anyone? Jesus tells the apostles—and us, too—“Go into the whole world and proclaim the Gospel to every creature” (Mark 16:15).

Perhaps more than half of us would say that we have not yet shared the Word of God. But what is the reason? A lack of time is likely not the issue, because if we can make time for our worldly activities, why can’t we set aside time to share the Word of the Lord?

Sharing our faith and spreading the message of Jesus is the duty of every baptized Christian—no one is exempt from this responsibility. But how can we share our faith if we don’t regularly read the Bible? If we seldom attend Holy Mass? It is by immersing ourselves in God’s Word and making ourselves present at Holy Mass that we become effective sharers of our faith.

Saint Jerome once said, “Ignorance of the Bible is ignorance of Christ.” This is very true. To effectively share Jesus, we must first know Him. How can we share our faith if we rarely read the Word of God in the Bible or if we seldom go to Holy Mass? We cannot share what we do not have.

Let us not be stagnant followers of Jesus. Let us not be satisfied with the status quo. Instead, let us read God’s Word in the Bible, live it, and have the courage to share it by whatever means possible.

Start by sharing your faith within your family—your spouse, children, and other members of your household. Then, witness for yourself the miracles Jesus will create in your life and in your family as you spread His message.

When you share Jesus, you secure for yourself a sacred place in heaven when your time in this temporary world comes to an end. – Marino J. Dasmarinas   

Ang Mabuting Balita Sabado Enero 25 Kapistahan ng Pagbabagong-Buhay ni Apostol San Pablo: Marcos 16:15-18


Mabuting Balita: Marcos 16:15-18
Noong panahong iyon, nagpakita si Hesus sa Labing-isa at sinabi sa kanila, “Humayo kayo sa buong sanlibutan at ipangaral ninyo sa lahat ang Mabuting Balita. Ang sumasampalataya at magpabinyag ay maliligtas, ngunit ang hindi sumampalataya ay parurusahan. 

Ang mga sumampalataya ay magtataglay ng ganitong tanda ng kapangyarihan: sa pangalan ko’y magpapalayas sila ng mga demonyo at magsasalita ng ibang wika; sila’y hindi maaano dumampot man ng ahas o uminom ng lason; at gagaling ang mga maysakit na mapatungan ng kanilang kamay.”

Thursday, January 23, 2025

Reflection for Friday January 24 Memorial of Saint Francis de Sales, Bishop and Doctor of the Church: Mark 3:13-19


Gospel: Mark 3:13-19
Jesus went up the mountain and summoned those whom he wanted and they came to him.

He appointed Twelve, whom he also named Apostles, that they might be with him and he might send them forth to preach and to have authority to drive out demons: 

He appointed the Twelve: Simon, whom he named Peter; James, son of Zebedee, and John the brother of James, whom he named Boanerges, that is, sons of thunder; Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James the son of Alphaeus; Thaddeus, Simon the Cananean, and Judas Iscariot who betrayed him.

+ + + + +  + +

Reflection:
Do you wonder why Jesus did not call the powerful and educated to be His apostles? 

The core of His apostles were fishermen, and the others were ordinary people like us. Perhaps the message for all of us is this: We will hear the powerful voice of Jesus in our lives if we live simple lives. 

Oftentimes, we no longer hear the voice of Jesus calling us to follow Him because our lives have become too complicated. We are too busy with this world, allowing it to possess us as if we could take its riches to our graves. 

When we become overly preoccupied with worldly matters, we also distance ourselves from Jesus. As a result, we are no longer able to feel and hear His voice in our hearts. Thus, we become prone to sin. 

The best lifestyle for us to hear the voice of Jesus, who always knocks on our hearts, is a simple one. This doesn’t mean we should stop aspiring to improve our well-being. We will still have aspirations, but in the midst of them, we must remain humble and simple. 

Just like the apostles, who were humble and simple, we too must be humble and simple—so that we may hear the voice of Jesus. - Marino J. Dasmarinas       

Ang Mabuting Balita Biyernes Enero 24 Paggunita kay San Francisco de Sales, obispo at pantas ng simbahan: Marcos 3:13-19


Mabuting Balita: Marcos 3:13-19
Noong panahong iyon, umahon si Hesus sa kaburulan, kasama ang kanyang mga pinili. Humirang siya ng labindalawa na tinawag niyang mga apostol upang maging kasa-kasama niya, suguing mangaral, at bigyan ng kapangyarihang magpalayas ng mga demonyo.  

