Friday, August 04, 2023

Ang Mabuting Balita Agosto 5,Sabado ng Ika-17 Linggo sa Karaniwang Panahon: Mateo 14:1-12


Mabuting Balita: Mateo 14:1-12
Noong panahong iyon, nang makarating kay Herodes na tetrarka ang balita tungkol kay Jesus, sinabi niya sa kanyang mga lingkod, "Siya'y si Juan Bautista na muling nabuhay, kaya siya nakagagawa ng himala!"   

Si Herodes ang nagpahuli, nagpagapos at nagpabilanggo kay Juan. Ang dahilan ay si Herodias na asawa ng kapatid niyang si Felipe. Laging sinasabi ni Juan kay Herodes, "Hindi matuwid na magsama kayo ng asawa ng inyong kapatid." Ibig ni Herodes na ipapatay si Juan ngunit natatakot siya sa mga Judio, sapagkat kinikilala nilang propeta si Juan Bautista.   

Nang dumating ang kaarawan ni Herodes, sumayaw sa harapan ng mga panauhin ang anak na babae ni Herodias. Labis na nasiyahan si Herodes, kaya't isinumpa niyang ibibigay sa dalaga ang anumang hingin nito. Sa udyok ng kanyang ina ay sinabi ng dalaga, "Ibigay po ninyo sa akin ngayon din, sa isang pinggan, ang ulo ni Juan Bautista.  

Nalungkot ang hari, ngunit dahil sa kanyang pangakong narinig ng mga panauhin, iniutos niyang ibigay iyon sa dalaga. Kaya't pinapugutan niya si Juan sa bilangguan. Inilagay ang ulo sa isang pinggan at ibinigay sa dalaga; dinala naman ito ng dalaga sa kanyang ina. Dumating ang mga alagad ni Juan, kinuha ang kanyang bangkay at inilibing. Pagkatapos, ibinalita nila ito kay Jesus.

Thursday, August 03, 2023

Reflection for Friday August 4, Memorial of Saint John Vianney, Priest: Matthew 13:54-58


Gospel: Matthew 13:54-58
Jesus came to his native place and taught the people in their synagogue. They were astonished and said, "Where did this man get such wisdom and mighty deeds? Is he not the carpenter's son' Is not his mother named Mary and his brothers James, Joseph, Simon, and Judas' Are not his sisters all with us' Where did this man get all this?"  

And they took offense at him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his native place and in his own house." And he did not work many mighty deeds there because of their lack of faith.

+ + + + +  + +

Reflection:

What is superiority complex? 

When Jesus went back to His hometown He was belittled by His own townmates. They can’t believe that He was speaking and teaching in their synagogue for He was just a carpenter’s son to them. 

They had this feeling of superiority over Jesus but why did they have this feeling of superiority? Perhaps, it was brought about by their status in life, perhaps inside their minds they were telling Jesus, who are you to lecture us in the synagogue when you’re just an ordinary carpenter’s son! 

This is the dilemma of many people who have this mindset of superiority over others. They already close their minds to what others whom they see as lowly can achieve and do. They close their minds because they cannot accept it. That someone whom they used to know as an ordinary person, a carpenter at that could be someone who is now more known and respected than them.    

This is a behavioral problem that we must at all times avoid for everyone of us are created by God as equal. Nobody is above anyone else, our money, our education and status in life don’t give us the license to belittle anyone’s honor and reputation. -  Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Biyernes Agosto 4, San Juan Maria Vianney, pari (Paggunita): Mateo 13:54-58


Mabuting Balita: Mateo 13:54-58
Noong panahong iyon, umuwi si Hesus sa kanyang bayan at nagturo sa sinagoga. Nagtaka ang mga nakarinig sa kanya. Sabi nila, “Saan kumuha ng karunungan ang taong ito? Paano siya nakagagawa ng kababalaghan? Hindi ba ito ang anak ng karpintero? Hindi ba si Maria ang kanyang ina, at sina Santiago, Jose, Simon, at Judas ang kanyang mga kapatid na lalaki?  

