Sunday, November 24, 2024

Reflection for Sunday November 24, The Solemnity of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe: John 18:33b-37


Gospel: John 18:33b-37
Pilate said to Jesus, "Are you the King of the Jews?" Jesus answered, "Do you say this on your own or have others told you about me?" Pilate answered, "I am not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests handed you over to me. What have you done?" 

Jesus answered, "My kingdom does not belong to this world. If my kingdom did belong to this world, my attendants would be fighting to keep me from being handed over to the Jews. But as it is, my kingdom is not here." So Pilate said to him, "Then you are a king?" 

Jesus answered, "You say I am a king. For this I was born and for this I came into the world, to testify to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to my voice."

+ + + + + + +

Reflection:
There is a story of a king who was greatly loved by his people. He opened the gates of his kingdom to everyone, especially the poor. He would also regularly leave his beautiful palace in disguise to offer help to his people. 

In spite of his stature, he was very humble and down-to-earth. He mingled with everyone—the poor, the educated, and the social outcasts. Eventually, he grew old and sickly, and after a few months, he passed away. There was an outpouring of support from his people, and everyone mourned his passing. They paid glowing tributes to his kindness, humility, and selfless service. 

Today is the Solemnity of Christ the King. What is the kingship of Jesus Christ all about? It is about humility, servanthood and self-sacrifice. Jesus did not abuse His powerful kingship. He never used it for Himself, never used it to oppress or bully, and, foremost of all, His kingship was always for our welfare and never for Himself. 

What is the implication of Christ Kingship for us? It loudly tells us that we must at all times follow the kingship of Jesus. It loudly tells us that we must be humble at all times, we must be ready to serve at all times, sacrifice our welfare or the good of others at all times and we must not manipulate people to serve our selfish objectives. 

The world that we are in right now is in chaos because many of us most especially the political leaders and some religious leaders follow the kingship of this world. Many of us hunger to be acclaimed, served and honored. Many of us want to exercise power based on how this world would want us to use it. 

Truth be told, many of us still choose to follow the temporal kingship of this world. Many of us allow it to capture and enslave us. This is the reason why we become arrogant, manipulative and abusive. And these are all caused by our greed for the temporal kingship of this world. 

Let us discard worldly kingship and embrace the kingship of Christ. Why? Because if worldly power is not handled with humility, and if we allow ourselves to be consumed by it, it will surely destroy us. Worldly kingship is temporary and fleeting; sooner or later, it will come to an end. However, the kingship of Jesus Christ is eternal and will always be there for us when we choose to embrace and follow it. 

Which kingship will you embrace? – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita, Linggo Nobyembre 24 Pagkahari ng Panginoong Hesukristo sa sanlibutan: Juan 18:33b-37


Mabuting Balita: Juan 18:33b-37
Noong panahong iyon, itinanong ni Pilato kay Hesus, “Ikaw ba ang Hari ng mga Judio?’ Sumagot si Hesus, “Iyan ba’y galing sa inyong sariling isipan, o may nagsabi sa inyo?” “Ako ba’y Judio?” tanong ni Pilato. “Ang mga kababayan mo at ang mga punong saserdote ang nagdala sa iyo rito. 

Ano ba ang ginawa mo?” Sumagot si Hesus, “Ang kaharian ko’y hindi sa sanlibutang ito. Kung sa sanlibutang ito ang aking kaharian, ipinakipaglaban sana ako ng aking mga tauhan at hindi naipagkanulo sa mga Judio. Ngunit hindi sa sanlibutang ito ang aking kaharian!” 

“Kung gayon, isa kang hari?” sabi ni Pilato. Sumagot si Hesus, “Kayo na ang nagsasabing ako’y hari. Ito ang dahilan kung bakit ako ipinanganak at naparito sa sanlibutan: upang magsalita tungkol sa katotohanan. Nakikinig sa aking tinig ang sinumang nasa katotohanan.”

Saturday, November 23, 2024

Reflection for November 23 Saturday of the Thirty-third Week in Ordinary Time: Luke 20:27-40


Gospel: Luke 20:27-40
Some Sadducees, those who deny that there is a resurrection, came forward and put this question to Jesus, saying, “Teacher, Moses wrote for us, If someone’s brother dies leaving a wife but no child, his brother must take the wife and raise up descendants for his brother. Now there were seven brothers; the first married a woman but died childless. 