Ito ang labindalawang hinirang niya: Si Simon na tinagurian niya ng Pedro, Si Santiago at si Juan, na mga anak ni Zebedeo, sila’y tinagurian niyang Boanerges, na ibig sabihi’y mapupusok; sina Andres, Felipe, Bartolome, Mateo, Santiago na anak ni Alfeo, at Tadeo; si Simon na makabayan, at si Judas Iscariote na siyang nagkanulo sa kanya.  

Wednesday, January 22, 2025

Reflection for January 23 Thursday of the Second Week in Ordinary Time: Mark 3:7-12


Gospel: Mark 3:7-12
Jesus withdrew toward the sea with his disciples. A large number of people followed from Galilee and from Judea. Hearing what he was doing, a large number of people came to him also from Jerusalem, from Idumea, from beyond the Jordan, and from the neighborhood of Tyre and Sidon. 

He told his disciples to have a boat ready for him because of the crowd, so that they would not crush him. He had cured many and, as a result, those who had diseases were pressing upon him to touch him. And whenever unclean spirits saw him they would fall down before him and shout, “You are the Son of God.” He warned them sternly not to make him known.

+ + + + + + +

Reflection:

Do you always go to Jesus in prayer every day? 

It is a must for all of us believers that we pray to Jesus everyday so that He can always bless and heal us. If we do not seek Jesus, where will we go? Will we chase after the ephemeral riches that this world constantly offers us? 

Until, eventually, we become hooked on the many temporary pleasures of this world. Then, slowly but surely, the devil will see to it that he takes hold of us as we pursue the many tempting offers of this world. 

In our Gospel, people from all over sought Jesus because they knew that only He could heal and help them. They pursued Jesus like a priceless diamond so that they could be healed of their many sicknesses. 

Let us learn from them by seeking Jesus daily through our prayers, our presence at Holy Mass, and other forms of devotion that demonstrate our deep love for Him. Let us not wait until we are already sick before we embrace Jesus. 

Let us go to Him now so that, as we continue our journey in this world, we will have Jesus journeying by our side. And as He walks with us, He will surely see to it that He is always there for us. – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Enero 23 Huwebes sa Ikalawang Linggo ng Karaniwang Panahon: Marcos 3:7-12


Mabuting Balita: Marcos 3:7-12
Noong panahong iyos, umalis si Jesus at ang kanyang mga alagad at nagpunta sa tabi ng lawa. Sinundan siya ng maraming tao buhat sa Galilea. Nagdatingan din naman ang napakaraming tao mula sa Judea, sa Jerusalem, sa Idumea, sa ibayo ng Jordan, at sa palibot ng Tiro at Sidon nang mabalitaan nila ang lahat ng ginawa ni Jesus.  

Nagpahanda si Jesus sa kanyang mga alagad ng isang bangkang magagamit niya, upang hindi siya maipit ng mga taong dumaragsa. Marami na siyang pinagaling, kaya't pinagdumugan siya ng lahat ng maysakit upang mahipo man lamang nila. 

Bawat inaalihan ng masamang espiritu na makakita sa kanya ay nagpapatirapa sa harapan niya at sumisigaw, "Ikaw ang Anak ng Diyos!" At mahigpit silang pinagbawalan ni Jesus; ayaw niyang ipasabi kung sino siya. 

Tuesday, January 21, 2025

Reflection for January 22 Wednesday of the Second Week in Ordinary Time: Mark 3:1-6


Gospel Mark 3:1-6
Jesus entered the synagogue. There was a man there who had a withered hand. They watched Jesus closely to see if he would cure him on the Sabbath so that they might accuse him. He said to the man with the withered hand, “Come up here before us.” Then he said to the Pharisees, “Is it lawful to do good on the sabbath rather than to do evil, to save life rather than to destroy it?”  