At dito nakatira ang kanyang mga kapatid na babae, hindi ba? Saan niya natutunan ang lahat ng ito?” At ayaw nilang kilanlin siya. Kaya’t sinabi ni Hesus sa kanila, “Ang propeta’y iginagalang kahit saan, liban sa kanyang sariling sambahayan.” At dahil sa di nila pagsampalataya hindi siya gumawa roon ng maraming kababalaghan.

Wednesday, August 02, 2023

Reflection for August 3, Thursday of the 17th Week in Ordinary Time: Matthew 13:47-53


Gospel: Matthew 13:47-53
Jesus said to the disciples: “The Kingdom of heaven is like a net thrown into the sea, which collects fish of every kind. When it is full they haul it ashore and sit down to put what is good into buckets. 

What is bad they throw away. Thus, it will be at the end of the age. The angels will go out and separate the wicked from the righteous and throw them into the fiery furnace, where there will be wailing and grinding of teeth.” 

“Do you understand all these things?” They answered, “Yes.” And he replied, “Then every scribe who has been instructed in the Kingdom of heaven is like the head of a household who brings from his storeroom both the new and the old.” When Jesus finished these parables, he went away from there.

+ + + + + + +

Reflection:

Do you know how to fish using a net? 

When a net is thrown into the sea it catches every fish that it could. It doesn’t discriminate it gets everything that is within its reach. 

Our church is like a net thrown into a sea of humanity. It doesn’t categorize neither discriminate. Everyone is welcome; good or bad, black or white, sinner and non-sinner everyone is welcome to enter our church. For this is what Jesus wants us to do; invite everyone to enter and eventually join our church. 

But don’t we somehow discriminate and judge others for the simple reason that we don’t like them or we don't like what they wear and do? The moment we judge, it’s like saying that God only wants the righteous and beautiful to be in HIS church. It’s like saying that the net which is thrown into the sea is a discriminating net, but it’s not. For the net is for every fish that it could catch. 

This is perhaps an eye opener for all of us; we who are often times judgmental and we who discriminate. Let us leave judgment to the Lord, for who we are to judge? Let us humbly continue to share and live our faith with the end in mind that we could convince others whomever they maybe to follow Jesus. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita Agosto 3, Huwebes ng ika-17 Linggo sa Karaniwang Panahon: Mateo 13:47-53


Mabuting Balita: Mateo 13:47-53
Noong panahong iyon, sinabi ni Hesus sa mga tao, "Ang paghahari ng Diyos ay katulad din ng isang malaking lambat na inihagis sa dagat at nakahuli ng sari-saring isda. Nang mapuno ay hinila ito sa pampang. At naupo ang mga tao upang pagbukud-bukurin ang mga isda: tinipon nila sa mga sisidlan ang mabubuti, ngunit itinatapon ang mga walang kwenta.   

Gayon din ang mangyayari sa katapusan ng daigdig. Darating ang mga anghel at ihihiwalay ang mga makasalanan sa mga banal, at ihahagis ang mga makasalanan sa maningas na pugon. Doo'y mananangis sila at magngangalit ang kanilang ngipin."   

"Nauunawaan na ba ninyo ang lahat ng ito?" tanong ni Jesus. "Opo," sagot nila. At sinabi niya sa kanila, "Kaya, nga ang bawat eskriba na kumikilala sa paghahari ng Diyos ay tulad ng isang puno ng sambahayan na kumukuha ng mga bagay na bago at luma sa kanyang taguan." 

Nang masabi na ni Hesus ang mga talinghagang ito, siya’y umalis doon.

Tuesday, August 01, 2023

Reflection for August 2, Wednesday of the 17th Week in Ordinary Time: Matthew 13:44-46


Gospel: Matthew 13:44-46
Jesus said to his disciples: “The Kingdom of heaven is like a treasure buried in a field, which a person finds and hides again, and out of joy goes and sells all that he has and buys that field. Again, the Kingdom of heaven is like a merchant searching for fine pearls. When he finds a pearl of great price, he goes and sells all that he has and buys it.”