Then the second and the third married her, and likewise all the seven died childless. Finally the woman also died. Now at the resurrection whose wife will that woman be? For all seven had been married to her.” Jesus said to them, “The children of this age marry and remarry; but those who are deemed worthy to attain to the coming age and to the resurrection of the dead neither marry nor are given in marriage. 

They can no longer die, for they are like angels; and they are the children of God because they are the ones who will rise. That the dead will rise even Moses made known in the passage about the bush, when he called ‘Lord’ the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob; and he is not God of the dead, but of the living, for to him all are alive.” Some of the scribes said in reply, “Teacher, you have answered well.” And they no longer dared to ask him anything.

+ + + + +  + +

Reflection:

Why are we striving to live a life worthy in the eyes of God? We do it because we believe in the resurrection. We believe that after our life in this world is already over we would have a new life that is very much different from our present life right now. 

The Sadducees who do not believe in the resurrection put in front of Jesus a situation about a woman who married one after the other seven brothers. Their question for Jesus was to whom would the woman belong after all of them dies? Would she belong to brother number 1, 2, 3, 4, 5, 6 or 7?

They’ve asked this question to prove to everyone that there is no resurrection. Otherwise if there is a resurrection then there would be a dilemma for the woman and the seven brothers who married her. 

But Jesus incisively answered the Sadducees that life in the resurrection is very much different from their present lives. During the resurrected life there would be no more marriage, no more death for everyone will be like angels according to Jesus. 

We must all aspire for this resurrected life that Jesus mentions to us in the gospel. We start by living a life founded in our close relationship with Jesus. A life that is clean and righteous before the eyes of God and men.    

Is your present lifestyle worthy of resurrection in heaven with Jesus someday? - Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Nobyembre 23, Sabado ng Ika-33 Linggo sa Karaniwang Panahon: Lucas 20:27-40


Mabuting Balita: Lucas 20:27-40
Noong panahong iyon, may ilang Saduseo na lumapit kay Jesus. Ang Saduseo'y hindi naniniwala na bubuhayin ang mga patay. "Guro," anila, "naglagda po si Moises ng ganitong batas para sa amin: 'Kung mamatay ang isang lalaki at maiwang walang anak ang kanyang asawa, ang kapatid ng lalaki'y dapat pakasal sa balo upang magkaanak sila para sa namatay.' 

May pitong magkakapatid na lalaki. Nag-asawa ang panganay, at namatay na walang anak. Nagpakasal sa balo ang pangalawa, at namatay. Gayon din ang nangyari sa pangatlo hanggang sa pampito: isa-isang napangasawa ng babae at pawang namatay na walang anak. Sa kahuli-huliha'y namatay naman ang babae. Sa muling pagkabuhay, sino po sa pito ang kikilalaning asawa niya yamang napangasawa niya silang lahat?" 

Sumagot si Jesus, "Sa buhay na ito, ang mga lalaki at mga babae'y nag-aasawa, ngunit ang mga lalaki't babaing karapat-dapat na muling buhayin para sa kabilang buhay ay hindi na mag-aasawa. Hindi na sila mamamatay sapagkat matutulad sila sa mga anghel. At sila'y mga anak ng Diyos yamang muli silang binuhay.  

Maging si Moises si Moises ay nagpapatunay na muling binubuhay ang mga patay. Sapagkat sa kanyang kasaysayan hinggil sa nagliliyab na mababang punongkahoy, ang Panginoon ay tinawag niyang 'Diyos ni Abraham, Diyos ni Isaac at Diyos ni Jacob.'  

Ngunit ang Diyos ay hindi Diyos ng mga patay kundi ng mga buhay -- sa kanya'y buhay ang lahat." Sinabi ng ilan sa mga eskriba, "Magaling ang sagot ninyo, Guro!" At wala nang nangahas magtanong sa kanya ng anuman.

Wednesday, November 20, 2024

Reflection for Friday November 22 Memorial of Saint Cecilia, Virgin and Martyr: Luke 19:45-48


Gospel: Luke 19:45-48
Jesus entered the temple area and proceeded to drive out those who were selling things, saying to them, “It is written, My house shall be a house of prayer, but you have made it a den of thieves.”  

And every day he was teaching in the temple area. The chief priests, the scribes, and the leaders of the people, meanwhile, were seeking to put him to death, but they could find no way to accomplish their purpose because all the people were hanging on his words.