But they remained silent. Looking around at them with anger and grieved at their hardness of heart, Jesus said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out and his hand was restored. The Pharisees went out and immediately took counsel with the Herodians against him to put him to death.

+ + + + +  + +

Reflection:

Do you always help? 

Helping those in need is for all seasons; it is not strictly confined or limited to certain days or hours. As long as there are people in need of our help, we must assist them by all means, for this is what God wants us to do. 

We see this in today’s Gospel. There was a man with a withered hand, but it so happened that it was the Sabbath day. Did Jesus think of not healing this man because it was the Sabbath and His usual critics were closely monitoring Him? 

No, He did not! Instead, He called the man and said, “Come up here before us.” Then He said again, “Stretch out your hand.” The man stretched it out, and his hand was restored. 

We must not be afraid to help, regardless of who the person is and no matter the circumstances we are in. If we have the capacity to help, we must do so by all means. However, the reality is that some of us help selectively—we choose whom to help. Many of us especially help those who can reciprocate the favor; perhaps this is human nature. 

But Jesus challenges us through today’s Gospel to transcend this mindset and not be selective in extending help. – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Enero 22 Miyerkules sa Ikalawang Linggo ng Karaniwang Panahon: Marcos 3:1-6


Mabuting Balita: Marcos 3:1-6
Noong panahong iyon, muling pumasok si Jesus sa sinagoga, at naratnan niya roon ang isang lalaking patay ang isang kamay. Kaya't binantayan si Jesus ng ilang taong naroon upang tingnan kung pagagalingin niya ang lalaking iyon sa Araw ng Pamamahinga, para may maiparatang sila sa kanya.  

Tinawag ni Jesus ang lalaking patay ang kamay: "Halika rito sa unahan!" Tinanong niya pagkatapos ang mga tao, "Alin ba ang ayon sa Kautusan: ang gumawa ng mabuti o gumawa ng masama sa Araw ng Pamamahinga? Magligtas ng buhay o pumatay?"Ngunit hindi sila sumagot.  

Habang tinitingnan ni Jesus ang mga nasa paligid niya, galit at lungkot ang nabadha sa kanyang mukha, dahil sa katigasan ng kanilang ulo. Bumaling siya sa lalaki at sinabi, "Iunat mo ang iyong kamay." Iniunat naman ng lalaki ang kanyang kamay at ito'y gumaling. Umalis ang mga Pariseo at nakipagsabwatan sa mga kampon ni Herodes upang ipapatay si Jesus.

Monday, January 20, 2025

Reflection for Tuesday January 21 Memorial of Saint Agnes, Virgin and Martyr: Mark 2:23-28


Gospel: Mark 2:23-28
As Jesus was passing through a field of grain on the sabbath, his disciples began to make a path while picking the heads of grain. At this the Pharisees said to him, “Look, why are they doing what is unlawful on the sabbath?” He said to them, “Have you never read what David did when he was in need and he and his companions were hungry? 

How he went into the house of God when Abiathar was high priest and ate the bread of offering that only the priests could lawfully eat, and shared it with his companions?” Then he said to them, “The sabbath was made for man, not man for the sabbath. That is why the Son of Man is lord even of the sabbath.”

+ + + + + +

Reflection:

What is a Sabbath? 

Sabbath is a day of rest and worship based on this command: “Remember to keep holy the Sabbath day. Six days you may work and do all your occupation, but the seventh day is the Sabbath of the LORD, your God. No work may be done then.” (Exodus 20:8-10) 

 Whenever there is a rule, there is also a valid exception. This is what Jesus was pointing out to the Pharisees. For Jesus, the fulfillment of a valid human need is more important than fulfilling the law—in this case, the Sabbath law. 

Law/s should always serve the good of humanity, laws are there to serve humanity not to punish or restrict humanity. 

Some of us create restrictive and oppressive laws within our respective fields—not to serve their true purpose, but to serve our own selfish interests. In the end, our insistence on fulfilling these self-created, self-serving laws results in enmity and discord among us.