+ + + + + + +

Reflection:

What are you willing to give up to have the kingdom of God in your life? 

Jesus depicted His kingdom as treasure and pearl that whoever would find it will give up everything just to have it. Indeed, the kingdom of God is a priceless treasure and pearl that we must all try very hard to possess. For what it will do us if we have treasures in this world yet we don’t have God in our lives? 

The riches of this world are all passing and temporary we will leave it all somewhere along the path of our life. Whether we like it or not we have to leave everything that we have in this world. So what will remain? 

The one that will forever be there for us is God; the one that shall bring us to heaven is our steadfast faith in God. These temporary things that presently surround us will not be able to bring us to our eternal heavenly destination. It’s only through God that we will be able to go to heaven. 

In our gospel; the person found the true treasure of life that is Jesus; he willingly gave up everything just to have Him. The same also with the merchant when he found the true pearl of his life that is Jesus he sold everything in his possessions so that he could possess the greatest pearl that is Jesus. 

Let us not yield Jesus for the temporary riches and trappings of this world for what is inside this world are all temporary and passing. But Jesus will always be there for us until we are able to be in His kingdom in heaven. 

Would you give up your worldly possessions to have the kingdom of God? – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Agosto 2, Miyerkules ng ika-17 Linggo sa Karaniwang Panahon: Mateo 13:44-46


Mabuting Balita: Mateo 13:44-46
Noong panahong iyon, sinabi ni Hesus sa mga tao, “Ang paghahari ng Diyos ay katulad ng kayamanang nakabaon sa isang bukid. Nahukay ito ng isang tao at tinabunan uli. Sa laki ng tuwa, siya’y humayo at ipinagbili ang lahat ng ari-arian niya at binili ang bukid na iyon.                           

“Gayun din naman, ang paghahari ng Diyos ay katulad nito: may isang mangangalakal na naghahanap ng mamahaling perlas. Nang makakita ng isang perlas na napakahalaga, siya’y humayo at ipinagbili ang lahat ng kanyang ari-arian at binili iyon.”

 

Monday, July 31, 2023

Reflection for Tuesday August 1 Saint Alphonsus Liguori, Bishop and Doctor of the Church (M): Matthew 13:36-43


Gospel: Matthew 13:36-43
Jesus dismissed the crowds and went into the house. His disciples approached him and said, "Explain to us the parable of the weeds in the field." He said in reply, "He who sows good seed is the Son of Man, the field is the world, the good seed the children of the Kingdom. 

The weeds are the children of the Evil One, and the enemy who sows them is the Devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels. Just as weeds are collected and burned up with fire, so will it be at the end of the age. The Son of Man will send his angels, and they will collect out of his Kingdom all who cause others to sin and all evildoers. 

They will throw them into the fiery furnace, where there will be wailing and grinding of teeth. Then the righteous will shine like the sun in the Kingdom of their Father. Whoever has ears ought to hear."

+ + + + + + +

Reflection:

Do we know that the good Lord is patiently waiting for us to embrace Him? 

In the beginning of our lives God sowed to us all that are good. For example, through the Sacrament of Baptism He sowed in us our faith. Yet as we mature in this world the Devil also does his own thing, sowing nothing but evil oftentimes disguised as pleasures. 

Many of us unfortunately succumb to the pleasurable seeds sown by the Devil.  As a result of this we led lives that are chaotic, disturb and problematic. However, we have nobody to blame but ourselves.  Our lives are in turmoil and without peace for the simple reason that we embraced the Devil. 

We refuse to heed the many advices of well-meaning friends and family we instead follow our fleeting and sinful worldly desires. As such many of us exist in this world without peace. However, for as long as we breathe in this world there is hope. Hope to feel the unconditional love of Jesus. Hope that there is salvation if we would permanently walk away from anything that is sinful and evil. 