+ + + + + + +

Reflection:

Do you cling to the words of Jesus as if your very life depends on it? Is your day not complete without reading and reflecting on His words? In the gospel the chief priest, the scribes and the leaders of the people wanted to kill Jesus. But they couldn’t execute it because they were afraid of the people most especially the ordinary people. For the reason that they treasure every word and pronouncement of Jesus.  

The chief priest, the scribes and the leaders of the people are considered as intellectual or learned yet they did not believe Jesus. But the common folks, they believe Jesus and they cling to His every word.

Many of the people of today don’t anymore treasure the words of Jesus they instead value more this world than Jesus. They let the hedonistic language of this world dictate upon them. And the words of Jesus? It has no more use for them, no wonder many live misguided and misdirected lives.    

Let us revisit once again the words of Jesus which we can easily find in the bible and let us read it everyday. Let us allow it to direct our lives instead of this world shaping our lives. 

Someday when we are already old and sickly we will find out that the passion that we’ve devoted for this world amounts to nothing. For the simple reason that whatever we’ve earned and done in this world we will leave behind. And the things that we’ve done in this world may also be our ticket to hell or sickness.

The only treasure that we can bring with us onto the afterlife going to heaven is our faith and love for Jesus. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita Biyernes Nobyembre 22, Paggunita kay Santa Cecilia, dalaga at martir: Lucas 19:45-48


Mabuting Balita: Lucas 19:45-48
Noong panahong iyon, pumasok si Jesus sa templo at kanyang ipinagtabuyan ang mga nagtitinda. Sinabi niya sa mga ito, "Nasusulat: 'Ang aking bahay ay tatawaging bahay-dalanginan.' Ngunit ginawa ninyong 'pugad ng mga magnanakaw'."  

Araw-araw, si Jesus ay nagtuturo sa loob ng templo. Pinagsikapan ng mga punong saserdote, ng mga eskriba, at ng mga pangunahin ng bayan na siya'y ipapatay. Subalit wala silang makitang paraan upang maisagawa ito, sapagkat taimtim na nakikinig sa kanya ang buong bayan.

Reflection for Thursday November 21 Memorial of the Presentation of the Blessed Virgin Mary: Luke 19:41-44


Gospel: Luke 19:41-44
As Jesus drew near Jerusalem, he saw the city and wept over it, saying, “If this day you only knew what makes for peace–but now it is hidden from your eyes. 

For the days are coming upon you when your enemies will raise a palisade against you; they will encircle you and hem you in on all sides. They will smash you to the ground and your children within you, and they will not leave one stone upon another within you because you did not recognize the time of your visitation.

+ + + + + + +

Reflection:

The story is told about a husband who was a drug pusher and addict. He was counseled by his wife to stop his self-destructing vices. But the husband ignored his wife’s advice after a few months the husband  was caught by the police and was imprisoned for life. 

What would happen to us if we would not listen to meaningful advice? 

When we ignore meaningful advice, something that we don’t like will come upon us. We will not know when will it come to us but it will certainly come to us. So what are we going to do if someone is giving us meaningful advice? We have to listen and reform so that nothing untoward would happen to us.  

Why did Jesus weep over the people Jerusalem? Because they did not listen to the messengers of God who wanted nothing but their welfare. They shut their eyes and ears to God as if God did not exist.  

As we continue with our journey in this world there would be people who will give us meaningful advice. People who will tell us to disengage from a friend or people who will tell us to stop doing wrong. 

We have to listen to them not because they know better than us. We have to listen for the reason that God sent them to us so that we could straighten our crooked and sinful lives. – Marino J. Dasmarinas  

Ang Mabuting Balita Huwebes Nobyembre 21, Pagdadala sa Mahal na Birhen sa Templo (Paggunita): Lucas 19:41-44


Mabuting Balita: Lucas 19:41-44
Noong panahong iyon, nang malapit na siya sa Jerusalem at matanaw niya ang lunsod, ito'y kanyang tinangisan. Sinabi niya, "Kung nalalaman mo lamang sa araw na ito kung ano ang makapagdudulot sa iyo ng kapayapaan! Ngunit lingid ito ngayon sa iyong paningin. 

Sapagkat darating ang araw na paliligiran ka ng kuta ng iyong mga kaaway, kukubkubin at gigipitin sa magkabi-kabila. Wawasakin ka nila, at lilipulin ang mga anak mo sa loob ng iyong muog. At ni isang bato'y wala silang iiwan sa ibabaw ng kapwa bato, sapagkat hindi mo pinansin ang pagdating ng Diyos upang iligtas ka."        