And the law that we have created to create order becomes the very reason for disorder, conflict and disunity. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita Martes Enero 21 Santa Agnes, dalaga at martir: Marcos 2:23-28


Mabuting Balita: Marcos 2:23-28
Isang Araw ng Pamamahinga, naparaan si Jesus at ang kanyang mga alagad sa tabi ng triguhan. Habang daa'y nangingitil ng uhay ang mga alagad, Kaya't sinabi ng mga Pariseo kay Jesus, "Tingnan mo ang ginagawa ng iyong mga alagad. Bawal iyan kung Araw ng Pamamahinga!"  

Sinagot sila ni Jesus, "Hindi pa ba ninyo nababasa ang ginawa ni David noong si Abitar ang pinakapunong saserdote? Nang siya at kanyang mga kasama'y magutom at walang makain, pumasok siya sa bahay ng Diyos at kumain ng tinapay na handog sa Diyos. Ayon sa Kautusan, ang mga saserdote lamang ang may karapatang kumain niyon, ngunit kinain iyon ni David, at binigyan pa ang kanyang mga kasama.  

Sinabi pa ni Jesus, "Itinakda ang Araw ng Pamamahinga para sa kabutihan ng tao; hindi nilikha ang tao para sa Araw ng Pamamahinga. Kaya't maging ang Araw ng Pamamahinga ay nasa ilalim ng kapangyarihan ng Anak ng Tao."

Sunday, January 19, 2025

Reflection for January 20 Monday of the Second Week in Ordinary Time: Mark 2:18-22


Gospel: Mark 2:18-22
The disciples of John and of the Pharisees were accustomed to fast. People came to Jesus and objected, “Why do the disciples of John and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples do not fast?” Jesus answered them, “Can the wedding guests fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them they cannot fast.  

But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast on that day. No one sews a piece of unshrunken cloth on an old cloak. If he does, its fullness pulls away, the new from the old, and the tear gets worse. Likewise, no one pours new wine into old wineskins. Otherwise, the wine will burst the skins, and both the wine and the skins are ruined. Rather, new wine is poured into fresh wineskins.”

+ + + + + +

Reflection:

A renewed catholic had said that his life was never the same since he had a personal relationship with Jesus. He said that since he met Jesus he was always joyful.  And even if there were problems he always ensures that it would never ruin his day. His reason for his newfound joyfulness and happiness was his reenergized faith in Jesus.  

Fasting in the context of our gospel reading for today is connected with self-sacrifice or self-denial. Which is actually not bad because it strengthens a person’s faith and dependence on God. But there is something that is very much supreme than fasting and it’s no other than Jesus! If Jesus is in our life we have to rejoice.  

For the reason that Jesus will teach us to fast without anyone else knowing it and this is the more important form of fasting: Fasting that is not for show and fasting that is not seen and known by anyone except Jesus.  

The disciples of John and the Pharisees in our gospel were after the exterior fasting. Fasting that can be seen by the naked eyes and Jesus surely hates this kind of superficiality. If we are already with Jesus we would not be concerned anymore about superficial fasting. For the simple reason that we will fast without broadcasting it for everyone to hear and see.  

Nobody will know about this kind of fasting except you and Jesus. And this would surely happen the moment you learn how to surrender your life to the Lord. – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Enero 20 Lunes sa Ikalawang Linggo ng Karaniwang Panahon: Marcos 2:18-22


Mabuting Balita: Marcos 2:18-22
Noong panahong iyon, nag-aayuno ang mga alagad ni Juan Bautista at mga Pariseo. May lumapit kay Jesus at nagtanong, "Bakit po nag-aayuno ang mga alagad ni Juan Bautista at ang mga alagad ng mga Pariseo, ngunit ang mga alagad ninyo'y hindi?" 

Sumagot si Jesus, "Makapag-aayuno ba ang mga panauhin sa kasalan samantalang kasama nila ang lalaking ikinasal? Hindi! Kapag wala na ang ikinasal, saka pa lamang sila mag-aayuno. 

"Walang nagtatagpi ng bagong kayo sa lumang kasuutan; pag urong ng bagong kayo, mababatak ang luma at lalong lalaki ang punit. Wala rin namang nagsisilid ng bagong alak sa lumang sisidlang-balat. Kapwa masasayang ang alak at ang sisidlan. Bagong alak, bagong sisidlang-balat!"