The good Lord is so patient with us that He is very much willing to wait for us to have a change of heart. Until when would the good Lord wait for us? Until our last breathe in this world. The good Lord will never give up on us no matter how sinful we are and no matter who we are. 

For as long as we breathe there is hope: Hope of redemption, hope of forgiveness and hope of unconditional love from the good Lord. Let us therefore walk away from anything that makes us sin before it’s too late.  – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita Martes Agosto 1, San Alfonso Maria Liguori, Obispo at pantas ng simbahan (Paggunita) : Mateo 13:36-43


Mabuting Balita: Mateo 13:36-43
Noong panahong iyon, iniwan ni Hesus ang mga tao at pumasok sa bahay. Lumapit ang kanyang mga alagad at sinabi sa kanya, “Ipaliwanag po ninyo sa amin ang talinghaga tungkol sa masasamang damo sa bukid.”   

Ito ang tugon ni Hesus, “Ang Anak ng Tao ang naghahasik ng mabuting binhi. Ang bukid ay ang sanlibutan. Ang mga taong pinaghaharian ng Diyos ang mabuting binhi at ang mga taong pinaghaharian ng diyablo ang masasamang damo. Ang kaaway na naghasik ng mga iyon ay walang iba kundi ang diyablo. Ang pag-aani ay ang katapusan ng daigdig, at ang mga anghel ang mga tagapag-ani.   

Kung paanong iniipon ang mga damo at sinusunog, gayun din ang mangyayari sa katapusan ng daigdig. Susuguin ng Anak ng Tao ang kanyang mga anghel, at iipunin nila mula sa kanyang pinaghaharian ang lahat ng nagiging sanhi ng pagkakasala at ang lahat ng gumagawa ng masama, at ihahagis sa maningas na pugon. Doo’y mananangis sila at magngangalit ang kanilang ngipin. At magliliwanag na parang araw ng mga matuwid sa kaharian ng kanilang Ama. Ang may pandinig ay makinig!”

Sunday, July 30, 2023

Reflection for Monday July 31 Saint Ignatius of Loyola, Priest (M): Matthew 13:31-35


Gospel: Matthew 13:31-35
Jesus proposed a parable to the crowds. “The Kingdom of heaven is like a mustard seed that a person took and sowed in a field. It is the smallest of all the seeds, yet when full-grown it is the largest of plants. It becomes a large bush, and the ‘birds of the sky come and dwell in its branches. 

He spoke to them another parable. “The Kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed with three measures of wheat flour until the whole batch was leavened.” 

All these things Jesus spoke to the crowds in parables. He spoke to them only in parables, to fulfill what had been said through the prophet: I will open my mouth in parables, I will announce what has lain hidden from the foundation of the world.

+ + + +  + +

Reflection:
Almost everything in life starts small. For example, when we were born in this world we were small. Then, due to the nourishment that we received from our parents we got bigger and bigger, this is how life starts. 

What would make us grow in faith so others could benefit from us? It’s the spiritual nourishment that we give to our life. For example, we go to church and attend Holy Mass without fail and we enrich our minds by our reading of the bible. As we do these acts of faith we would be surprised to discover that we slowly grow in faith as well. And we will be further astonished that as we grow in faith we also learn how to share our faith.   

These two parables that Jesus gives us today in the gospel is a reminder for all of us. We, who all want to grow in faith. If we want to grow in faith and if we want others to benefit from our wisdom.  

We must therefore feed ourselves with our regular presence at Holy Mass, we must feed ourselves by way of regular reading of the bible and we must not forget to translate what we learn from Holy Mass and reading of the bible to actual acts of faith. 

Jesus will certainly want us all to grow in faith. But how can we grow in faith and how can others benefit from us through our faith? If we seldom attend Holy Mass and if we seldom read the bible? How can we grow in faith if we seldom pray the Rosary? And how can we grow in faith if we don’t help those who are in need most especially the poor? 