Tuesday, November 19, 2024

Reflection for November 20 Wednesday of the Thirty-third Week in Ordinary Time: Luke 19:11-28


Gospel: Luke 19:11-28
While people were listening to Jesus speak, he proceeded to tell a parable because he was near Jerusalem and they thought that the Kingdom of God would appear there immediately. So he said, “A nobleman went off to a distant country to obtain the kingship for himself and then to return. 

He called ten of his servants and gave them ten gold coins and told them, ‘Engage in trade with these until I return.’ His fellow citizens, however, despised him and sent a delegation after him to announce, ‘We do not want this man to be our king.’ But when he returned after obtaining the kingship, he had the servants called, to whom he had given the money, to learn what they had gained by trading. 

The first came forward and said, ‘Sir, your gold coin has earned ten additional ones.’ He replied, ‘Well done, good servant! You have been faithful in this very small matter; take charge of ten cities.’ Then the second came and reported, ‘Your gold coin, sir, has earned five more.’ And to this servant too he said, ‘You, take charge of five cities.’ 

Then the other servant came and said, ‘Sir, here is your gold coin; I kept it stored away in a handkerchief, for I was afraid of you, because you are a demanding man; you take up what you did not lay down and you harvest what you did not plant.’ He said to him, ‘With your own words I shall condemn you, you wicked servant. 

You knew I was a demanding man, taking up what I did not lay down and harvesting what I did not plant; why did you not put my money in a bank? Then on my return I would have collected it with interest.’ And to those standing by he said, ‘Take the gold coin from him and give it to the servant who has ten.’ 

But they said to him, ‘Sir, he has ten gold coins.’ He replied, ‘I tell you, to everyone who has, more will be given, but from the one who has not, even what he has will be taken away. Now as for those enemies of mine who did not want me as their king, bring them here and slay them before me.’” 

After he had said this, he proceeded on his journey up to Jerusalem.

+ + + + + + +

Reflection:

We are taught by our faith that all blessings that come our way are God-given. Thus, we have a responsibility to pay it forward, especially to those who are in need. Whatever these blessings are—be they material or intellectual—we have to share them. We should not keep them to ourselves; we have to share them. For it is only in sharing what we have that we receive more blessings from the Lord.

What are you presently doing with the talents the good Lord has given you? Are you using them to advance God’s kingdom in this world, or are you using them solely to advance your own interests?

The third servant was not as productive as the first and second because he was fearful of the nobleman. Not only was he fearful, but he was also lazy and selfish. That is why he simply stored the gold coin in a handkerchief and left it there until it was taken back by the nobleman.

The feelings of fear, laziness, and selfishness are qualities that paralyze a person from becoming a useful citizen of this world and a more productive servant of the Lord. If we want to serve and share in the mission of Jesus, we need to discard these negative traits. We also need to maintain a strong connection with the Lord. – Marino J. Dasmarinas

Ang Mabuting Balita Nobyembre 20, Miyerkules ng Ika-33 Linggo sa Karaniwang Panahon: Lucas 19:11-28


Mabuting Balita: Lucas 19:11-28
Noong panahong iyon, isinaysay ni Hesus ang isa pang talinghaga sa mga nakarinig ng una niyang pangungusap. Ginawa niya ito sapagkat malapit na siya sa Jerusalem, at ang akala ng mga tao ay itatatag na ang kaharian ng Diyos. Sabi niya: "May isang mahal na taong nagtungo sa malayong lupain upang gawing hari at magbalik pagkatapos niyon. 

Bago siya umalis, tinawag niya ang sampu sa kanyang mga alipin. Binigyan niya ang mga ito ng tig-iisang salaping ginto at sinabihan sila. 'Ipangalakal ninyo iyan hanggang sa pagbabalik ko.' Poot na poot naman sa kanya ang kanyang mga kababayan, kaya't pagkaalis niya, nagsugo sila ng mga kinatawan upang sabihin sa kinauukulan: 'Ayaw naming maging hari ang taong ito!' 

"Ngunit ginawa ring hari ang taong iyon. Umuwi siya pagkatapos, at ipinatawag ang mga aliping binigyan niya ng salaping ginto, upang malaman kung gaano ang tinubo ng bawat isa. Lumapit sa kanya ang una at ang sabi, 'Panginoon, ang salapi ninyong ginto ay nagtubo ng sampu.' 'Magaling,' sagot niya. 'Mabuting alipin!