Our faith is a gift from God but we must also nurture this gift of faith by our actual acts of faith so that it could grow. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita Lunes Hulyo 31, San Ignacio de Loyola (Paggunita) : Mateo 13:31-35


Mabuting Balita: Mateo 13-31-35
Isa pa namang talinghaga ang inilahad ni Jesus sa kanila. "Ang paghahari ng Diyos ay katulad nito: may isang taong nagtanim ng isang butil ng mustasa sa kanyang bukid. Pinakamaliit ito sa lahat ng binhi, ngunit kapag natanim na at lumago ay nagiging pinakamalaki sa lahat ng puno ng gulay. 

Ito'y nagiging punongkahoy anupa't napamumugaran ng mga ibon ang mga sanga nito."  Nagsalaysay pa siya ng ibang talinghaga. "Ang paghahari ng Diyos ay katulad ng lebadura na inihalo ng isang babae sa tatlong takal na harina, at umalsa ang buong masa." 

Sinabi ni Jesus sa mga tao ang lahat ng ito sa pamamagitan ng talinghaga at wala silang sinabi sa kanila nang hindi gumagamit ng talinghaga. Ginawa niya ito upang matupad ang sinabi ng propeta: "Magsasalita ako sa kanila sa pamamagitan ng talinghaga, ihahayag ko sa kanila ang mga bagay na nalilihim mula nang likhain ang sanlibutan."

 

Friday, July 28, 2023

Reflection for Sunday July 30, 17th Sunday in Ordinary Time: Matthew 13:44-52



Gospel: Matthew 13:44-52
(Jesus told his disciples) “The kingdom of heaven is like a treasure buried in a field, which a person finds and hides again, and out of joy goes and sells all that he has and buys that field. Again, the kingdom of heaven is like a merchant searching for fine pearls. 

When he finds a pearl of great price, he goes and sells all that he has and buys it. Again, the kingdom of heaven is like a net thrown into the sea, which collects fish of every kind. When it is full they haul it ashore and sit down to put what is good into buckets. 

What is bad they throw away. Thus it will be at the end of the age. The angels will go out and separate the wicked from the righteous and throw them into the fiery furnace, where there will be wailing and grinding of teeth.

“Do you understand all these things?” They answered, “Yes.” And he replied, “Then every scribe who has been instructed in the kingdom of heaven is like the head of a household who brings from his storeroom both the new and the old.”

+ + + + + + +

Reflection:

The story is told about a woman who had six children from six different men. She was on the verge of giving up on her life because she was already disowned by her family for the reason of her wayward lifestyle. "She said to herself, “I feel alone because nobody trusts and loves me anymore, but I don’t blame anyone but myself."

While aimlessly walking she saw a sign with these words, If you feel nobody wants you anymore, come to us: We will take care of you. So she went and she found out that it was a shelter for unwanted mothers run by nuns. To make a long story short, the nuns cared for her unconditionally and through them she discovered the unconditional love of Jesus.

Through Jesus and the nuns she found restoration, hope and healing. With gratitude she said to the nuns; you took care of me when nobody else cared. You gave me the unconditional love of Jesus when no one else bothered to give it to me. Through you I found the greatest treasure in this world which is Jesus.

Everyone of us has a purpose and mission in this world. And this is none other than to introduce the greatest treasure in this world which is rarely found by others. This greatest treasure is Jesus. We must take time therefore to know Him and share Him so that others may discover Jesus through us.

How could others discover Jesus through us? We must give hope and have a listening ear instead of condemnation.  We must be forgiving rather than be unforgiving and we must always sow love rather than hatred, judgment and arrogance. – Marino J. Dasmarinas   

Ang Mabuting Balita para sa Linggo Hulyo 30, Ika – 17 Linggo sa Karaniwang Panahon: Mateo 13:44-52


Mabuting Balita: Mateo 13:44-52
Ang paghahari ng Diyos ay katulad ng kayamanang nakabaon sa isang bukid. Nahukay ito ng isang tao at tinabunan uli. Sa laki ng tuwa, siya'y humayo at ipinagbili ang lahat ng ari-arian niya at binili ang bukid na iyon.