Yamang naging matapat ka sa kakaunting bagay, pamamahalain kita sa sampung bayan.' Lumapit ang ikalawa at ang sinabi, 'Panginoon, ang salapi ninyong ginto ay nagtubo ng lima.' At sinabi niya sa kanya, 'Mamahala ka sa limang bayan.' 

Lumapit ang isa pang alipin at nagsabi, 'Panginoon, heto po ang inyong salaping ginto. Binalot ko sa panyo at itinago. Natatakot po ako sa inyo, sapagkat napakahigpit ninyo; kinukuha ninyo ang hindi sa inyo, at inaani ang hindi ninyo inihasik.' Sinagot siya ng kanyang panginoon, 'Masamang alipin! Sa salita mong iyan kita hahatulan. Alam mo palang ako'y mahigpit. Sinabi mo, kinukuha ko ang hindi sa akin at inani ko ang hindi inihasik. 

Bakit hindi mo inilagay sa bangko ang aking salapi? Pagbabalik ko, sana'y may tinubo ang puhunang ito.' At sinabi niya sa mga naroroon , 'Kunin ninyo sa kanya ang salaping ginto, at ibigay sa may sampu.' 'Panginoon, siya po'y mayroon nang sampung salaping ginto!' wika nila.

'Sinasabi ko sa inyo: ang bawat mayroon ay bibigyan pa, ngunit ang wala, kahit ang kakaunting nasa kanya ay kukunin pa. Tungkol naman sa mga kaaway kong aayaw na ako'y maghari sa kanila-- dalhin ninyo rito at patayin sa harapan ko!'" Pagkasabi nito, nagpauna si Jesus patungong Jerusalem. 

Monday, November 18, 2024

Reflection for November 19 Tuesday of the Thirty-third Week in Ordinary Time: Luke 19:1-10


Gospel: Luke 19:1-10
At that time Jesus came to Jericho and intended to pass through the town. Now a man there named Zacchaeus, who was a chief tax collector and also a wealthy man, was seeking to see who Jesus was; but he could not see him because of the crowd, for he was short in stature.

So he ran ahead and climbed a sycamore tree in order to see Jesus, who was about to pass that way. When he reached the place, Jesus looked up and said, “Zacchaeus, come down quickly, for today I must stay at your house.” And he came down quickly and received him with joy. When they saw this, they began to grumble, saying, “He has gone to stay at the house of a sinner.” 

But Zacchaeus stood there and said to the Lord, “Behold, half of my possessions, Lord, I shall give to the poor, and if I have extorted anything from anyone I shall repay it four times over.” And Jesus said to him, “Today salvation has come to this house because this man too is a descendant of Abraham. For the Son of Man has come to seek and to save what was lost.”

+ + + + + + +

Reflection:

Why did Zacchaeus exert so much effort to see Jesus? It was because Zacchaeus was already tired of living a sinful life. He wanted to live a new life—a life free from sin and the guilt of sin. 

When Zacchaeus, a sinner and a wealthy tax collector, heard that Jesus would be passing through their town, he immediately planned to see Him. Consequently, he wasted no time and went to see Jesus. However, because of the large crowd and his short stature, there was no way for him to see Jesus personally. 

But Zacchaeus’ desire to mend his ways was so strong that he climbed a sycamore tree to catch a glimpse of Jesus. Surely, Jesus knew that this repentant sinner named Zacchaeus desperately wanted to see Him.  

As Jesus was about to pass by the sycamore tree, He looked up and said, "Zacchaeus, come down quickly, for today I must stay at your house." Zacchaeus immediately came down and brought Jesus to his house. Right there, Zacchaeus repented, and through his repentance, Jesus granted him salvation. 

We are all sinners, and as such, we are called to follow Zacchaeus’ example. Jesus calls us to repent as well—not tomorrow, not next week, and certainly not next month, but today. This very minute, as you are reading this. —Marino J. Dasmarinas  

Ang Mabuting Balita Nobyembre 19, Martes ng Ika-33 Linggo sa Karaniwang Panahon: Lucas 19:1-10


Mabuting Balita: Lucas 19:1-10
Noong panahong iyon, pumasok si Jesus sa Jerico, at naglakad sa kabayanan. Doo'y may isang mayamang puno ng mga publikano na nagngangalang Zaqueo, at pinagsikapan niyang makita si Jesus upang makilala niya kung sino ito. Ngunit siya ay napakapandak, at dahil sa dami ng tao, hindi niya makita si Jesus. 