"Gayon din naman, ang paghahari ng Diyos ay katulad nito: may isang mangangalakal, na naghahanap ng isang mamahaling perlas. Nang makakita ng isang perlas na napakahalaga, siya'y humayo at ipinagbili ang lahat ng kanyang ari-arian at binili iyon."

"Ang paghahari ng Diyos ay katulad din ng isang malaking lambat na inihahagis sa dagat at nakahuli ng sari-saring isda. Nang mapuno ay hinila ito sa pampang. At naupo ang mga tao upang pagbukod-bukurin ang mga isda: tinipon nila sa mga sisidlan ang mabubuti, ngunit itinapon ang mga walang kwenta. 

Gayon din ang mangyayari sa katapusan ng daigdig. Darating ang mga anghel at ihihiwalay ang mga makasalanan sa mga banal, at ihahagis ang mga makasalanan sa maningas na pugon. Doo'y mananangis sila at magngangalit ang kanilang ngipin."

"Nauunawaan na ba ninyo ang lahat ng ito?" tanong ni Jesus. "Opo," sagot nila. At sinabi niya sa kanila, "Kaya nga, ang bawat eskriba na kumikilala sa paghahari ng Diyos ay tulad ng isang puno ng sambahayan na kumukuha ng mga bagay na bago at luma sa kanyang taguan."

Reflection Saturday July 29 Saints Martha, Mary and Lazarus (M): John 11:19-27


Gospel: John 11:19-27
Many of the Jews had come to Martha and Mary to comfort them about their brother [Lazarus, who had died]. When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet him; but Mary sat at home. Martha said to Jesus, “Lord, if you had been here, my brother would not have died. 

But even now I know that whatever you ask of God, God will give you.” Jesus said to her, “Your brother will rise.” Martha said to him, “I know he will rise, in the resurrection on the last day.” Jesus told her, “I am the resurrection and the life; whoever believes in me, even if he dies, will live, and anyone who lives and believes in me will never die. 

Do you believe this?” She said to him, “Yes, Lord. I have come to believe that you are the Christ, the Son of God, the one who is coming into the world.

+ + + + + + +

Reflection:

Who is Jesus to you? Is He your best friend that you always go to whenever you are disturb by the many worries of this world? Jesus is the best friend of Martha and Mary they have that close interaction with Him. 

 When Jesus was going to their house to comfort them about the death of their brother Lazarus. Martha went to meet Jesus while He was still on His way to their house.  Martha said to Jesus, “Lord, if you had been here, my brother would not have died (John 11:21). 

 If Jesus was an ordinary friend Martha would not have bothered to meet Jesus, she would simply wait for Jesus to arrive in their house. But Jesus was their close friend, thus Marta met Him while He was on His way to their house. 

How could we have a close friendship with Jesus? We have to become prayerful. We have to ask Jesus to increase our faith. We have to attend Holy Mass as frequent as we can and we have to give time to read the bible about the life of Jesus. 

The best thing that could ever happen to our life is not to have the riches of this world. For it will fade away and we will leave it someday. The best thing that could ever happen to us is to have the friendship of Jesus. For He will always be there for us forever. This is the best thing that could ever happen to us in this world. 

Is Jesus your friend? – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita Hulyo 29, Sabado ng Ika-16 na Linggo sa Karaniwang Panahon: Juan 11:19-27


Mabuting Balita: Juan 11:19-27
Noong panahong iyon, marami sa mga Judio ang dumalaw kina Marta at Maria upang sila’y aliwin. Nang marinig ni Marta na dumarating si Hesus, sinalubong niya ito; ngunit si Maria’y naiwan sa bahay. Sinabi ni Marta, “Panginoon, kung kayo po’y narito, hindi sana namatay ang aking kapatid.  

Ngunit nalalaman kong kahit ngayo’y ibibigay sa inyo ng Diyos ang anumang hingin ninyo sa kanya.” “Muling mabubuhay ang iyong kapatid,” wika ni Hesus. Sumagot si Marta, “Nalalaman ko pong siya’y mabubuhay uli sa huling araw, sa muling pagkabuhay.” Sinabi naman ni Hesus, “Ako ang muling pagkabuhay at ang buhay.   

Ang nananalig sa akin, kahit mamatay ay muling mabubuhay, at sinumang nabubuhay at nananalig sa akin, kahit mamatay ay mabubuhay kailanman. Pinaniniwalaan mo ba ito?” “Opo, Panginoon!” sagot niya. “Nananalig ako sa inyo. Kayo po ang Anak ng Diyos, ang Mesiyas na inaasahang paparito sa sanlibutan.”

Thursday, July 27, 2023

Reflection July 28 Friday of the 16th Week in Ordinary Time: Matthew 13:18-23


Gospel: Matthew 13:18-23
Jesus said to his disciples: “Hear the parable of the sower. The seed sown on the path is the one who hears the word of the Kingdom without understanding it, and the Evil One comes and steals away what was sown in his heart. 

The seed sown on rocky ground is the one who hears the word and receives it at once with joy. But he has no root and lasts only for a time. When some tribulation or persecution comes because of the word, he immediately falls away. 

The seed sown among thorns is the one who hears the word, but then worldly anxiety and the lure of riches choke the word and it bears no fruit. But the seed sown on rich soil is the one who hears the word and understands it, who indeed bears fruit and yields a hundred or sixty or thirtyfold.”

+ + + + + + +

Reflection:

Do you allow the words of Jesus to transform you? For example, you attend Holy Mass or you read the bible after doing it what happens to you? Do you allow these sacred experiences to slowly transform you to become a better follower of the Lord?  Or nothing happens for it is just a passing experience that you did not treasure. 

When you encounter the words of Jesus you must always allow it to create a transformation within you. It doesn’t matter how slow the transformation what is important is you are being transformed to become a better and productive followers of Jesus. 

God would always want to connect Himself with us yet it’s us who creates distance from God. We don’t respond to God’s desire to connect because we fear that God would restrict our movement and behaviors.  But this is who God is the moment you get serious with Him. If you allow Him, He will truly restrict your movements and behaviors but you have nothing to worry because this is for your own good.

For example, God will restrict you from doing bad, God will restrict you from continuing with your vices. Vices that do nothing to you except to destroy you and your loved ones. But you need not worry about  these restrictions because these restrictions are for your own good. Not for anyone’s good but for our own good! 

When you allow the words of God to grow and bear fruit in your heart you become like the seed sown on rich soil. Do you allow the words of God to transform you? Do you allow it to bear good and useful fruits in your life? – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Hulyo 28, Biyernes ng Ika-16 na Linggo sa Karaniwang Panahon: Mateo 13:18-23


Mabuting Balita: Mateo 13:18-23
Noong panahong iyon, sinabi ni Hesus sa kanyang mga alagad, “Pakinggan nga ninyo ang kahulugan ng talinghaga tungkol sa manghahasik. Ang mga nakikinig ng Salita tungkol sa paghahari ng Diyos ngunit hindi nakauunawa nito ay katulad ng mga binhing nahasik sa tabi ng daan. 

Dumarating ang Masama at inaagaw ang nahasik sa kanilang puso. Inilalarawan ng binhing nahasik sa kabatuhan ang nakikinig ng Salita at masayang tumatanggap nito kaagad. Ngunit hindi ito tumitimo sa puso nila kaya’t hindi sila nananatili. Pagdating ng mga kapighatian o pag-uusig dahil sa Salita, agad silang nanlalamig. 