Kaya't patakbo siyang nagpauna at umakyat sa isang puno ng sikomoro upang makita si Jesus na magdaraan doon. Pagdating ni Jesus sa dakong iyon, siya'y tumingala at sinabi sa kanya, "Zaqueo, bumaba ka agad, sapagkat kailangan kong tumuloy sa bahay mo." Nagmamadali siyang bumaba, at tuwang-tuwang tinanggap si Jesus. 

Lahat ng nakakita nito ay nagbulung-bulungan. "Nakikituloy siya sa isang makasalanan," wika nila. Tumayo si Zaqueo at sinabi, "Panginoon, ibibigay ko po sa mga dukha ang kalahati ng aking ari-arian. At kung ako'y may nadayang sinuman, apat na ibayo ang isasauli ko sa kanya."

At sinabi sa kanya ni Jesus, "Ang kaligtasa'y dumating ngayon sa sambahayang ito; lipi rin ni Abraham ang taong ito. Sapagkat naparito ang Anak ng Tao upang hanapin at iligtas ang naligaw."

Sunday, November 17, 2024

Reflection for November 18 Monday of the Thirty-third Week in Ordinary Time: Luke 18:35-43


Gospel: Luke 18:35-43
As Jesus approached Jericho a blind man was sitting by the roadside begging, and hearing a crowd going by, he inquired what was happening. They told him, “Jesus of Nazareth is passing by.” He shouted, “Jesus, Son of David, have pity on me!” The people walking in front rebuked him, telling him to be silent, but he kept calling out all the more, “Son of David, have pity on me!”  

Then Jesus stopped and ordered that he be brought to him; and when he came near, Jesus asked him, “What do you want me to do for you?” He replied, “Lord, please let me see.” Jesus told him, “Have sight; your faith has saved you.” He immediately received his sight and followed him, giving glory to God. When they saw this, all the people gave praise to God.

+ + + + + + +

Reflection:

What is the most important qualification for those who wants to be healed by Jesus? It’s faith! Our faith in Jesus can make the impossible possible.  

The blind man in our gospel has this exceptional faith. It was his faith in Jesus that drove him to call upon Jesus to heal him. It was his deep faith in Jesus that moved him to continuously shout Son of David even if he was already being admonished to keep quite.  

This man is blind, yes, but his faith in Jesus is not blind, and his faith is incredibly bigger than his blindness. For sure, he knew about Jesus beforehand—someone must have told him who Jesus was—and without question, he immediately believed.

And after believing he started thinking more about Jesus, perhaps Jesus was always in his mind. Perhaps the blind man was already imagining what he would do if Jesus would pass by him. Our faith in Jesus is always affirmed and strengthened when we always think of Him. And when we always ask Him to give us the gift of faith.  

The gospel for today used the blind man to show us all what deep faith in Jesus can do for us. The gospel tells us also that nothing is impossible for those who believe and for those who always pray with faith. – Marino J. Dasmarinas 

Ang Mabuting Balita Nobyembre 18, Lunes ng Ika-33 Linggo sa Karaniwang Panahon: Lucas 18:35-43


Mabuting Balita: Lucas 18:35-43
Malapit na si Hesus sa Jerico, at doo’y may isang lalaking bulag na nakaupo sa tabi ng daan at nagpapalimos. Nang marinig nitong nagdaraan ang maraming tao, itinanong niya kung ano ang nangyayari. “Nagdaraan si Hesus na taga Nazaret,” sabi nila. At siya’y sumigaw, “Hesus, Anak ni David! Mahabag po kayo sa akin!” 

Sinaway siya ng mga nasa unahan, ngunit lalo pa niyang nilakasan ang sigaw: “Anak ni David, mahabag po kayo sa akin!” Kaya’t tumigil si Hesus, at iniutos na dalhin sa kanya ang bulag. Inilapit nga ito at tinanong ni Hesus, “Ano ang ibig mong gawin ko sa iyo?” 

“Panginoon, ibig ko po sana’y manumbalik ang aking paningin,” sagot niya. At sinabi ni Hesus, “Mangyari ang ibig mo! Pinagaling ka dahil sa iyong pananalig.” Noon din, nakakita siya at sumunod kay Hesus, at nagpasalamat sa Diyos. Nang makita ito ng mga tao, silang lahat ay nagpuri sa Diyos.