Inilalarawan naman ng naghasik sa dawagan ang nakikinig ng Salita, ngunit naging abala sa mga bagay ukol sa mundong ito, at naging maibigin sa mga kayamanan anupat ang Salita’y nawalan na ng puwang sa kanilang puso, kaya’t hindi makapamunga. At inilalarawan ng naghasik sa matabang lupa ang mga nakikinig ng Salita at nakauunawa nito. Sila’y namumunga: may tigsasandaan, may tig-aanimnapu, at may tigtatatlumpu.”

Wednesday, July 26, 2023

Do you know the health benefits of eating apple?/Alam mo ba ang mga benepisyo ng pagkain ng mansanas?

 



Reflection July 27, Thursday of the 16th Week in Ordinary Time: Matthew 13:10-17


Gospel: Matthew 13:10-17
The disciples approached Jesus and said, "Why do you speak to the crowd in parables?" He said to them in reply, "Because knowledge of the mysteries of the Kingdom of heaven    has been granted to you, but to them it has not been granted. 

To anyone who has, more will be given and he will grow rich; from anyone who has not, even what he has will be taken away. This is why I speak to them in parables, because they look but do not see and hear but do not listen or understand.  

Isaiah's prophecy is fulfilled in them, which says: You shall indeed hear but not understand, you shall indeed look but never see. Gross is the heart of this people, they will hardly hear with their ears, they have closed their eyes, lest they see with their eyes and hear with their ears and understand with their hearts and be converted and I heal them. 

"But blessed are your eyes, because they see, and your ears, because they hear. Amen, I say to you, many prophets and righteous people longed to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it."

+ + + + + + +

Reflection:

Do you discern the intervention of Jesus in your life through real life stories that you go through? 

The disciples were discerning of these stories coursed through parables.  However, the fickle crowd was not discerning. Why? This is for the reason that they only follow because of their need of Jesus. After they’ve gotten what they want they once again detach themselves from Jesus in other words the fickle crowd were followers in need only. 

There are still many nowadays who are like the fickle crowd they go to Jesus because they are in need. For instance, those who are carrying many burdens. After they’ve been relieved of their burdens they somewhat distance themselves once again until their next need comes around. 

We must follow Jesus the way the disciples followed Him they were not followers in need only, they were always there for Him; in good times and in bad. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita Hulyo 27, Huwebes ng Ika-16 na Linggo sa Karaniwang Panahon: Mateo 13:10-17


Mabuting Balita: Mateo 13:10-17
Noong panahong iyon, lumapit ang mga alagad at tinanong si Jesus: "Bakit po ninyo dinadaan sa talinghaga ang inyong pagsasalita sa kanila?" Sumagot siya, "Ipinagkaloob sa inyo na malaman ang mga lihim tungkol sa paghahari ng Diyos, ngunit hindi ito ipinagkakaloob sa kanila. 

Sapagkat ang mayroon ay bibigyan pa, at mananagana; ngunit ang wala, kahit ang kakaunting nasa kanya ay kukunin pa. Nagsasalita ako sa kanila sa pamamagitan ng talinghaga, sapagkat tumitingin sila ngunit hindi nakakikita, at nakikinig ngunit hindi nakaririnig ni nakauunawa.  

Natutupad nga sa kanila ang hula ni Isaias na nagsasabi: 'Makinig kayo nang makinig, hindi kayo makauunawa, at tumingin man kayo nang tumingin, hindi kayo makakikita. Sapagkat naging mapurol ang isip ng mga taong ito; mahirap makarinig ang kanilang mga tainga, at ipinikit nila ang kanilang mga mata. Kung di gayon, disin sana'y nakakita ang kanilang mga mata. Nakarinig ang kanilang mga tainga, nakaunawa ang kanilang mga isip, at nagbalik-loob sa akin, at pinagaling ko sila, sabi ng Panginoon.'   

Mapalad kayo, sapagkat nakakikita ang inyong mga mata at nakaririnig ang inyong mga tainga! Sinasabi ko sa inyo: maraming propeta at matutuwid na tao ang nagnanasang makakita sa inyong nakikita, ngunit hindi ito nakita, at makarinig sa inyong narinig, ngunit hindi ito napakinggan."